后一頁
前一頁
回目錄
第八章


1

  “采礦這件事几乎是不可能的,沒有相當的技術和膽量是根本辦不到的。”喬尼對特爾說。他們兩個正在秘密會談,會談的時間比原計划晚了兩天。會談地點在“防御基地”南部一英里處深五十英尺的一個廢棄的礦坑里。這里髒得很,而且隨時都有可能發生塌方。
  特爾地天偷偷地來到基地,把車停在离喬尼的駐地很遠的一片灌木叢中,然后趁著夜色,頭戴隔熱裝置,悄悄地走到站崗的哨兵跟前。那哨兵被他的突然出現嚇了一跳,差點一槍崩了他。特爾向哨兵打手勢,讓他把喬尼叫出來。他把喬尼帶到這個廢棄的礦坑里,并用探測器探測了一下周圍,看看是否有什么儀器在監視他們。
  喬尼向特爾匯報了有關金礦的情況,給他看了一些礦脈的照片,并向他解釋那儿峽谷里的气流太強,導致飛机的發動机超負荷工作,由此引起机身發熱。特爾心不在焉地听著,只是偶爾地“嗯啊”一聲。
  特爾此時心情很复雜。那天他對新到來的塞庫洛們進行搜身檢查。檢查進行到三分之二時,他突然發現一張熟悉的面孔。盡管那個接受檢查的塞庫洛低著頭,并且頭上還戴著頭盔,但特爾還是一眼就認出了他--杰德。沒錯,肯定是他。
  特爾在學校念書的時候見過他一次,當時有一樁難破的案子,別人誰也破不了,就是這個杰德把它破了。杰德可不是一般的公司調查人員,他是帝國調查局(I.B.I)的特務,厲害得很。
  沒錯,肯定是他,圓下巴,左邊的門牙尖尖的,嘴唇蒼白無色,爪子上長滿疥瘡。這不是杰德又是誰呢?
  特爾當時看到他,嚇得六神無主,顧不得正在進行的檢查,一揮手放過了剩下三分之一的塞庫洛。杰德仿佛并沒注意到特爾的失態。但特爾知道,什么東西也逃不過這個大名鼎鼎的I.B.I的眼睛。
  他來到這個星球干什么呢?他化名為斯為特,勞工名單上注明是“一般勞工”。這就是說,杰德不想暴露自己的身分。但他到底是為什么來的呢?是為納木夫私扣雇工工資還是為特爾的那幫動物--人以及黃金的事?想到這儿,特爾禁不住渾身打哆嗦。
  他的第一個念頭就是拿起槍,把那些討厭的動物們一掃而光,然后把借來的運輸工具全部還回去。自己一口咬定這全是納木夫的主意,自己只是在被迫執行。
  兩天過去了,特爾一直在等著杰德向他公開身分。但出乎他意料的是,杰德除了每天到礦井上班外,并無其他行動。
  特爾不敢用任何儀器監視杰德,因為他立刻就會覺察。他也不敢去問杰德周圍的礦工們杰德都問了他們什么問題,因為這信息立刻就會反饋給杰德。
  特爾小心翼翼地對自己周圍的區域做了一番檢查,結果什么也沒發現。事實并不像他想象的那樣,并沒有什么遙控裝置在監視他。
  特爾決定先等等再說,看看杰德到底想干什么。
  特爾坐在那儿,眼睛盯著礦脈的照片,可是精神卻怎么也集中不起來。“你是說那儿有風?”特爾問。
  “是的,很大的風。發動机不得不超負荷工作,以至于引起机身發熱。那儿也沒地方可搭鑽井台。”
  特爾慢慢回過神來:“用帶尖的長金屬杆鑽下去。然后在金屬杆上搭鑽井台。雖然沒有什么把握,但可以試試。”
  “得有個平坦的地方才行。”喬尼說。
  “炸出一塊平地來。”特爾回答。
  喬尼指給他看峭壁上的裂縫,并告訴他用炸藥一炸,這一大片全都會倒塌,落盡谷底。
  “那就用鑽杆,雖然麻煩點,但還是行得通的。”特爾說著說著,眼睛又走神了。
  喬尼意識到特爾一定是遇到了什么令他害怕的事情。喬尼也清楚,一旦特爾放棄他的“淘金”計划,那么他的第一項行動就是殺死所有的人,或是為了殺人口,或是為了單純的發泄。現在得想辦法讓他不放棄原來的計划。
  “那也許行。”喬尼說。
  “什么?”特爾不知所云。
  “我是說用鑽杆搭鑽井台。”喬尼解釋說。
  “對,是的。”
  喬尼知道特爾現在六神無主。雖然兩眼看著的是有關礦脈的照片,但他眼前出現的卻是杰德的臉。
  “噢,我還沒給你看我弄回來的礦石樣品。”喬尼一邊說著,一邊從口袋里掏出那塊礦石。這塊礦石直徑有一英寸,長約六英寸,一半的白晶晶的石英,一半是黃澄澄的金子。喬尼用手指不斷地轉動著那塊礦石,使它看上去閃閃發光。
  特爾回過神來,太美了!他從喬尼手里接過來,用爪子彈了彈,哈!純金!他愛不釋手地撫弄那塊礦石。
  特爾突然覺得自己不再是現在膽戰心惊的特爾,而是塞庫洛星球上的一個大富翁,有房子有地位,人人都巴結他。
  “太美了!真是太美了!”特爾手舞足蹈。
  “我們盡力把它弄回來。”過了好長一段時間,喬尼說。
  特爾站起身,手里仍然握著那塊礦石。
  “你留下吧。”喬尼說。
