|
后一頁 前一頁 回目錄 |
敵軍先后突向奧斯特羅格和羅夫諾可能給我們造成嚴重后果。克萊斯特將軍的德軍坦克部隊繼續在此方向一天天得到加強。德軍第6集團軍各步兵師緊跟著支援這些部隊。 法西斯軍隊強大楔形突擊的鋒芒仍然指向人數不多的盧金將軍集群,敵軍目前正被我几個机械化軍的翼側沖擊所牽制。盧金集群后面直到基輔,我們什么也沒有。很清楚,如果盧金集群擋不住,那么敵人就會前出我方面軍主力的深遠后方。這一威脅使我們每個人都很不安。人們在一切交談中都流露出這樣的想法:邊境交戰已經輸了,現在應該把軍隊撤到舊筑壘地域一線去了。但對此任何人都不想直說。大家都知道,分布在舊國界線的筑壘地域,還沒有做好接受軍隊和保障組織可靠防御的准備。要使它們做好戰斗准備,時間和力量都太少了。 莫斯科也在為我們分憂。6月30日,我們收到了一個命令,它徹底改變了原批准的行動計划。電報指出,西南方面軍應在7月9日以前退卻到科羅斯堅、沃倫斯基新城、舍佩托夫卡、舊康斯坦丁諾夫、普羅斯庫羅夫等筑壘地域一線。因此,与我左翼相鄰的南方面軍第18集團軍也應將其右翼軍隊撤至卡梅涅茨-波多爾斯基筑壘地域(沿茲布魯奇河)。為了逐漸拉平各退卻軍隊的戰線,我方面軍奉命在7月6日以前扼守薩爾內、斯盧奇河、奧斯特羅格、斯卡拉特、喬爾特科夫、科洛梅亞、別爾霍梅特中間地區。 我們之中在這些日子里常常与方面軍司令員接触的人十分清楚,這一命令的要求,即退到舊筑壘地域一線,是完全符合他的意圖的。只是因為基爾波諾斯素來善于執行命令,又特別相信命令是不容爭辯的,他才不親自請求莫斯科准許退卻。 司令員毫不遲延,极明确而完備地講了撤退軍隊和在新地區組織防御的總企圖。看來,他早已周密考慮過如何組織方面軍實施這种机動。基爾波諾斯將軍在口述自己的決心時,特別強調了敵人由羅夫諾和奧斯特羅格兩地域深深楔入方面軍主力后方所蘊蓄的危險。為了阻止這种危險机動,司令員命令第5集團軍与第6集團軍協同,加緊猛攻敵軍突擊集團兩翼,打破它發展突破的一切企圖。 現在,在第5集團軍左翼恢复反突擊已有具体意義:能牽制敵軍突擊集團,以此支援我軍有計划的退卻。 根据方面軍司令員的企圖,各集團軍在不同時間開始退卻:兩翼的第5、12集團軍在6月30日夜間開始;中央的第6、26集團軍在7月1日夜間開始。我方面軍首長希望以此拉平戰線(第5集團軍右翼和第12集團軍的位置与我其他兵力相比太靠西了)。為了保證有計划退卻,給每個集團軍指定了應在規定時間內予以扼守的中間地區。 司令員确信我已正确記下了決心后,便讓我离開,命令我在21時前提交關于退卻和在新地區組織防御的戰斗命令草案。 我回到自己的作戰部后,便立即開始執行任務。為了使事情做得更快,我把擬制戰斗命令草案的工作交給了扎赫瓦塔耶夫上校,自己則著手擬制新地區防御計划。 時間緊迫,我們有些發急。但所擬制的作戰文書越具体,就越明顯地暴露出一些無法解決的問題。其中使我不安的一點,是我軍在防御中明顯表現了一線式配置,無論是集團軍還是方面軍都沒有第二梯隊和強大預備隊。如果不予改變,那么在退卻時,這种一線式配置便會不可避免地保留下來。那時,敵人就會輕而易舉地在某些方向突破我正面,截斷我退卻軍隊的交通線。一定要變更兵力部署,哪怕最低限度地變更也行,以便組織交互躍進,以此阻止法西斯軍隊与方面軍退卻軍隊同時前出新防御地區。 