后一頁
前一頁
回目錄
第三十六章 曲折而漫長的路


  我睜開眼睛的時候,火車正慢慢离開奧斯坦德開往西伯利亞。我由于服用了巴比上酸鹽片仍感到頭昏眼花,但模模糊糊看到有別的旅客,听見他們在說外國話。有人把那只曾放過百万英鎊的空箱子用繩子捆在了我身上。
  我像戰爭電影里演的那樣跳下火車,摔下來打著滾最后停在了月台中央,一動也不能動了。我又把頭給撞了,鼻子流血。當我終于坐起來時,看見胸口別著一張紙條,上面寫著:“我愛過你,但是我不得不回家去了。”
  漢雷洛蕾剛剛結束了一門連經過專門訓練的突擊隊員都無法通過的生存課。在過去的四天里她几乎沒吃沒睡,從精神上和身体上都到了能夠承受的邊緣。為了保護自己能夠活下去,她不得不跳下這瘋狂的螺旋式滑道。
  我半癱瘓著、渾身是血、髒兮兮地坐在那儿,旅客們感到難以置信地從我身邊邁過去。漢雷洛蕾,我重回人間的入場券,走了。我再一次孤身一人,但是這一回是在一個陌生的比利時城市里,頭和心都碎裂了。在人們匆匆經過我身邊的時候我看見海鷗在天空中飛翔,看上去就像等著吃我的肉的禿駕。我用一只眼睛還能看見街對面商店的模糊輪廓。我試圖站起來,但是不行,便只能像只狗一樣爬出了車站。雪下得很大,我腰上捆著文件箱,用膝蓋和兩只手在半融的雪水中爬行,看上去有點像只瑞士的雪山救人犬。
  為了避雪我躲進了一家商店的門道里,一輛運啤酒的貨車正在我面前卸貨。只有上帝才會知道哪儿來的力气,在那兩個卸貨的人沒在的時候,我偷了一整箱啤酒,拽著拐過了彎。我在尺碼以外找到了一個小地下停車場的人口。我坐在啤酒箱上,像坐在平底雪橇上一樣滑了下去。在下面我至少不必受冰冷的雪的煎熬。我打開了頭几瓶啤酒,大口地喝了下去。酒精為我体內的興奮劑加了油,盡管我渾身是傷,但很快我就感到暢快起來。我再一次成了國王。
  后來的兩個小時中,在那個潮濕的比利時停車場里,一切都棒极了。
  過了一段時間我失去了知覺,醒來時天剛破曉。我仰面躺著,又冷又僵,起初一點也動不了,就好像我已經化為了尸僵似的。就連動一動頭都會引起眩暈,仿佛有一個巨人便提著我使勁甩動。我推一能做的就是躺在那里,打開最后一瓶啤酒,倒進我空空的胃里。更為可怜又可鄙的是,啤酒瓶破口划破了我的嘴唇,我現在咽下去的是和著血的啤酒。酒精逐漸使我激動起來,我醉醒醒地決定追隨漢雷洛營到慕尼黑去。不久我就坐在了一列溫暖的火車里向德國南部駛去,至少我希望是開往那個方向去的火車。
  在德國火車上像我這樣旅行的困難是,查票員比英國的要嚴厲得多。沒票,滾下車去!是一條嚴格執行的規矩。推一好的是每次他們都等到火車停下以后才赶我下車。他們不听你的哭訴,特別是外語的哭訴。我在每一個該死的車站都被赶下車來,隨著旅程的無限延長,我越來越虛弱脫水。在每一個車站,我根本沒有力气去找食物和水,只能坐在那里等著上下一趟車。
  終于,鐵路警察以典型的德國式效率打電話給前面的車站,警告化們有一個外國吉卜賽正在企圖免費穿越德國。我的鐵路旅行在科布倫茨結束了,一個頭戴大帽子身穿長大衣的嚴厲的警官在那儿等著我。“你得跟我來。”他說著把我帶到了一輛綠色的大汽車前。我被帶到了當地的警察局,在一間牢房里關了大約五個小時。