  “不,不。”特爾慌忙地說,仿佛那礦石燙手似的,他赶緊把它還給喬尼。“你把它藏起來!找個地方把它埋起來。”
  “好吧。我們會盡力去采礦。”
  “對,就這樣吧。”特爾說。
  喬尼長長地舒了口气。
  在他們分手前,特爾又囑咐說:“不要用無線電跟我聯系,千万記住!去采礦的時候,盡量避免從營地上空飛行,在山里找個地方建個臨時基地。另外,別到我住的營地來。那兩頭母獸的飯食由我負責。”
  “可是我得去告訴一聲,這一陣儿她們見不著我了。”
  “為什么?”特爾問。
  “她們會但心的。”喬尼怕特爾誤解自己的意思,忙補充說:“不告訴她們一聲,她們會大惊小怪,惹麻煩的。”
  “這倒也是。那你再去一次。晚上去。給你這個隔熱裝置。你知道我的住所,到那儿后,拿個小燈閃三下。我會接應你。”
  “我還不如直接把那兩個女孩也帶進山里算了。”
  “不,不,不行。”特爾拍了拍手里的遙控器,“這儿還是我說了算。”
  喬尼看著特爾走遠,心想:這家伙不知遇到什么讓他害怕的事情了。在這种心境下,他會隨時改變主意的。
  喬尼滿腹心事地走回基地。
2

  飛机正在礦脈的上空飛行。飛机里坐著喬尼,“狐狸”羅伯特,那三個相貌酷似喬尼的年輕人還有那兩個礦工頭。空气异常清朗。他們正試圖在礦脈中找一個平坦的地方著陸。
  “真他媽的難辦。”羅伯特說。
  “這地方根本無法著陸。”喬尼接上話茬。
  “不,我并不是這個意思。”羅伯特解釋說:“我是說特爾這個老混蛋。一方面,我們為了保住自己的性命必須來采礦,而且要采到金子;另一方面,我們最不愿意看到這個家伙的陰謀得逞。一旦他對這個金礦不抱什么希望了,他會立即殺死我們。這一點是毫無疑問的。而我宁愿死也不愿看到這家伙的陰謀得逞。”
  “時間是由我們說了算的。我們現在先這么拖著。只要他對我們不失去信心就行。”喬尼說。
  “時間也不是無限的。如果到了新一年的第九十一天,我們還采不到金子,那我們可就要徹底完蛋了。”
  “喂,喬尼,快看!那邊有一塊平地。”丹那迪恩沖喬尼喊道。喬尼信以為真,急忙尋找那塊平地。眾人大笑起來。原來根本就沒有什么平地,到處都是尖石懸崖,壓根就找不到一塊地方供飛机著陸。
  “你過來開,丹那迪恩。”喬尼閃開讓丹那迪恩坐到駕駛座位上。看到他确實掌握好了操作盤,喬尼才來到飛机后部。
  他拿出一卷炸藥線開始工作起來。其他人也都湊上來幫忙,喬尼對身邊的人說:“一會儿我下去試試,看看能不能炸出一塊平地,我抓住繩子的一頭,你們在上面把我順下去。”
  “不行!”羅伯特喊道。他示意礦工頭大衛.麥在契恩過去接替喬尼的工作,“你下去,大衛。喬尼,你不能下!你得負責整個指揮工作。”
  “對不起,我對這些山脈比他熟。”喬尼回答。
  喬尼的話如此不合邏輯,使羅伯特禁不住笑出聲來。“你真可愛,喬尼,就是太固執了。”
  丹那迪恩駕著飛机在礦脈上空盤旋。喬尼費了好大的勁把門打開。“我是個蘇格蘭人,就得有蘇格蘭人的气魄。”
  喬尼想讓气氛活躍一些,可是其他人卻怎么也笑不出來,大家都替喬尼捏了一把汗。机身搖來晃去的极不平穩。即使在這离礦脈邊緣三百英尺的地方仍然有風。
  飛机慢慢下降,喬尼順著繩子下到崖頂。不能炸得太厲害,不然整個崖壁會順著裂縫垂直倒塌。喬尼找了一塊尖石,用炸藥線圍著它的根部纏了峽谷圈,然后點燃了導火索。
  喬尼向上揮了揮手,飛机上的人立即拉緊繩子。喬尼抓住繩子的一頭,慢慢地被拉向空中,不一會儿,炸藥線便一閃一閃地著起來。緊接著“轟”的一聲巨響,在山谷里引起久久的回音。
  喬尼再次下到崖頂,用同樣的方法把另一塊尖石又炸了一下。喬尼來來回回地上下了許多次,一個小時以后,一個直徑五十英尺的相對來說比較平坦的“台子”出現了。
  飛机在“台子”上著了陸。
  礦工頭大衛拿著測量儀器爬到礦脈的裂縫處,測量了一下裂縫是否有可能繼續增寬。從崖頂根本看不到礦脈,因為崖面不是垂直的。
  其他人也都四處觀測,看看能否發現新的情況。
  喬尼走回飛机里,他的雙手均被擦傷。干這活需要戴連接手套。他已經讓老太太們做了。
  “我們終于著陸了。”羅伯特感慨地說。
  遠處的偵察飛机嗡嗡作響,每天都是如此,這是上邊的命令。偵察飛机從他們頭頂上飛過時,聲音刺耳,人人都像挨了一悶棍。他們的飛机和崖頂都震動起來,好歹熬到偵察机遠去。
  “我可不希望那家伙引起的震動把崖壁震成兩半。”丹那迪恩說。
  喬尼把其他人招呼到自己周圍,說:“依我看,我們首先要做的是建一道防護网,保證崖壁不會斷落,然后是建個臨時住所。大家看怎么樣?”