我到參謀長那里,向他說了自己的看法。我建議撥出盡可能多的兵力編入各集團軍第二梯隊,同時建立能夠擋住敵人迂回机動的足夠強大的方面軍預備隊。 參謀長听完我的話后,按照習慣沒有立即答复。他仔細研究了地圖,不慌不忙地折起來,往腋下一夾,便示意我跟他走。 我們走進司令員的辦公室。正在地圖上聚精會神地畫著什么的基爾波諾斯抬起了頭。普爾卡耶夫在司令員面前打開了自己的地圖,提出了變更部署的具体計划。他的建議明确而詳盡。我明白了,普爾卡耶夫在听到我報告之前已周密考慮過所有這些問題。基爾波諾斯沉思著在辦公室里踱來踱去。他停住腳,俯身看了看地圖,又一次仔細審視地圖,帶著毫不掩飾的遺憾神色說: “晚了,馬克西姆·阿列克謝耶維奇。我們的退卻太遲緩了。德國人可能赶過我們,切斷我們与舊筑壘地域的聯系。因此我們沒有時間來變更部署。讓我們要求各集團軍司令員盡可能在退卻過程中變更自己的軍隊部署吧……方面軍預備隊嘛,現在就可以建立。我們已命令机械化第4、8、15軍退出戰斗,就讓它們和步兵第49軍的兩個步兵師編成方面軍預備隊吧。” 可是這太少了!三個机械化軍總共不過一百輛坦克,而這些坦克要在五百公里正面行動!” 基爾波諾斯撫摸著斑白的兩鬢,冷淡地說: “很遺憾,這是我們現在能夠騰出來的一切家當。各集團軍也同樣吃緊,特別是我們右翼的集團軍更是這樣。” “那好吧……” 參謀長把地圖交給我并准許我离開后,便同司令員談起了當前退卻的一些問題。 我們在指定時間前准備好了戰斗命令草案和地圖,圖上標明了每個集團軍的退卻中間地區、各集團軍間新的分界線及各集團軍在舊筑壘地域一線的防御地帶。午夜簽發了戰斗命令。其樣本交給了聯絡軍官,他們毫不遲延地飛到各集團軍去了。 這樣,在西南方面軍的戰斗行動中就開始了新階段。從此,我們就要考慮退卻了。 我們安慰自己:等我們積蓄了力量,就要打擊和驅逐敵人。從部隊回來的一個軍官說,有一個分隊指揮員是這樣對戰士們解釋退卻目的的:“我們退到舊國界去,我們在那里有筑壘地域,等我們在那里把法西斯分子折騰夠了,再轟回柏林去。” 是的,看來我們所有人,從戰士到方面軍司令員,都有一個不可動搖的信念,就是我們將在舊筑壘地域一線阻住敵人。再往后退,是任何人都沒有想過的。 任務是困難的:后面有追蹤而至的強敵,要有組織地退到新地區。 軍事上不夠老練的人往往覺得退卻是比進攻更簡單的事。但事實遠非如此。退卻者永遠處于較不利態勢。退卻使士兵情緒壓抑,因為最令人苦惱的事莫過于意識到:敵人這次比你強,它已經在踐踏你的故土,而你卻還不能結束這种局面。進攻的戰士卻有著完全不同的情緒,因為他受到戰事胜利進展的鼓舞,勇往直前,每邁出一步都會使他增添力量。 從軍事觀點來說,退卻是最复雜的机動。必須善于智胜敵人,以最小的損失從敵人鼻子底下撤走軍隊,以便保存和隨后積聚力量用于實施新的突擊。而這一切都要在主動權掌握在敵人手里,難以确定敵人准備在哪里實施下次突擊,打算在哪里為你設下陷阱的條件下進行。 列宁教導說:“不學會正确的進攻和正确的退卻,要取得胜利是不可能的。”他不厭其煩地反复說明,當需要退卻時,十分重要的是善于使退卻進行得最有秩序,軍隊損失得最少,軍隊骨干保存得最多。列宁講的是革命斗爭。但這也完全适用于軍事。不掌握斗爭的全部手段和形式,就不能取得胜利。 毋庸諱言,我們在戰前主要是學進攻。