|
后一頁 前一頁 回目錄 |
在密林中穿行,前行的速度很慢,熱帶叢林的气候很是難以捉摸,有時候悶熱得要命,到了夜間,或許一場雨來,則又冷得發抖。威爾遜等人渴望碰到人家住戶,走在前面開路的湯姆森似乎也找回了昔時服役時的風光,總是顯得勇敢無畏,威爾遜、露絲、維納走在中向,西斯科走在最后,忽閃著一雙小眼,顯得有些畏首畏尾。 這一天,走在前面的湯姆森忽然發現叢林中有些怪异,透過茂密樹枝他看見了兩個似人似猴的怪物,于是大家提高警惕,很快走到一塊空曠的平地上,眾人才發現這里有几處房屋,零星地散落在几棵大樹一側,眾人一陣惊喜,赶忙往前行去,但到房屋跟前,也沒發現有什么人,于是湯姆森壯著膽子高聲呼喚:“這里有人嗎?我們來借個地方住一住。” 喊了一陣,不見動靜,眾人正准備推門進屋的時候,才發現身后漸漸地從四面八方圍攏來一群衣衫襤褸的矮人,大約有四、五十人。這些人均矮得出奇,個個頭上套上樹枝,手上舉著弓箭和利刃,慢慢地一步步地向他們逼來。 莫非這就碰上了食人部落?眾人心頭不由地涌起一陣恐慌,但看這群人只是一步步地向他們走近,也看不出他們個個凶神惡煞的樣子,只是個子太矮,看不清楚額前樹枝掩映下的表情。眾人慌忙將槍支對准這伙漸漸逼上來的矮人。 突然,威爾遜立即放下武器,并且命令隨行的湯姆森、西斯科放下槍支,并且舉起了雙手,面色溫和,向逼上來的矮人們表示极端友善的微笑。很快,四面涌來的矮人也收起了弓箭,由一個年齡較大的矮人首先走了出來,雙手合什,向5人略一鞠躬,哇哇地講了几句,威爾遜听明白了,這是向他們表示友好歡迎的意思,威爾遜也赶緊雙手合什,向這位老年矮人虔誠地一鞠躬,說:“我們需要你們的幫助。”并且從衣袋里拿出一塊白色的手中,慢慢地走到了這位老年矮人跟前,將它遞給了老年矮人,這一舉動很快贏得了老年人的微微一笑,也贏得場面气氛的和緩。圍上來的矮人于是聚在一起,個個臉上露出好奇而友好的神色。威爾遜等5人這才松了一口气,這畢竟是第一次与外族人打交道,而且也是在土著人的地盤上,對方人多自己人少,能贏得這個輕松的气氛的确不容易啊,這不能是單憑武力与強悍能解決問題的。只是湯姆森与西斯科顯出一副不屑的神色,或許他倆相信不憑他們手中的槍支,對付比自己矮得多的這群“小孩”是不成問題的。 接下來,5人由那位老年矮人帶領走進了屋子,看來這位老年矮人是這里的首領,眾人在進門時,卻只能听從頭人,貓著腰不走那扇本已很矮的門進去,而是從旁邊用柴草隱蔽著的一個洞鑽進去,這令湯姆森与西斯科大為不滿。首領安排5人坐在地上之后,便有几位形同侏儒的婦女端上來一筐野果,眾人也不客气,拿起果子就吃,并且裂著大嘴微笑表示謝意。坐在地上,威爾遜很吃力地与那位首領攀談起來,當問及這位蒼老的首領有多大年齡時,首領很自豪地告訴眾人他已經48歲了,是這里的高壽者。通過交談,眾人才明白這里矮人平均年齡只有40歲左右,這令大家不禁唏噓不已。 看著這群平均身高僅有1.34米高的矮人,威爾遜很想了解他們的生活習性与其他地方的人有何不同,于是威爾遜決定留下來住上几天,頭人安排威爾遜等5人住在一間屋子里,并特別告誡他們進出只能走那側門的小洞,這令大家甚是不解和不滿。頭人并且告訴他們想出門時一定要叫上本地人,否則會有些麻煩,盡管眾人客气地答應了一番,心里直犯牢騷:難道我們這群高大的人還要你們能保護不成,簡直是笑話。 第二天一早,便有兩位青年矮人來叫醒眾人,并送來早飯。早飯很簡單,有一些山芋和野果,以及一些像是煮了點山羊肉渣的野菜湯,清淡無味,吃得維納、露絲、西斯科直皺眉頭,威爾遜一個勁地示意大家要入鄉隨俗,隨遇而安,不要挑剔。吃罷簡單的早飯,眾人便要出門去走走,其實此時矮人首領已等候在外面。威爾遜跟隨著青年矮人貓身鑽出了洞,而西斯科則罵罵咧咧直嚷著這不是狗洞嗎,說著自個徑去使勁拉開那扇只有半人高的正門,站在門外的土著人一聲惊呼未完,只听得“隆”地一聲,西斯科掉迸了一個黑漆漆的窟窿。西斯科大惊失色,赶忙伸手向旁邊抓去,只感覺到一种冰涼的軟軟的東西抓在手里,西斯科馬上意識到這是可怕的東西,禁不住大聲惊叫起來:“威爾遜先生,快救命呀。”