  大家點頭對他的觀點表示贊成。
  “明天我們要開兩架飛机來,”喬尼說:“一架裝設備,另一架裝鑽礦用的金屬杆。大家都檢查一下看看還需要其他的什么工具。”
  他們開始了他們不愿意干的事情--為特爾淘金。
  喬尼來到懸崖邊緣,試圖從崖頂觀測一下礦脈的狀況。索爾緊跟在他的身后。可惜建一道防護网,保證崖壁不會斷落,然后是建個臨時住所。大家看怎么樣?”
  大家點頭對他的觀點表示贊成。
  “明天我們要開兩架飛机來,”喬尼說,“一架裝設備,另一架裝鑽礦用的金屬杆。大家都檢查一下看看還需要其他的什么工具。”
  他們開始了他們不愿意干的事情--為特爾淘金。
3

  喬尼躺在一個小土丘的枯草上,用一副塞庫洛紅外線夜鏡觀察著遠外的營地。
  他們現在是一個即將滅絕的种族的一小部分,根本無法与宇宙間最先進、最強大的生存者相抗衡。無論從哪個方面來講,塞庫洛都占有优勢。他們消滅了所有企圖對搞他們的生存种族,甚至連那些想与他們合作的种族,他們也不放過,他們有著先進的技術,但他們的本性极其殘忍。到目前為止,他們還未遇到過能与他們相抗衡的勁敵。
  喬尼想到那條壕溝,想到了那六十七名士兵拿著落后的武器試圖擋住塞庫洛的坦克而最終全部被殺。他們的死亡帶走了人類最后的一線希望。不,不是最后一線希望。一千多年以后的今天,他們這些蘇格蘭人,作為人類的代表,仍然還有希望。但這希望太渺茫了,塞庫洛們只需出動一輛舊坦克就能毫不費力把他們這些人全部消滅。不過反過來一想,喬尼覺得他們也可以主動出擊塞庫洛營地,摧毀他們几個礦場是不成問題的,甚至可以讓他們目前的工作全部停止。但塞庫洛們只要一反擊,他們可就徹底完蛋了。
  他們可以尋找适當的武器來對付塞庫洛。但目前,他們既沒有鈾,也沒有鈾探測器。他們無法知道哪里有鈾,怎么樣去鑒別鈾,他們的希望确實太渺茫了。
  他把望遠鏡調到最大的放大倍數,通過望遠鏡看到了燃料堆,那儿有槍彈,稍遠處是炸藥。再看下去,還有二十架戰用飛机齊整整地排成一排。靠近籠子處堆放著盛著塞庫洛們呼吸气体的圓筒和瓶子。塞庫洛們呼吸气的存量毫不關心,因為這儿儲存的呼吸气体足夠他們用五十年。盛塞庫洛呼吸气体的圓筒和瓶子亂七八糟地堆放著,誰需要用時便隨便來取。沒人具体負責。
  喬尼通過望遠鏡尋找哨兵。他看到了一個,這個哨兵在呼吸气儲存處与中轉台之間懶洋洋地來回踱著步。又一個哨兵在籠子附近出現。
  喬尼把望遠鏡又對准了呼吸气儲存處。這儿除了有几條被塞庫洛踩出的小徑外,周圍全是野草。喬尼使望遠鏡又回到呼吸气堆放處,突然,他靈机一動,可以通過塞庫洛的呼吸气体來尋找鈾。對!
  一小瓶子就足夠了。只要讓瓶子里的呼吸气接近鈾輻射,它就會引起小小的爆炸。他從舊書里讀到當鈾輻射激活了試管里的气体時,蓋革計數器就會作出反應。如果把普通的气体換成塞庫洛的呼吸气,那就不是反應不反應的問題了,它將引起強烈的爆炸。這樣做很危險,但如果嚴加小心的話,或許行得通。
  喬尼走下山丘。二十分鐘后,他回到基地。
  “我可許能解決鈾探測器的問題,”喬尼對大家說,“明天晚上我們搞突襲。”
  喬尼偷偷地爬到關著克瑞茜和帕蒂的籠子跟前。夜久沉沉,遠處的狼嗥聲与刺耳的風聲混雜在一起,分不出哪是狼嗥,哪是風聲。哨兵拿著武器來回踱著步。喬尼可以听到哨兵踱步時槍支來晃動的聲音。
  今晚的事情進展得不大順利。喬尼他們不得不放棄第一個計划。下午時候,這平原上有成群的野牛和水牛。喬尼他們計划借助這些動物來實現自己的計划。
  有人說冬天的時候,如果有大量水牛從北方向南方遷移的話,那么這個冬天肯定是對人們不利的。誰知道叫,也許水牛總是要定期地由北向南遷移。這一次,這儿不僅出現了大量的水牛,而且了成群的狼。這种狼,滿身灰色,身体粗長,与一般的狼迥然不同。