而對退卻那樣的重要机動,卻沒有給予應有的重視。現在我們為此付出代价了。指揮員和司令部在組織和實施退卻机動方面沒有受過良好訓練。現在,我們實際上只好在戰爭的第二周重新學習最難學的藝術——退卻藝術。 當命令已經發往軍隊后,方面軍司令員決定听取分管筑壘地域的司令員助理索韋特尼科夫將軍的報告。后者以他素有的認真細致態度做了准備。据他說,只有科羅斯堅、沃倫斯基新城、列季耶夫等筑壘地域可以認為是作好戰斗准備了。它們由人數雖少,卻是常駐的守備部隊占領著,守備部隊由机槍和炮兵分隊編成。因此,這里的火力配系基礎已經建立。一旦野戰軍開到,這些筑壘地域的防御能力將會顯著提高。至于其他筑壘地域,則實際上既沒有作好戰斗准備的發射工事,也沒有守備部隊。這些筑壘地域中的一切都要從頭做起。 負責領導這些筑壘地域修复工作的方面軍工程兵部長A·O·伊利英-米特克維奇將軍補充說,正對這里的棄置發射工事倉促進行整頓,但沒有武器裝備。全部希望都寄托在退卻軍隊及時占領工事,在那里使用自己的武器。 這又是一個帶有很多未知數的任務。工兵和炮兵來得及在剩下的几天中构筑好筑壘地域嗎?退卻軍隊能先敵搶占這些地區嗎?他們能及時組織火力配系嗎?最使我們不放心的是第5、6集團軍接合部的那個筑壘地域,它正好位于敵軍主要集團突擊所指向的我方面軍地段。在莫吉廖夫-波多利斯基筑壘地域和列季切夫筑壘地域的接合部,即我方面軍与南方面軍的分界線上,也出現了類似情況。現在正采取一切措施加強這些地段。但這是需要時間的。 軍隊已開始退卻。這一机動不僅吸引了我們的注意力,大本營和總參謀部也很關心。莫斯科一天內把基爾波諾斯和普爾卡耶夫都叫去通了好几次話。7月1日早晨,我們參謀長同朱可夫通話時我也在場。從最初几句話就可看出,第26、12集團軍拉下很遠的軍隊所面臨的威脅,使大本營感到擔心。朱可夫一開頭就問普爾卡耶夫,對方向軍左翼各集團軍定下了什么樣的決心。他听完回答后強調指出,我主力与筑壘地域一線的聯系有被切斷的危險。“必須考慮到敵軍分割第6、26、12集團軍的企圖,在指揮軍隊退卻時表現出特別的積极性和聰明才智。”總參謀長警告:如不這樣,大禍難免。他建議讓這几個集團軍實施強行軍,并用航空兵掩護它們,而把全部反坦克炮兵兵器配置在最危險的地段附近。 使朱可夫大為不安的是,普爾卡耶夫談到穆濟琴科將軍接管步兵第36、37軍和騎兵第14師后,無法与它們取得通信聯絡。這些兵團分散行動,無法擊退法西斯德軍指向布羅德-捷爾諾波爾公路的新突擊。現在敵人正迂回第6集團軍右翼,向捷爾諾波爾急進。朱可夫直率地指出,“方面軍首長未曾識破和預告敵人的這一机動,是一個很大的失策”。他命令火速加強捷爾諾波爾、茲巴拉日一線的屏護隊,而令被敵人迂回的步兵第139師突圍。鑒于軍隊實施退卻,朱可夫在結束通話時,建議方面軍司令部轉移到新地點。 對敵人企圖切斷我軍与筑壘地域一線聯系的擔心,已開始得到證實,沿羅夫諾-舍佩托夫卡公路進攻的敵軍突擊集團加強了猛攻,迫使我第5、6集團軍沿离心方向行進,這樣就加大了它們翼側之間的缺口。在這兩個集團軍接合部作戰的盧金將軍集群竭盡全力堅守著。敵軍從兩翼迂回了該集群。它很快就要遭到完全的合圍了。而恰恰就在該集群最困難的時刻,它的出色的司令員卻离開了。莫斯科把盧金將軍召到了西方面軍1,因為他的集團軍已經調到那里。