后一頁
前一頁
回目錄
第二十一章 小島變成了小嶼


  3個小時之后,最后几塊漂冰也在平線上消失了。浮冰迅速的消失證明小島現在几乎不再移動了。這也證明,海流涌動的推動力主要在深水層而不在海的表面。
  中午時分,人們測定了小島的方位,得到了准确的結果。24小時之后,從再次測的方位可以看出,維多利亞島漂移了還不到1英里!
  現在,得救的希望僅有一個了,那就是船,等待某條捕鯨船會路過這里,把這些遇難的人們接走;否則只能仍然呆在小島上,或者是一旦小島融化下沉就登上木筏。
  小島現在的位置是北緯54°33′,西經177°19′,距最近的陸地阿留申群島仍有好几百英里。
  這一天,霍布森中尉又把大家召集到一起,听取大家的意見,以便确定下一步應該怎樣做。
  大家的意見是一致的:只要小島不沉就仍然呆在島上,因為在島上感覺不到海浪的沖擊;當小島最后融化要沉沒時,全体人員立即登上木筏,然后繼續等待!
  等待!
  木筏這時已完全造好。麥克·納普在上面造了個大棚屋,可供所有的人在里面躲避風寒。筏上還豎起一根桅杆,以備需要時使用,風帆也早已准備好了。木筏很堅固,要是遇上順風,海面又比較平靜,很可能這條由大梁和壁板組成的“船”會拯救大家于危難之中。
  “只要,”巴尼特夫人說道,“只要遇到順風,風浪不大,我們就會得救!”
  賈斯珀·霍布森清點了食物。儲備已經不多,雪崩造成的損失不算小,不過島上的反芻動物和嚙齒動物還有不少,它們有足夠的苔蘚和灌木類的植物可以食用。看來應當補充些肉食作儲備用,獵手們又打了些馴鹿和野兔回來。
  總的來說,大家的身体都還不錯。這個暖冬使他們沒受什么罪,精神上的痛苦并沒損害他們的健康。不過,必須承認,當他們想到有一天要离開這個小島,或者不如說是小島要离開他們,他們便不無惆悵并有不祥的預感。他們一想到要在風吹浪打、一望無際的大海上在一塊大木板上漂蕩,不禁就會毛骨悚然。即使是比較正常的天气,在木筏上面任憑風吹浪打,那也是相當危險的。更何況他們都不是海員,而是士兵,只習慣于在堅實的陸地上行動,不像海員那樣,只要有几塊木板就可以在海上隨意飄蕩了。他們的小島是脆弱的,它的基部僅是一塊不厚的冰原,冰原之上是土地,土地之上生長著綠色的植物、樹木;還有一些動物也与他們共同在上面生活;它和大海畢竟完全不同!人們以為它是堅固的,一動也不會動。是的!他們愛這個維多利亞島,他們在上面已住了兩年,他們到過島上的各個角落。他們在上面播种、收獲,而小島也帶著他們克服了千難万險!是的!他們在即將离開小島時會不無惋惜,當然,也只有當他們看到小島在他們的腳下消失時,他們也才會不得不忍心离開!
  霍布森中尉十分了解大家的心態,他認為這很自然。他知道同伴們是多么不愿意登上木筏,但是事情會很快起變化,這不由人的意志決定,小島在暖水中會很快融化。實際上,這种跡象早已出現,是万万馬虎不得的。
  新造的木筏呈方形,每一邊有30英尺長,其面積約1000平方英尺。木筏的板面高出水面兩英尺,筏上的壁板可以擋住小風浪,遇到稍大的海浪則無法阻擋。在木筏的中央,木匠師傅建造了一個棚屋,可以容下20來人。在木筏的邊上做了些箱子,供存放食物和淡水用,所有這些都用釘子固定在木筏的平台上。桅杆高30來英尺,豎在棚屋上方,然后又用繩索固定在木筏的各角上。為桅杆配備了一個方形帆,遇到順風可以派上用場。除了還安上了一只起不了多大作用的小舵之外,木筏上則沒有任何多余的東西了。
  這就是木匠師傅造的木筏,這只木筏能容下20個人,要是算上麥克·納普的孩子則是21人,這木筏用纜繩系在岸邊的樹干上,平靜地浮在瀉湖的水面上。肯定地說,這木筏是遇難人們的精心之作,布局精巧,相當堅固,但終究是只木筏。
  6月1日又發生了新的情況。士兵霍普到瀉湖中去打水,以備做飯之用,若利夫太太一嘗,水是咸的,他把霍普叫來,告訴他去打淡水,不要海水。
  霍普告訴她這水是從瀉湖中打來的。他們兩個正爭論不休時,霍布森中尉來到他們面前。在听了霍普的解釋之后,他的臉一下子變得劇白,急忙向瀉湖跑去……
  水絕對變成了咸水!很明顯是瀉湖的底部已經洞穿,海水已經涌進來了。
  這件事立即傳開,人們一下子陷入一片恐慌之中。
  “沒有淡水了!”可怜的人們失聲叫了起來。
  事實上,在波利娜河不見了之后,巴尼特湖剛剛也消失了!