  到這時候,狼群還在,但水牛和野牛卻不見了蹤影。喬尼他們原打算利用這三种不同的動物群制造一些,以此來轉移塞庫洛的注意力。由于牛群和狼群之間也時常發生廝打,因此這也不會引起塞庫洛的怀疑。但正當他們准備實施突襲計划時,那些動物們卻決定向東遷移,現在已跑得無影無蹤。這是個不祥的征兆,這就意味著他們必須改變原有的計划,他們不得不在毫無掩護的情況下進行突襲。危險是可想而知的。
  二十個蘇格蘭人分別隱蔽在塞庫洛的營地周圍,丹那迪恩也在其中。所有的人都像一樣,頭上和身上披著可以使熱量轉向的編織物。編織物上刷了一層用動物的蹄子熬成的粘膠,粘膠上面沾滿了干草。這樣,他們跟當地的干草混為一体,肉眼根本無法覺察,即使紅外線器也難以發現他們。
  喬尼他們提前商量好今晚的主要任務是偷襲塞庫洛的呼吸气儲存所。他們每個人都偷偷地拿几筒呼吸气,然后悄悄地溜回臨時基地,大家分頭行動,不必集合。
  只要他們的計划實施得順利,敵人將對他們的突襲毫無覺察。因為他們做夢也不會想到這幫動物會對他們采取敵對行為。雖然是突襲,但卻又不同于一般的突襲。喬尼他們不能攜帶武器,不能与哨兵們發生沖突,不能留下任何痕跡。突襲必須進行得神不知鬼不覺。
  有人反對喬尼接近關押著克瑞茜的籠子。喬尼解釋說他躲在籠子附近,一旦哨兵發現呼吸气存放處有動靜而采取行動時,他可以從背面襲擊他們。其實,到底能不能從背面襲擊他們,他自己心里也沒底。
  喬尼提著一根“奪命棍”偷偷地來到离籠子很近的高地,他非常捻,因為他想找的馬一匹也沒在那儿,昨天晚上他通過望遠夜鏡曾看到這儿有兩匹馬,但現在一匹也不見了。或許是因為它們害怕狼群或許是它們想找更好的草地,總之它們已經离去。
  喬尼的最初的打算是在馬的掩護下接近籠子,他的所有的馬都受過,可以抬起前蹄進行還擊。這樣一旦与哨兵發生沖突,其他的塞庫洛會誤以為是馬与哨兵開了火。
  但現在卻一匹馬也找不到。正在著急的時候,突然喬尼听到离他不遠處有馬嚼草的聲響。他摸索著上前一看,原來是布洛杰特,那匹一邊肩膀受傷的馬。也許由于行動不便,因此它沒有走遠。雖然沒有找到理想的馬,但有一匹總比沒有強。布洛杰特看清是喬尼后,親昵地用鼻子在喬尼身上擦來擦去。喬尼示意它不准出聲,它立即安靜下來。
  喬尼一只手抓住馬的下巴,慢慢地領著馬向籠子走去。每走几步,他都要停下來看看,以免受到哨兵突如其來的襲擊。如果与哨兵相距只有一步之遙;再如果布洛杰特還記得以前喬尼對它們進行的訓練,并且它的身体足夠健壯的話,那么喬尼甚至還想主動出擊那個哨兵。
  在茫茫的夜色里,喬尼隱隱約約地看到一個塞庫洛哨兵在籠子周圍走來走去。但籠子里沒有爐火。
  喬尼离籠子越來越近了,二十英尺,十五英尺,十英尺……
  突然哨兵猛地一轉身,顯得很警覺的樣子。喬尼在心里盤算著:一旦哨兵發現自己,那么就上去狠狠地給他一棍子。但哨兵卻把視線對著背向喬尼的方向。接著喬尼听到了嚶嚶嗡嗡的說話的聲音。他知道那是哨兵們在通過無線電通話設備進行通話。別處的哨兵正在對籠子跟前的哨兵說著什么。
  眼前的這個哨兵用力地舉起了他那笨重的霹靂槍,同時嘴里嘰里咕嚕地說著什么,想必是在回答同伴的講話。
  喬尼想,另一個哨兵一定是在呼吸气体存放處附近。難道他發現了蘇格蘭的行動?
  只見眼前的這個哨兵拖著笨重的身体朝呼吸气体存放處的方向走去。不管那邊發生了什么事情,喬尼都不能放棄自己的任務。他快速地向籠子走去。
  “克瑞茜!”喬尼急促地喊道。
  “是喬尼嗎?”里邊傳出輕輕的回音,但說話的不是克瑞茜,而是帕蒂。
  “是我。克瑞茜在哪儿?”
  “她在這儿,喬尼。”帕蒂說著聲音哽咽起來,“喬尼,我們一點儿水也沒有,水管子凍了。”听上去帕蒂的聲音很微弱,也許她也病倒了。
  喬尼聞到一股臭味,低頭一看,是一堆死老鼠。
  “你們有什么吃的東西嗎?”
  “快沒了。我們沒有夢想木柴,星期沒有點火了。”
  喬尼心里立即涌出一股對特爾的仇恨。但他也顧不上這些了,他必須抓緊時間。
  “克瑞茜怎么樣?”