這時才發現,原來一切都是靠了這個人的意志和毅力才支持住的。他一走,這個牽制敵人重兵整整一星期的、不斷減員的英雄集群,實際上就不再作為一個軍隊組織存在了。原由該集群所轄的部隊編入了第5集團軍一些兵團。方面軍首長打算用南方面軍轉隸我們的步兵第7軍所屬步兵第206、147師各部隊,去加強原先由盧金集群十分成功掩護著的這個方向。這些使用于舍佩托夫卡地域的新銳兵力還要鞏固第5、6集團軍接合部的態勢。這就是方面軍首長對此方向比較放心的緣故。 -------- 1盧金去西方面軍后于同年10月在維亞濟馬附近指揮被合圍蘇軍集團,身負重傷被俘,1945年才被解放,次年退役。——譯者注。 當時,捷爾諾波爾-普羅斯庫羅夫方向要使我們擔心得多。穆濟琴科將軍為穩定態勢而采取的措施無濟于事。7月2日,法西斯分子攻占了捷爾諾波爾。于是敵人就分割了第6集團軍的正面,開始威脅第26、12集團軍后方了。除這些災難外,又加上穆濟琴科的司令部無論如何也不能組織好軍隊指揮。根据我們從他那里收到的戰斗報告可以看出,第6集團軍首長甚至近于不知道所屬兵團的真實態勢。各軍軍長長時間和集團軍司令部聯系不上,也得不到友鄰態勢的定期通報,只能分散行動,各負其責。 方面軍司令員只好要求穆濟琴科將軍立即扭轉局面。扎赫瓦塔耶夫上校被派到了第6集團軍司令部。基爾波諾斯囑咐他察明該集團軍地帶情況以前不要回來。 現在需要采取緊急措施了。問題是:用什么去掩護捷爾諾波爾附近的缺口呢?基爾波諾斯經短時間沉思后,決定把自己最后的預備隊——步兵第49軍兩個師和机械化第24軍調到那里。這有很大冒險性。我們剛剛接到莫斯科通知,配置在基輔周圍的科涅夫將軍第19集團軍,正急如星火地奔赴比我們這里還要困難的西方面軍。這樣,在基輔接近地就沒留下什么軍隊了。但是盡管如此,我們還是被迫將方面軍最后的預備隊派到了捷爾諾波爾附近。沒有別的出路,因為必須不惜任何代价在那里阻住敵人,否則軍隊有計划的退卻就不可避免地要受到破坏。為了防備烏克蘭首都受到直接威脅,要使基輔筑壘地域進入完全的戰斗准備。要動員該市一切人力物力防守筑壘地域。為了領導此項工作,H·C·赫魯曉夫乘車去了基輔。 同時,步兵第49軍所屬各師執行命令,通過強行軍進至揚波爾、捷奧菲波利、烏里揚諾沃一線,它們要竭盡所能守住這一線。机械化第24軍各兵團在其以南占領防御,在活洛奇斯克地域從兩面控制捷爾諾波爾-普羅斯庫羅夫公路。 在捷爾諾波爾方向突進的敵軍已威脅方面軍指揮所。我們司令部該轉移到較安全的地點去了,但又擔心徹底失掉對軍隊的指揮,所以方面軍首長不得不暫留普羅斯庫羅夫。普爾卡耶夫委托我擬制指揮所防御計划,以備敵先遣部隊接近。我把這一計划擬好了。計划中還規定要做好抗擊空降兵的准備,不僅寫了警衛分隊的行動,而且寫了司令部全体軍官的行動。向普羅斯庫羅夫接近地派出了偵察。 敵軍部隊進抵捷爾諾波爾,也使第12集團軍陷入了极困難境地。該集團軍相當大的兵力仍然在斯坦尼斯拉夫西北。方面軍司令員令其以最快速度撤出軍隊,至遲于7月3日晨進至喬爾特科夫、戈羅堅卡、庫特一線。 看來,為了消除方面軍主力所面臨的威脅,已經采取了一切措施。現在,我們為將第6集團軍被分割成孤立集團的軍隊從被合圍和粉碎的威脅下解救出來,已竭盡全力了。能否完成這一任務,在很大程度上取決于步兵第49軍和机械化第24軍能否在捷爾諾波爾地域阻住敵人。 