眾人一陣慌亂赶緊奔到坑邊,一時竟然手足無措。那位矮人首領几聲怪呼,隨行的那位青年土著人隨后跳下了深坑。惊魂未定的西斯科正要張大嘴巴再次呼叫時,只感覺到一陣的痛同時在腳踝和手臂上泛起,如同被毒蜂蜇了一下。西斯科馬上意識這是討厭的毒蛇向他發起了進攻,于是赶緊揮舞著另一支手臂四處擊打,正好碰到跌落下來的矮人身上,只听得矮人一落下來,口里哇哇地一陣怪叫,四處窸窸窣窣地一陣響動之后,又歸于平靜。正在這時上面放下了一根繩子,湯姆森、威爾遜很吃力才將西斯科拉了上來。 坐在地上的西斯科早已面如土色,气喘如牛。手臂瞬間紅腫起來,小腿處也腫脹開來,西斯科倒在地上不斷地呻吟,露絲赶緊拿來急救藥品往西斯科傷口上敷。只見矮人首領取下腰問一小包東西,放在口里一陣猛嚼,然后叫大家讓開,走到西斯科跟前,往西斯科的傷口處直吐,并且撬開西斯科的嘴,將嘴里的那團臭哄哄的東西塞進西斯科的嘴里,西斯科气得直打顫但又無可奈何。眾人在稍稍穩定下來之后,奇怪的是西斯科也停止了呻吟,看來是藥物產生了奇效,他的手臂,小腿也很快地消失了紅腫。 經過這一番惊嚇,西斯科老實多了,眾人也不敢再有造次,后經了解,才知道這是小矮人們為抵御強大的外族人入侵所設的陷阱,陷阱里專門飼養有毒蛇,而且這种毒蛇的毒性很強,一般來講,跌入陷阱的人很快就會成為毒蛇的佳肴。想到這些大家都不免有些心有余悸,尤其是西斯科腦門直冒冷汗,一出門差點就送了命,盡管這些矮人不是什么食人部落,但卻有毒蛇猛獸隨時張開血盆大口。看來這一路上真的是四處潛伏著凶險与危机。矮人首領再次告誡威爾遜等人,這樣的陷阱在這周圍還很多,有的還很厲害,希望威爾遜等人不要輕易走動。威爾遜等人連忙點頭稱是,如此看來,同為人類是不應分体型個頭大小,你不善待別人,別人也就不客气于你,這時每個人心里都有了這么一個認識。 慢慢地,威爾遜等人与這群矮人在一起友好地相處了。威爾遜等人幫助他們捕獵和采集野果,在捕獵上這些矮人倒沒有威爾遜等人威猛,但是采集野果卻是這些矮人的專長,他們善于在樹枝內攀援跳躍,如同山中靈巧的猴子,通過和這群矮人短暫的接触,威爾遜等人從這些矮人們中漸漸了解了他們的某些生活習性和風俗,特別是這些矮人的婚俗令眾人忍俊不禁。 這些矮人生性孤僻,一般不愿与外界接触,由于他們的壽命很短,他們的生活軌跡也与眾不同。這些“矮人國”里的男女青年大多在13歲左右就進入通婚期,他忙在求偶時表現出非常特別的舉動,都不采用投寄情書傾吐衷情的方式,也無需請他人做“紅娘”,而是在夜晚,人們圍著火把狂舞,在狂舞時通過射箭術來求得配偶。 例如小伙子愛上某個姑娘,須按傳統習慣,孑然一身進深山老林獵取野獸一只,取其硬骨精心雕刻成纖細的骨箭一枝,并飾以綠草与艷麗的鮮花,骨箭長7厘米,因為在“矮人國”人的心目中,“七”乃幸福的象征,是能給人們帶來成功,庇佑人們万事如意的數字。然后,小伙子攜帶弓箭,藏匿靜僻之處,一旦在狂舞中發現意中人出現,便瞄准她的背部張弓放矢。若骨箭折斷,則婚事無望,即使小伙子百般求情也徒勞無益。若“愛情之箭”完好無缺,直刺皮肉,則婚事告成,即使姑娘一時拒絕也無濟于事。之后要違抗這种約定俗成的婚姻風尚,勢必招惹眾人嚴厲的譴責,据說,骨箭的箭頭是浸透過一种專門配制的藥草汁液,故被其射傷的膚肌并無痛感,也不會感染潰爛。 這真是奇特的求婚儀式,威爾遜等人間所未聞,大家不由得興致盎然,當威爾遜悄悄地問及矮人首領,是否知道有關食人部落的消息時,老人眨動著眼睛想了老半天,才說曾听說過,但記不得在什么地方,或許遠在更加偏僻的叢林或荒島,或許就生活在這儿的周圍,老人說得頗有些意味深長。最后矮人首領頗為神秘地告訴威爾遜,他听說穿越撒哈拉沙漠之后,在尼日爾河畔可能有此部落。這一消息,無疑讓威爾遜等人興奮了很久。 在矮人國里住了10多天時間,維納寫下了這里的一切見聞和傳說,于是眾人告別矮人們,繼續前行了。 ------------------ 亦凡公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|