  “她的頭很燙,她躺在這儿,我對她說話她也不回答。喬尼,快幫幫我們。”
  “要堅持住,再過一兩天,我一定想辦法幫你們。我發誓。把我的話告訴克瑞茜。”
  他現在心急如焚,但卻無能為力。“池子里有冰嗎?”喬尼問。
  “有一點儿,很髒。”帕蒂答道。
  “用你的体熱去把它溶化。帕蒂,你必須再堅持一兩天。”
  “我試試吧。”
  “告訴克瑞茜我來過這儿,告訴她--”喬尼快速地五髒磨著怎樣能使克瑞茜獲得最大的安慰,“告訴她我愛她。“喬尼确實很愛她。
  呼吸气体存放處傳來一聲尖利的叫聲,喬尼心里明白,不能再待下去了,那儿肯定出事儿了。
  喬尼用一只手抓著布洛杰特的鬃毛領著它向營地的另一邊走去。
  他站在小土丘上俯視著呼吸气体存放處。開始什么亮光也沒有,后來他看到了哨兵的手電光。
  呼吸气体存放處有兩個哨兵,离喬尼大約有一百英尺的距离。
  喬尼在馬的掩護下,走下山丘。
  刺眼的手電光照在他身上,但接著又移開了。“只是一匹該死的馬。”一個哨兵說。
  “我告訴你右邊有什么東西。”另一個說。
  “打開你的掃描器。”前一個說。
  呼吸气体存放處那邊發出“砰”的一聲響,是盒子被弄翻的聲音。
  “那儿确實有情況。”第二個哨兵回答。
  兩個哨兵打著手電向前走去。喬尼趁机向前移動了几步,睦清了是怎么回事。原來一個蘇格蘭人在偷取呼吸气筒時,不小心把一個盒子碰翻在地。
  喬尼視力好,他看見一個蘇格蘭人慢慢地向遠處移動,后來干脆跑了起來。幸虧哨兵戴著頭盔,看不太清楚。不!其中一個哨已經看到了。他舉起來福槍准備射擊。
  太糟了!一旦讓塞庫洛發現一個穿著偽裝披風的受傷的或是死的蘇格蘭人,那么喬尼他們就全部敗露了。塞庫洛們就會知道這群動物在偷襲他們。他們會立即采取复仇行動,他們會把所有的蘇格蘭人全部殺光。
  喬尼這時离著哨兵有二十英尺遠,只見那個哨兵拉開保險拴開始瞄准。
  喬尼一個箭步沖上去,拿起奪命棍狠狠地朝哨兵的背上打去。緊接著,他又向另一個哨兵沖去,那哨兵轉過身來,借助手電的光,他看到了喬尼,他舉起來福槍,說時遲那時快,喬尼抓住槍口一把奪過為槍聲會惊醒其他的。被打的那個哨兵爬起來又向喬尼扑過來,喬尼用槍托對准他的肚子又狠狠地砸下去。哨兵倒下再也沒有起來。
  喬尼想這次總沒事了,他轉身剛想离去,突然覺出地面震動。他拿起手電一照看到了兩條塞庫洛的腿,第三個哨兵向他跑來。在离喬尼五步遠的地方,哨兵舉起槍准備射擊。
  喬尼猛地一下上去拿下來福槍用槍托朝哨兵的頭部砸去。頭盔玻璃被打碎,冒出一股難聞的气味。哨兵倒了下去。這時,第一個哨兵正試圖爬起來,喬尼用槍托猛砸的胸部,頭盔被震落。哨兵沒了呼吸气,一會儿便窒息了。
  三個哨兵都被打死了,可是怎樣掩蓋才能使塞庫洛不起疑心呢?喬尼不知如何是好。這時他听到布洛杰特向遠處跑去,緊接著傳來開門的聲音,一會儿塞庫洛們會蜂涌而至。
  喬尼一腳喘滅了手電光。接著從口袋里找出兩根皮帶,把它們系在一起,他彎腰拾起了第一個哨兵的來福槍,把系好的皮帶拴到扳机上。遠處傳來腳步聲和開門關門聲。喬尼借助第一哨兵尸体的保護,拉動了皮帶。一聲悶響,如同炸彈爆炸,周圍的土和岩石被炸得狂飛亂舞,喬尼趁机溜走了。
  兩小時后,喬尼拖著疲憊的身体回到了他們的臨時營地。
  “狐狸”羅伯特看到沒有報警的异常亮光,便組織人做好突襲后的整理工作,以防塞庫洛們到這儿搜捕。突襲人員回到基地后,羅伯特組織人把他們偷來的呼吸气筒藏到地下室,然后把突襲人員集合在燈光暗淡的大廳里。羅伯特做了多手准備。他准備好了乘客飛船,并讓十五名蘇格蘭人手拿机關槍站在船的周圍隨時准備行動。這是為疏散所做的准備工作。万一他們的行動敗露,他們只能疏散到別的地方。
  羅伯特還組織人把偽裝披風全部藏好。表面上沒有任何可疑的痕跡。羅伯特想得周全,布置得嚴密。他以前曾是個經驗丰富的突襲隊員。
  “都回來了嗎?”喬尼气喘噓噓地問。
  “回來十九人,丹那迪恩還沒回來。”
  喬尼有點不大高興。他望了望身邊的十九位突襲手,他們正在整理裝束,努力使自己看上去像平常一樣。
  喬尼他們在一座建筑物的頂上設置了一個夜鏡觀察站。這時,一名觀察站的站員跑進來報告:“敵人沒什么特殊行動,沒有搜查我們的跡象。”
  “可是剛才听到一陣爆炸聲。”羅伯特說。
  “那是一支霹靂槍爆炸的聲音。”喬尼解釋說:“槍管被堵塞后,反沖力引起爆炸。五百發子彈全打光了。”
  “爆炸聲可是不小,我們在這几英里外的地方都听得到。”羅伯特說。
  “聲音确實不小,”喬尼坐到凳子上气喘噓噓地說,“我得想個辦法跟特爾聯系上,克瑞茜病了。她們沒有水也沒有木柴。”
  所有在場的蘇格蘭人听到這儿都很气憤。其中一個咬牙切齒地說道:“該死的塞庫洛!”