第6集團軍主力的退卻一小時比一小時复雜起來。他們受到兩翼迂回,在敵人坦克和航空兵不間斷的突擊下,一邊戰斗一邊為自己打開道路。最糟糕的是我們几乎一點也不知道他們情況如何,需要什么幫助。終于盼來了穆濟琴科的新報告。從他那里回來的扎赫瓦塔耶夫也講了很多情況。我們得知,步兵第36軍付出很大代价突破法西斯軍隊包圍圈后,退到了利亞霍夫齊、揚波爾一線,亦即努力向步兵第49軍右翼靠攏。騎兵第14師也向那里退卻。步兵第37軍在諾維基、伊瓦丘夫一線打退了猛攻的敵人。在捷爾諾波爾以西陷入合圍的步兵第6軍和騎兵第3師所屬部隊的情況,暫時一點也不清楚。集團軍司令員試圖以机械化第4軍的兵力支援他們,但未成功。不過,机械化第15軍在戰斗中嚴重減員的坦克第10師所實施的勇猛反沖擊,卻取得了意外的成功:法西斯部隊被逐出了捷爾諾波爾。遺憾的是到第二天,由C·F·奧古爾佐夫將軍繼續十分成功地指揮的這個師,被擠出了該市。 由于第6集團軍一些兵團陷入困境,第26、12集團軍所屬部隊拉后太遠,由于擔心方面軍其余兵力繼續退卻會造成軍隊指揮的更大困難,基爾波諾斯將軍被迫于7月3日定下決心,企圖在斯盧奇河、斯拉武塔、揚波爾、格爾日馬洛夫、喬爾特科夫、斯尼亞滕一線固守。方面軍司令員明白,要在敵优勢兵力猛攻下扼守這一沒有做好防御准備的地區,不是輕而易舉的。因此,在同一訓令中,他也准許軍隊在情況复雜化時退到筑壘地域一線,只要不讓敵人奪占筑壘地域就行。在此情況下,第5集團軍應退至科羅斯堅筑壘地域(魯德尼采、別洛科羅維奇、謝爾貝);第6集團軍退至沃倫斯基新城筑壘地域(卡捷琳諾夫卡、科羅斯特基);第26集團軍退至奧斯特羅波爾筑壘地域;第12集團軍退至列季切夫筑壘地域(新西尼亞瓦、科馬羅夫齊)。 一俟各集團軍退到這些地區,步兵第6軍及机械化第4、8軍各兵團余部即應編入方面軍首長預備隊。它們均應集中于日托米爾周圍。我們指望以此在基輔遠接近地筑起一道屏障,當然它是太薄弱了,因為這些兵團的人數都很少。但是方面軍司令員無法把任何其他兵力編入預備隊。 當訓令已打印好并送基爾波諾斯將軍簽字時,他又加上了對集團軍司令員的絕對要求:對所屬軍隊實施准确而不間斷的指揮。(遺憾的是在各級司令部的活動中,這方面還將長期是我們的要害。問題不僅在于情況复雜和通信技術器材奇缺,而且在于各級司令部沒有在戰斗條件下指揮軍隊的應有經驗。) 偵察兵不斷報告:敵人正在接近。司令部繼續留在普羅斯庫羅夫是不行了。在基輔已准備了新的方面軍指揮所。但是向那里轉移,就意味著進一步脫离各集團軍,而現在同它們的聯系,正如常言所說,已經岌岌可危了。 經過長時間猶豫后,終于決定先將指揮所轉移到日托米爾。作戰組立即向那里進發,以便同軍隊建立通信聯絡。夜間,整個司令部也都撤走了。我率一個參謀人員小組又是最后离開。在控制司令部已在日托米爾開設的信號之前,我們要同各集團軍保持聯絡。在這數小時內,我也曾代表方面軍司令部定下一些決心。第5集團軍參謀長J·C·皮薩列夫斯基將軍問步兵第7軍和机械化第19軍怎么辦。這兩個軍形式上已轉隸第6集團軍,但同該集團軍沒有建立通信聯絡。 “因此,”皮薩列夫斯基報告,“它們找我們,問怎么辦。 我們是否可以給它們賦予任務?” 我回答,在穆濟琴科接管這兩個軍之前,就讓波塔波夫先指揮它們,按最近一個訓令給各集團軍指明的目的行事。