  在那間牢房里,我奇跡般地發現了十馬克硬幣整整齊齊地像在一起。門終于開了,詢問開始。對比之下,英國警察簡直就像幼儿園的老師。德國警察十分生气,警告我欺騙國家鐵路會受到什么樣的嚴厲懲罰。他們說得就像會判死刑似的。但是他們并不想給自己加上一個負擔,去逮捕我,以及為把我送回到英國公園的長凳上去做所必需的大量曠日持久的文案工作。那個戴著大帽子的警官這時開口了:“你愛到哪儿就到哪儿,坐船、坐汽車、坐飛机都可以,就是不要,我重复一遍,不要坐火車。你听清楚了嗎?還要我再重复一遍嗎?”他看上去非常生气。我想回答說:“希特勒万歲。”不過考慮考慮沒有說。我點了點頭,默默地离開了警察局,走上科布倫茨積雪的大街。
  在一個過路人的幫助之下我用硬幣給漢雷洛曹家打了個電話。她心煩意亂,就讓她的父親和我說話,現在他已經完全了解了女儿在英國噩夢般的遭遇。他用德語和我講了半天。我一個字也沒有听懂,但他的聲音里流露出了關切和同情。他不斷提到我的名字,好像在向我表示良好的祝愿和對我的寬恕。我想象他在自己回響著鋼琴的樂聲和閃爍著圣誕樹燈光的溫暖的客廳里。硬幣用光后我离開了電話亭,發現冬雪下得更大了。
  我一定不能放棄,我對自己說著并開始唱起歌來:“也許因為我是個倫敦佬。”歌聲似乎激勵了我,我向高速公路艱難地走去。我被鐵路警察嚇坏了,又不知道科布倫茨到慕尼黑之間的距离是四百多公里,就開始在公路邊搭便車。在那個寒冷的夜晚,開過去的寥寥几輛汽車上的人可能根本連看都沒有看見我,因為我身上蓋滿了雪,看去就像個活雪人。我意識到不會有人停車,就決定步行。我已經是半死不活的了,迫切需要手術治療,又加上正處于一生中最嚴重的毒品突然中斷的狀態下,這個決定對自己實在是提出了相當大的要求。沿公路走了大約一公里我跌進溝里,陷在了積雪之中。我爬不出來,仰面在那里躺了很久很久,雪不斷落在我的臉上。地獄應該是個熱的地方,我心里想。最后我終于從溝里爬了上來,但是爬丟了一只鞋。我冷得要命,身体凍木了。我只有一只鞋了,便走下了公路回到科布倫茨。我在雪地里已經好几個小時了。這時我發現自己又回到了火車站附近,就好像有人給我引路似的,我找到了一個干干的地下室。我倒在了里面。但是根本不可能睡在地上,石頭地上的冷气鑽透了我全身。我解下那只曾經放過找不到的百万英鎊的箱子做枕頭,准備就這樣死去。
  當我和上帝說話的時候,我開始又哭又笑。
  我既未吸毒又未喝醉。我現在非常平靜神志非常正常。我需要幫助,科布倫茨的人仍在夢鄉之中,上帝是惟一醒著會听我講話的人。“啊,上帝,”我呼喊道,“你,現在也只有你能夠幫助我了。只有你能給我力量,讓我停止吸毒!”
  我終于承認了失敗,承認自己可怕的毒瘤,以及從小的時候起這毒德就是多么的不可控制。
  我生活中的一切都毀掉了,現在是一個病入膏肓的腐君子,第一次祈求上帝救救我。我把自己的意志和命運都交給了我的遺物主,躺在那里,上帝來到了地下室和我在一起,我感到無比的寬慰。他并沒有在天使的包圍下閃著巨光來到。他只是和我在一起而已。
  一個疲乏的、厭倦了斗爭的、經歷了二十年噩夢后的癌君子迫使自己跪在那儿,在漆黑的地下室里一遍遍地祈求上帝的幫助。
  上帝真的幫助了我。
  我此生再也沒有吸過毒。

  ------------------
  圖書在線制作

后一頁
前一頁
回目錄