  “我得想個辦法。”喬尼說完轉向門口的報信人說:“有丹那迪恩的消息嗎?”
  報信人跑步到觀察站去偵察情況。
  所有的人都焦急地等待著。時間一分一分地過去了,半個小時過去了,他們開始緊張起來。最后,羅伯特站起來對大家說:“雖然出現了意外,但我們最好--”
  他的話還沒說完,便傳來咚咚的腳步聲,丹那迪恩气喘噓噓地跑進屋,一屁股坐在凳子上。接著,他哈哈大笑起來。
  這時,報信人進來報告:“敵人沒有搜查我們的跡象。”大家都舒了一口气。
  丹那迪恩拿出一盒盛塞庫洛呼吸气的小瓶子交給牧師,牧師立即把盒子藏了起來,以防搜查。
  “敵人沒有派出飛机搜查。”報信人對著屋里喊道。
  “好了,小伙子們。現在有一种可能就是敵人要等到天亮再開始搜查。”羅伯特分析說。
  “他們不會來的。”丹那迪恩肯定地說。
  這時所有的蘇格蘭人都朝大廳里涌來。連老太太們也透過門縫往里瞅,大家都想知道到底發生了什么事情。
  牧師給在場的每個人倒了一小杯威士忌,丹那迪恩喘過气來開始給大家講述:
  “我留在最后看看他們要干什么。噢,你們不知道我們的喬尼干得有多漂亮!”說著說著,丹那迪恩興奮得手舞足蹈起來。當時,他是最后一個去偷呼吸气的。他伸手抽出一個盒子,結果一堆盒子全倒了。他開始往回逃,但逃到半路,他又折回身去看看喬尼是否需要幫忙。“但是,我們的喬尼根本就不需要幫忙。”他給大家講述了喬尼怎樣只身殺死三個塞庫洛并且把戰場掩飾得毫無可疑的痕跡。接著他又說:
  “敵人不會搜查我們的,當塞庫洛們赶到現場時,我正藏在馬后面,离他們大約有二百英尺。我慢慢地向前移動,听听他們說些什么。那匹馬倒沒被打死,但呼吸气体存放處的一只水牛卻被打死了。”
  其他的突襲手們也都七言八語地插話:“對,是有只水牛,我看到它了……”“我也看到它了……”“是不是那個黑影……?”
  丹那迪恩接著說:“有個高大的塞庫洛,也許就是喬尼那該死的頂頭上司,拿著手電四處照了一圈。最后,他們一致認定:一只水牛弄翻了盒子,哨兵赶過去看看怎么回事,水牛一頂過去,在水牛与哨兵的搏斗中,一只槍走火爆炸,結果牛与塞庫洛同歸于盡。”
  喬尼的心總算放下來。他沒見到那只水牛,他曾希望敵人能夠想到別的東西上去。那條皮帶他已收好,最后逃命里他也沒忘記提上那根奪命棍。總之,他沒有留下任何蛛絲馬跡。
5

  特爾東瞅西望,小心翼翼地走向約會地點,他一路上一只爪子開著車,一只爪子放在槍的扳机上,時刻准備應付突如其來的襲擊。
  到目前為止,他仍然沒搞清楚杰德這次到地球來的用意。這個帝國調查局的特務被排了一個分揀礦石的差事。這個差事是其他行政人員安排的,特爾緊張得甚至不敢給他安排工作。礦石分揀的工作事很輕,只是在每次礦石進來時忙上一陣,接下來几小時都沒事作。這就是說,杰德有充分的時間和精力去干其他的事情。特爾不敢用監視器監視他,因為杰德對這些東西了如指掌。
  特爾曾慫恿他的女秘書車克去勾引杰德。他對車克說,如果她能勾引杰德上床,并能用微型攝影机把全部經過攝下來,那么她要干什么,他都會滿足她。但杰德卻對車克的挑逗視而不見。他每天只是低著頭去上班,看上去跟一般的勞工沒什么兩樣。但是他暗地里還干些什么呢?這個問題折磨得特爾日不能食,夜不能眠。
  當時往塞庫洛星球上發射那批尸体時,特爾的爪子緊張得直哆嗦。他生怕杰德會一眼看穿他的陰謀。但過了這么多天,任何反饋的信息也沒有。杰德這家伙到底來干什么呢?