我們整夜都試圖找到第6集團軍司令部,以便將其右翼兩軍的情況通知他,但卻未能做到。穆濟琴科的司令部有如石沉大海。我派O·C·阿法納西耶夫少校去找。他到了司令部所在的活洛奇斯克,但那里正進行激烈戰斗。他又前往安托尼內——按計划這是集團軍司令部應該轉移去的下一個點。但那里也不見司令部。 由于日托米爾發來了號令,要我們前往方面軍司令部,所以只好停止尋找。這次在路上沒發生什么特殊情況。天剛破曉,我們就駛進了日托米爾郊區。我對這一城市的每一條街道几乎都熟悉,因為我任騎兵第5師參謀長時,曾在這里住過三年。 日托米爾座落在不大的捷捷列夫河的陡岸上。就象大多數烏克蘭城市一樣,全城隱沒在一片綠蔭之中。現在這片綠蔭卻遮掩了住宅遭野蠻轟炸后的斷垣殘壁。我不費什么勁就找到了方面軍司令部,向普爾卡耶夫將軍報告了我們從軍隊得到的最新情報,談到了尋找第6集團軍司令部的毫無結果的嘗試。它是不是在沃洛奇斯克遭到德軍坦克的突擊呢?參謀長對這一推測和我一樣感到憂慮。 “要繼續尋找。” 回到作戰部,一种不尋常的寂靜使我感到奇怪。軍官們离開電話机圍住了我的政治副部長。二級營政委級正給他們讀一個文件。我也諦听起來。“……這是蘇維埃國家生死存亡的問題,是蘇聯各族人民生死存亡的問題……”清晰的詞句提到了戰場上的艱難處境,提到了我國人民應在后方和前線做的事情,提到了他們在反法西斯侵略者神圣戰爭中的任務,這些詞句令人感到憂慮和激動。 思維的深度和獨創性使人毫不怀疑:只有斯大林才能說這樣的話。 “這是什么?”我忍不住問。 “斯大林同志的演說。”二級營政委級回答,一邊小心翼翼地把讀過的文件放在一旁。 我貪婪地瀏覽了一下:“同志們!公民們!兄弟姐妹們!我們的紅軍和紅海軍戰士們!我們的朋友們,我現在向你們講話!” 我耳中仿佛真的響起了令人難忘的、不太響亮并帶著明顯土腔的聲音。我們曾多少次屏息听過無線電播送的這一聲音。現在我們明白,偉大列宁的党通過斯大林向我們,向人民和軍隊講話了。 這一演說一開始就很吸引人。它的精神影響是巨大的。我們每一個人都更深刻意識到了自己對祖國和人民的命運所負的責任。 文件讀完后,大家都想傾訴自己的心里話。這個特殊的集會開得不算長,但大家在會上吐露了多少感受呀!人們激動地說出了祖國危難時刻我們能夠和應該為她做的事。 軍官們剛返回各自工作崗位,普爾卡耶夫將軍就來了,并命令派兩個參謀人員去尋找第6集團軍司令部。他們出去了一整天,直到傍晚才在舊康斯坦丁諾夫找到了它。普爾卡耶夫知道這一情形后,在以軍事委員會名義發出的號令中用尖銳的語气申斥了集團軍司令員,并要求他和方面軍司令部代表一起詳細報告集團軍行動地帶的情況。 我們的聯絡軍官直到夜間才從穆濟琴科的司令部返回。他帶來了不能令人滿意的情報。步兵第36軍一部兵力仍然在被合圍情況下進行戰斗,其余兵力則以嚴重損失的代价打到伊賈斯拉夫筑壘地域,而法西斯軍隊一些支隊也已從北面突到這里。步兵第49軍暫時打退了敵人先遣部隊的沖擊,而机械化第24軍在敵优勢兵力猛攻下,則被迫放棄了沃洛奇斯克。 對步兵第37軍各部隊的情況知道甚少。据一晝夜前的報告,它有一個師在茲巴拉日以北敵人合圍圈中作戰。第6集團軍司令員向步兵第7軍和机械化第19軍派去了自己的代表,但他們都還沒有回來。 去過部隊的几位軍官報告,我士兵縱隊和輜重隊在敵不間斷的轟炸下,正頑強沿道路向東行進。