后一頁
前一頁
回目錄
十八、形單影只


  曼德默斯說:“你們再也不能傷害我了,机器人。你們再也無法改變地球的命運了。”
  “然而,”吉斯卡特說,聲音已顫抖了。“你將永遠記不起你的所作所為,你也無法向宇宙世界解釋你的行為。”他伸手拉了把椅子,顫抖著把椅子拖到自己身邊坐了下來,同時,曼德默斯一下子也癱倒在地上。
  “我們最后還是失敗了,”達尼爾失望地說,同時看了看兩個倒在地上的軀体。“我想奔過去阻止曼德默斯博士按動按鈕,我發現我不得不服從他要我站住的命令。零位守則失去了作用。”
  吉斯卡特說:“不,達尼爾朋友,你沒有失敗,是我阻止了你。我讓曼德默斯博士按其計划行事。”
  達尼爾:“這是為什么,吉斯卡特朋友?為什么?”
  “因為,我認為,曼德默斯的話很對,盡管他是在說謊話。他認為,隨著地球上放射線的增強,將會引起地球人和殖民世界人民的恐慌。這樣宇宙人就能輕而易舉地消滅他們并占領整個銀河系但他說了另一套話,那套話你听到了,那不是他的本意,卻道出了真理。放棄地球這個擁擠的世界、就是消除殖民世界人民對地球的一种神秘感。我早就感到,這种神秘感對殖民世界和地球都是十分危險的。所以消除這种神秘感——或者如曼德默斯博士所說的對地球的盲目崇拜,有助于殖民世界。地球人將走向銀河系,成倍、成百倍地加快開拓和殖民的速度,并且一往無前,不再留戀地球,不再盲目崇拜地球,不再回顧過去——他們將建立。一個銀河帝國。我們必須幫助他們實現這一目標。”他停頓了一下,聲音越來越弱了。他說,“机器人与銀河帝國。”
  “你怎么啦,吉斯卡特朋友?”
  “我站不起來了,但我還能講話。听我說。現在你要擔負我的任務了,我馬上對你的正電子腦電路思維模式進行調整。你將有我一樣的心靈感應能力,你將也能探測人和机器人的感情和思維模式。你听著,新的電路模式將印在你的腦子里。听著——”
  吉斯卡特聲音越來越低,但話語仍十分清晰。達尼爾听著,他感覺到電路在移動,在調整,在定位。當吉斯卡特完成了調整之后,達尼爾立即感覺到曼德默斯的思想沖擊著自己的思想,阿曼蒂羅的思想也進入了他的思想,還有吉斯卡特微弱的机器人思維模式。
  吉斯卡特說,“你必須馬上回到奎塔娜太太那儿去,馬上讓她作出安排,把這兩個人送回奧羅拉。他們再也不可能破坏地球了。然后,告訴地球政府派出衛兵,把曼德默斯送到地球上來的類人机器人統統抓起來毀掉。
  “在使用你讀心術的新能力時,要小心,因為你還不習慣,慢慢來,一步步來,你最后會學會并運用自如的,遵循零位法則,在非迫不得己的情況下,不要傷害任何個人。第一守則几乎同等重要。
  “保護好嘉迪婭和白利船長——讓他們一起生活幸福。幫助嘉迪婭促進和平的事業,同時幫助和監督地球人在未來的歲月里离開地球。還有一件事——我還能記得起的話——對了——如果可能——想辦法找到索拉里亞人的去向。這——也許——很重要!”
  吉斯卡特的聲音消失了。
  達尼爾跪在吉斯卡特身邊,握起了他那冷冰冰的金屬手。他焦急他說,“醒醒,吉斯卡特朋友,你醒醒啊!按照零位守則,你的一切行為都是正當的。你拯救了無數的生命,你拯救了全人類。你為什么要這樣呢?”
  吉斯卡特說話了。這一次話語含糊不清。几乎難以分辨。“因為,我不知道——另一种情景——是否——會出現——宇宙世界——將徹底胜利——然后他們——自己——又——走向——衰落。最后——銀河系——將——空——無——人——煙。——再見了——達——尼——爾——朋——”
  吉斯卡特沉默了,再也不說一句話,再也動不了了。
  達尼爾站了起來。
  他現在是煢煢孑立,形單影只——他孑然一身,要承擔起幫助人類創建銀河帝國的重任!


  ------------------
  文學殿堂 雪人掃校
后一頁
前一頁
回目錄