  特爾開始琢磨帝國調查局是否又發明了新的通訊手段。据特爾所知,公司和帝國政府在几万年內也沒有發明什么新的通訊設備。但是,總有些事情他是不知道的。比方說,可以在礦石樣品上寫字傳送情報。但是這些礦石都是經過特別挑選加工的,再說,近期也沒往塞庫洛星球發射任何東西呀。
  帝國政府通常只關心公司的礦石開采量--因為政府要收取公司的一部分所得。但對公司內部的嚴重犯罪現象甚至犯罪企圖,政府也是要過問的。
  杰德來到地球已有整整兩個月了。特爾琢磨來琢磨去也高不明白杰德到底是為什么來的。從這個帝國調查局的特務踏上地球的那一刻起,特爾的心就沒有安宁過一分鐘。
  他整天緊張不安,但把份內工作做得滴水不漏。該調查的,他立即進行調查,該答复的,他立即給予答复。他的檔案里凡是可疑的東西,他全部銷毀。對那二十架戰用飛机,他甚至親自參加大修,加燃料和裝電池等工作。他處處顯得既能干又負責任。
  關于那群動物,他也做了檔案的。他的解釋是:采礦中有許多危險的工作,一般的塞庫洛是無法完成的。鑒于此,納木夫命令他利用那些動物做個實驗,看看他們是否能夠操作簡單的机器。上級的命令,他不能違反,只能執行。這些動物不會給塞庫洛帶來任何危險,他們頭腦簡單而愚笨。利用這批動物來幫助采礦,不損失公司一分錢,而一旦成功,那就可以大大增加公司的收益。但目前來說,這批動物工作還沒有什么進展。他特爾很注意,決不把有關冶金學和戰爭的知識教給這些動物。一是公司的政策不允許這樣做,二是這些動物太笨,教給他們,他們也學不會。他們的食物也簡單,他們只吃老鼠。他把報告交上去,希望自己的陰謀不至于敗露。
  但他的心仍不安宁。一會儿他決定立即把這些動物統統消滅,然后把借來的机器還回去;一會儿他又改變主意,決定再等一段時間看看。
  哨兵出事也令他不安。這倒不是因為他不舍得死去的塞庫洛--實際上他很需要這些尸体來掩藏他的金子,而是因為在裝殮這三個哨兵時,他發現其中一個哨兵的胸前烙著一個三道杠的印跡。這是帝國政府規定的重大罪犯的印跡。政府規定,凡烙有此印的塞庫洛不得在政府謀職,也不允許任何公司雇用他們。這就是說,塞庫洛星球上的行政人員工作中有疏忽,特爾立即對此事做了報告,以顯示自己的責任心。
  他怀著一絲僥幸的心理想,也許杰德正是為調查此事而來的。但是當他派一個雇工很隨便地對杰德提起此事時,杰德卻絲毫沒有反應。
  特爾還是搞不明白杰德到底來到地球上干什么。他為此事大傷腦筋,精神接近崩潰。
  今天早上,那只動物做了一件事,簡直令他毛骨悚然,像往常一樣,特爾從偵察机接收器里取下當天的偵察照片加以整理。突然他發現一張有關礦場的照片上加有標記。在以礦脈為背景的照片上,有一個12X12英尺的大標記。標記上用最簡煉的塞庫洛語寫道:“急切求見。老時間老地點。至于……”后半部分似乎被机器防水設施擋住了,看不清楚。這簡直糟糕透頂!特爾嚇得魂不附体。
  慢慢地,他回過神來。他想起在這個星球上,偵察机接收器里的相片只有他才能取到。實際上,他每天都在觀察有關礦脈的情況,了解他們采礦進展的情況。他俘虜的這批動物似乎一刻也不停地工作著。雖然這批動物看上去都一個模樣,但他想他一眼就能認出他親手訓練的那只。每當想到這儿,他就感到一絲安慰。因為這說明這些動物們很听他的話,他們只知道埋頭干活,而沒有誰敢到別的地方到處亂轉。
  他們的采礦工作進展很慢,但他知道他們的難處,他也知道不用他多指揮,他們自會想辦法的。他們還有四個多月的時間,也就是說,离新年的第九十二天還有四個多月的時間。
  他從容地撕毀照片,心想反正杰德是不可能弄到這睦相片的。悔沒有看清標記上有沒有自己的名字便把照片撕毀了。也許那上面真有自己的名字呢!
  特爾自己并沒有意識到,他快要瘋了。
  四周一片漆黑,他是摸著黑把車開到這里的。這里的地形凹凸不平坑。
  他的偵探机屏幕上顯示出正前方有情況,有活物!他立即警惕起來,他的爪子放在操縱射擊的旋鈕上,時刻准備反擊。接著他打開了昏暗的偵察燈。
  他看到喬尼騎著馬正在約會的地點等候他。這次,他騎了一匹新馬,是一只野馬,那馬因為看到特爾的坦克而變得緊張不安。昏暗的燈光下,特爾看到還一匹馬,馬背上馱著一個袋子。
  特爾仍不放心,他打開掃描器對周圍掃描一番,确信無情況,才又回過頭來看著喬尼。特爾的坦克里充滿了呼吸气体,但他卻畫蛇添足地又戴上了呼吸气体面罩。
  特爾拿起內部對講机的一頭扔給喬尼,自己拿起另一頭。“拿起那個听筒。”特爾命令說。
  喬尼順從地跳下馬來,走向坦克。他從地上撿起對講机听筒,試圖透過坦克看看特爾在哪。然而,他卻什么也看不見。坦克內一片漆黑,而且特爾還加了一种特制玻璃用來擋住外人的視線。
  通過對講机,特爾問:“是你殺了那几個哨兵嗎?”喬尼快速地琢磨著應該怎樣回答。他知道特爾現在有點儿不正常。“我們并沒有損失什么哨兵啊!”喬尼裝作莫名其妙地回答。
  “你知道我指的是什么,我是說營地的哨兵。”
  “出什么事了嗎?”喬尼仍裝作一無所知。
  特爾看不出什么來,便把話題一轉:“你做的標記后半部分被遮住了。”
  “是嗎?怎么會呢?”喬尼假裝很吃惊的樣子。實際上他是故意這么做的,不然的話,特爾是不肯露面的。“我后邊的意思是冬天到了,我們需要你進一步的指示。”
  特爾冷靜下來,“批示?什么批示?”他心里很清楚什么批示。冬天在那樣的條件下采礦几乎是不可能的,但總得想個辦法。而他曾是礦業學校的高材生。而且他每天都要研究偵察机帶因的照片,對礦脈情況了如指掌。他知道金屬杆是撐不起鑽井台。
  “你們需要一個升降梯。你們的設備里面有一個。把它釘到脈壁上,可以在那上面工作。”
  “好的,我回去試試。”
  特爾終于安靜下來,終于可以与他談正常話題了。
  “我們還需一些保護設置,以防鈾輻射。”喬尼接著說。
  “為什么?”