難民的人流則在路兩旁同他們一起移動。難民有好几千人。他們离開故鄉,拋棄一切財產,准備經受任何苦難,為的是擺脫法西斯奴役。他們的全部希望都寄托在我們紅軍戰士身上,因為只有這些風塵仆仆、遍体鱗傷的士兵能保護他們,使他們免于犧牲。到渡口時情形就緊張起來了。這里聚集了大批大批的人、汽車和馬車。法西斯的每一顆炸彈都在尋找目標。但就在這里也見不到張皇失措現象。指戰員收集好烈士遺体及被打坏的汽車、馬車后,重新修好橋梁和放下門橋。難民耐心地等著輪到自己。有時法西斯坦克向渡口沖來,于是殊死的搏斗就開始了。人民的苦難和人民的英雄气概,真難用言語來形容!我們至今都還怀著十分激動的心情回想我方面軍指戰員和烏克蘭和平居民所經受的考驗。但是我們從各种匯報中知道,其他方面軍的情況更嚴重。因此大本營采取了非常措施,從我們這里調走了全部新兵團,以支援我們的友鄰。7月4日,大本營指示將騎兵第5軍和十一個炮兵團,內八個反坦克炮兵團撤出戰斗,并將其調往西方面軍。各炮兵部隊立即裝車取道斯摩棱斯克。騎兵第5軍應和南方面軍机械化第16軍一起集中于莫濟里、卡林科維奇地域,以組成快速騎兵机械化兵集群,對深入白俄羅斯的法西斯“中央”集團軍群翼側和后方實施突擊。但它們未能進至各集合點,因為在此之前我們方面軍發生的戰事破坏了一切計划。 我方面軍首長首先關心的是撤出受合圍威脅的方面軍主力,而對已經到達筑壘地域附近的那些兵團則不那么重視。由于那里的兵力已逐漸集結起來,正在進行鞏固,所以我們認為戰線情況已開始穩定。方面軍首長和司令部便利用這一机會,轉移到了早在和平時期就已在基輔附近构筑的新指揮所。7月5日和6日,我們繼續由這里對軍隊實施指揮。倉促重建了由机械化第4、8、15軍余部組成的方面軍預備隊。這几個軍的兵力實在太小了,所以方面軍首長請求總參謀部准許在每個机械化軍的基礎上各組建一個有戰斗力的摩托化師。但是這些軍的坦克所剩無几,莫斯科擔心我們把坦克兵當步兵用。因此總參謀部不同意我們的建議,而要求將這几個軍撤到后方,編入大本營預備隊進行改編。我們只好將它們緊急裝車啟運。這几個軍只留給我們几十輛坦克和少量摩托化步兵。我們用這些兵力兵器組建了几個混成支隊。這樣,我們預備隊的兵力就微乎其微了。 第6集團軍首長和司令部一直未能同自己在廣大區域作戰的兵團建立正常通信聯絡。其后果在舍佩托夫卡附近顯得特別嚴重。這里不久前原由盧金集群防守,現在是机械化第19軍和步兵第7軍在行動。可是這兩個軍也遭到了克萊斯特將軍坦克集群主力的突擊。步兵第7軍所屬各師正沿鐵路由南方面軍預備隊向我們這里開來,它們只好直接由軍運梯隊中進入戰斗。在這种條件下,要收攏兵力形成一個突擊集團是不可能的,各師只好隨其到達戰斗地點的先后,各自進入戰斗。該軍處境之所以困難,還因為与友鄰机械化第19軍沒有通信聯絡,机械化第19軍軍長也只能獨立作戰。結果,我軍在該地段被敵人打退了。他們企圖在沃倫斯基新城以南舊筑壘地域一線固守。但是敵人實施迅猛進攻,不給我軍部隊以組織防御的時間。況且力量也太懸殊了。“南方”集團軍群頭目在此方向集中了十二個(有的情報說十四個)坦克師、摩托化師和步兵師。這一強大集團在航空兵重兵支援下,在狹窄地段實施猛烈突擊。疲憊不堪的費克連科將軍机械化第19軍和多布羅謝爾多夫將軍步兵第7軍難以堅持。戰線在沃倫斯基新城、新米羅波爾地段被突破。