  但是,霍布森中尉赶忙在淡水的問題上做解釋,安慰他的伙伴們。
  “朋友們,我們還有很多冰呢。”他說道:“不要擔心,只要從小島上取几塊冰就夠用了,我看我們還不致把小島全吞掉吧,”他接著又說道,并勉強笑了笑,想輕松一下緊張的气氛。
  事實上,只要把咸水燒開,使它汽化、凝結,就會完全失掉其中的鹽分。人們挖出了一些大冰塊,把它們融化,不僅夠日常使用,而且連木筏上的容器也灌滿了。
  不過,絕不能忽視大自然剛剛對人們提示的警告。小島的基礎正在融化,海水涌進了瀉湖的底部就是最好的證明。現在地面隨時都可能塌陷,霍布森中尉已不允許人們走遠,因為那會冒被分离、落入大海的風險。
  島上的動物也好像對即將到來的災難有了預感。它們紛紛聚到了以前商站的附近。自從沒有淡水之后,人們看到它們經常舔著從地下開出來的冰塊解渴。它們個個都顯出了不安的神情,有的甚至變得狂躁起來,尤其是那些狼,它們成群結隊,鬃毛矗立,匆匆而來,又發著嚎叫聲而去。那些皮毛獸經常在房屋下陷后的洞口處圍在一起。有時人們會看到在那里聚集了几百只動物。熊也在四周轉來轉去,但從不傷害其他動物,也不傷害人。它的本能也使它顯出焦慮不安的神情,若是它也能開口說話,它肯定也會尋求保護、爭取逃离這無法躲避的災難的。
  直到那時島上仍有很多鳥儿,現在它們也正在不斷地离去。最近這几天,不少鳥群,尤其那些能長距离飛行的大鳥如天鵝等,都開始向南方飛去,在那里,它們會飛臨阿留申群島,找到可靠的庇護所。正在岸邊散步的巴尼特夫人和瑪奇觀察到了這种情況。這使她們感到了不祥的征兆。
  “島上有足夠鳥儿吃的東西,”波利娜·巴尼特夫人說道,“可它們都飛走了!這可不是沒有原因的,我可怜的瑪奇!”
  “是啊,”瑪奇答道,“那是因為它們覺得有好處所以就飛走了。可如果說這是在給我們報警,那我們就得准備好也該走了。我也發現別的動物也顯得比以往更不安了。”
  這一天,賈斯珀·霍布森決定把大部分食物和營帳物品都搬上木筏。他還決定所有的人也立即登上木筏。
  但是,正在這時,海上又掀起了波濤。白令海的海水涌入了瀉湖內部,波濤洶涌而來使這里象一個小地中海一樣,也變得動蕩不定。湖中的浪花拍打著陡峭的岸邊,發出了巨大的聲響,就像在湖上,甚至是像在外海上刮起了一場風暴那樣。木筏在風浪中劇烈地顛簸著,浪花不斷地涌上去。人們只好先不登木筏,搬運食物的工作也只好暫時中斷。
  在這种情況下,霍布森中尉不再堅持要伙伴們都登上木筏的決定,還是在陸地上再平靜地過上一夜比較好。第二天一旦天气轉好,大家再登上木筏不遲。
  他沒有讓士兵和婦女們离開住處,搬到木筏上去,如果都逃難登上木筏,那就等于真正是拋棄了小島。
  夜晚比人們想象得要靜些。風漸漸平息了。大海也漸漸平靜了。風暴像一陣雷鳴閃電一樣地過去了。晚上8點,海浪几乎完全平息下來,瀉湖內只有微波在蕩漾。
  毫無疑問,小島的解体已是迫在眉睫的事,但最好還是不要突然被風撕成碎片,要是波浪像排山倒海似的向小島壓來,那种情況將隨時可能發生。
  風暴過后接著是一場薄霧,薄霧到了夜間逐漸變成了濃霧。大霧來自北方,它很快由北向南籠罩了小島的大部分地方!
  在睡覺之前,霍布森中尉還去察看了一下把木筏系在岸上的纜繩是否仍然完好。為了万無一失,他把纜繩又在樹干上多繞了一圈。他想,很可能發生的最坏的情況,就是木筏會在瀉湖內被風吹得到處飄蕩,而瀉湖不大,不會再也找不到木筏的。

  ------------------
  小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://www.cnread.net
后一頁
前一頁
回目錄