  “山里有鈾。”
  “你是說金礦里含有鈾?”特爾問。
  “不,是附近的山谷里有鈾。”喬尼想他一說那些山谷里有鈾,特爾是決意不敢進山的,而特爾又特別想了解這方面的信息。
  “我曾看到有人因為受到鈾輻射而渾身長滿斑點。”喬尼又加了一句。這种情況他确實見過,但不是發生在現在。
  特爾听了這句話,立即又興奮起來,“你不是在騙我吧?”
  喬尼沒回答他的問題,接著又問:“什么東西能夠保護我們免遭鈾輻射呢?”
  特爾說:“在這樣的星球上,在這樣的太陽照射下,鈾輻射是難免的。但鈾的輻射量很小。我們也是為了防止鈾輻射而在面罩加了鉛玻璃。我們的飛机座艙罩也是鉛玻璃做成的。”
  “你是說鉛可以保護我們?”喬尼問。
  “你們只好听天由命了。”特爾又變得快活起來。
  “你打開燈好嗎?”喬尼一邊問一邊從馬背上拉下袋子“砰”的一聲放到特爾的坦克風屏前。
  “我不希望有亮光。”
  “你是不是認為有人在跟蹤我們?”喬尼問。
  “不,我的坦克頂上那個旋轉的盤子是偵探用的波動中和器。你不用擔心我們被跟蹤。”
  喬尼抬頭看了看坦克頂部,果然有個像風扇一樣的東西在那儿轉著。
  “打開燈看看這東西。”喬尼指著袋子說。
  “等我把車開到那棵樹下。”
  特爾把車開到一片灌木叢里,他打開車燈,擋風玻璃前的一塊地方被照亮了。
  喬尼用力把袋子里的礦石倒在地上。這些礦石大約有十磅重,在燈光下熠熠發光,仿佛里面全是珠寶鑽石。十磅礦石里有八磅是純金。
  特爾透過擋風玻璃貪婪地看著地上礦石。
  “那儿足足有一吨。如果全能弄出來就好了。”喬尼說。
  特爾坐在坦克里眼睛一眨不眨地望著地上的礦石。
  喬尼拿起對講机說:“我們信守我們的諾言,你也不能違約。”
  “你這是什么意思?”
  “你答應過給她們送水,送食物,送木柴的。”
  特爾聳了聳肩,一副無所謂的樣子。
  喬尼把礦石收起來裝進袋子里,并且有馬上就离開的意思。
  他的舉止沒有逃特爾的眼睛。特爾說:“等一下,你怎么知道我沒照顧好她們?”
  喬尼放下手里的礦石,走到坦克的擋風玻璃前,用一個手指敲著自己的前額說:“我們人類的有些事情你是不明白的,我們有時候有超自然的心靈感應。我對那兩個女孩就有這樣的心靈感應。”喬尼當然不能告訴他是因為通過望遠鏡發現克瑞茜沒點火才知道他沒照顧好她們。
  “你是說不通過無線電就有這种感應?”特爾以前曾從書上看到過這類文章,但他不知道他俘虜的這動物也會有這种感應。
  “是的,”喬尼回答說,“如果她們沒有得到很好的照顧的話,我就會感覺到。”喬尼又拍了拍自己的頭。
  “現在我這儿有一個包,里面有吃的、喝的,還有木柴和一些衣服以及一個小帳篷。我一會儿把它們系到你的車頂上。你回去后,立即把這個包放進籠子里。把籠子里里外外打掃干淨,把水管子修好。”
  “水管子沒事,只是水箱空了。需要加點水,我這陣儿很忙。”
  喬尼站在那儿,望著坦克上的擋風玻璃。
  “听著,動物,”特爾接著說,“你們得乖乖地采礦,乖乖地把金子給我送來,而且必須在第九十一天以前,如果你們敢不听我的,我就把你們全送進地獄!听見了嗎?地獄!”
  “那到了第九十一天,我們就完成使命了?”喬尼問。
  特爾發出陣刺耳的歇斯底里的笑聲,他也覺得自己有點舉止反常。他大聲喊道:“那時候你們就可以得到報酬了。哈哈!”
  “那你遵守你的諾言,我們就及時把金子給你送來。”
  特爾想,終于把這只動物給降服了。這才像他原來所希望的那樣。“把那個袋子給我放到坦克上。我回去就灌滿水箱,打掃籠子,取消哨兵。可別忘了我的遙控轟炸机,嗯?你要敢輕舉妄動,我先殺死那兩只母獸。”
  喬尼把裝有食物的袋子放到坦克上系好。他順手把電波中和器拿下放在一棵大樹后面。特爾會以為是被樹枝刮掉的,留著這東西也許會有用的。
  特爾把頂燈關掉。喬尼把礦石全部裝進袋子,他知道特爾是不敢把它帶走的。
  連聲再見也沒說,特爾開著坦克一溜煙地消失在夜色里。
  ------------------
  書路 掃描校對
后一頁
前一頁
回目錄