敵人突然實施的這一突擊實際上破坏了我們將軍隊撤至舊筑壘地域一線固守的整個企圖。敵人在沃倫斯基新城和新米羅波爾之間的突破,在戰線中打開了一個缺口,它就象水壩出了裂縫,使整個新防御地區受到破坏。 德軍摩托化第48軍所屬坦克和摩托化師向別爾季切夫急進。已經沒有什么兵力可阻擋它們的前進道路了。7月7日11時,德軍坦克第11師先遣部隊奪占了丘德諾夫,16時闖到了別爾季切夫街上。這一情況當時無論是第6集團軍司令部還是方面軍司令部都還不知道。 直到晚上,C·E·多布羅謝爾多夫將軍關于法西斯坦克和摩托化部隊已在新米羅波爾附近突破并向東南急進的第一份報告才送來。關于敵軍部隊已進入別爾季切夫的情況,我們知道得還要晚。當普爾卡耶夫同基爾波諾斯報告這一情況時,他苦惱地說: “這一突破要使我們付出很大代价喲!” 他進行短時間考慮后,指示: “告訴穆濟琴科,假如他在新米羅波爾地域恢复不了原態勢,他將受到嚴厲懲罰。讓他把可調集的一切兵力都調到那里去。命令波塔波夫立即將机械化第22軍調往別爾季切夫,參与殲滅突向那里的坦克兵力。” 不久,穆濟琴科將軍報告,他已把机械化第4、15軍的混成支隊調往突破地點。我們知道這些部隊人數很少,所以明白這點兵力遠遠不足以完成任務,但在集團軍司令員預備隊中,再也沒有什么兵力了,因為所有兵團都在其他地段极其緊張地阻擋敵人。 方面軍司令部向莫斯科報告了發生的情況。大本營馬上判斷了局勢的危險性。方面軍司令員收到了絕對命令:“立即封閉筑壘地域,消滅突入之敵”。同時,大本營通知,開赴莫濟里的机械化第16軍轉歸我們指揮。可是我們不知道它的兵團這時候在哪里。我們只知道它們分布在文尼察西南廣闊區域。最近的兵團距別爾季切夫也有整整一百公里。因此,該軍不能很快赶到。 還能從哪里調軍隊呢?基爾波諾斯將軍請普爾卡耶夫和我一起尋找出路。 我提起突破地點附近有步兵第6軍和騎兵第5軍。但是,這兩個軍雖然已經退出戰斗,我們卻還不能使用。步兵第6軍剛剛突圍,在戰斗中損失了很多人員和很大一部分火炮,現在急需進行補充。況且它剛開赴日托米爾。要集中該軍和將其投入戰斗,是需要時間的。而騎兵第5軍按大本營號令應開赴莫濟里地域。我們只有得到莫斯科准許后才能使用它。我們想起了大本營從我們這里調走的八個反坦克炮兵團。它們現在該多么合用啊!司令員馬上和總參謀長聯系,請求歸還這几個團。B·C·朱可夫回答,這些團大本營現在一個也不能給,他建議火速用高射炮兵組建几個反坦克團。 方面軍司令員沒再堅持自己的請求:他知道莫斯科方向和列宁格勒方向的局勢比我們還要困難。敵人奪取了普斯科夫,正扑向盧加。在西線,敵人合圍了蘇軍很大一部分兵力,已進抵第聶伯河。這就是大本營將所有兵力都投到這一方向的原因。基爾波諾斯勉強向總參謀長保證,他將試圖在方面軍內尋找預備隊。朱可夫在結束通話時說:“我不明白您怎么會讓敵人通過舍佩托夫卡筑壘地域。要采取措施,不讓敵人切斷第6、26、12集團軍的聯系。” 敵人在舊國界線突破我筑壘地域。實際上標志著邊境交戰在我方面軍地帶的結束。盡管我軍發揚了英雄主義,但邊境交戰仍以我們的失利告終。我們面臨一個新的斗爭階段,看來,這個階段將比戰爭最初時日還要艱難。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|