|
后一頁 前一頁 回目錄 |
楊平 “至公屬行星430A,電訊1385號:調查團將于10小時后到達你,請作好准備。" 你關上電訊顯示,煩躁地在室內踱來踱去。十個小時,也就是日出的時候。逐日鳥將在那時掠過駐留站,再一次遮住耀眼的晨弧光。你感到很餓,叫了一聲。回音在空曠的室內震蕩。沒有人。你想不起那些同伴都哪儿去了。 這時在兩米外的牆角處,有人長歎一聲。 毛骨悚然。你從來不信什么鬼魂之說,覺得那是很可笑的,是人們杜撰的。可是在這杳無人跡的星球上…… 你搖搖頭,不覺微笑了。你是個科學家,研究岩石成分的學者,唯物的……沒有鬼。 這個地方沒有,宇宙中任何一個角落都沒有。 現在的首要問題是如何對付調查團。你開始思考:第一,調查團的到來是有害的。第二,目前為止,沒有人知道駐留站里發生了什么。第三,還有一個人在這星球上,他是個生物學家,在二十公里外的哨所研究逐日鳥的習性。結論:生物學家必須死,調查團必須毀滅。 于是你穿好外衣,走到車庫。這里很亮。醫生的尸体就躺在陸車旁。你一陣顫抖,記起他那惊恐的表情……平時,他是最和藹的一個人,臉上挂著一成不變的微笑。那把致命的槍就放在陸車上。你走過去,走近車子,繞過尸体,打開車門,鑽進車子,坐下,關上門。 這時你听見醫生在笑,他反复說著:“輝,打得准!" 沒有聲音,你知道并沒有笑聲,這只是你一种近乎渴望的恐懼感。為了消除這一幻覺,你開著車子沖出車庫。 星光扑面。陸車在夜色下飛奔。周圍是些小丘陵,矗立著粗壯的黑影。你知道在這夜的叢林里,生活著晝伏夜出的猛獸,它們太幸運了。 繁星點點。 你看著它們。 地球在哪儿?你想起了那些鮮花的气息。小時候,你喜歡躺在后院的花叢下面,閉上眼睛胡思亂想。陽光照在眼皮上,紅紅的。想到自己在戰場上廝殺,你就能聞到硝煙;若是和仙女約會,你能听到她幽幽的童音。有時你捉住只蜘蛛,就會興高采烈地把它支解。你在那儿通常要玩到很晚,直到有人來叫你吃飯。你曾經有個弟弟。可有一天他從搖籃里爬出來,正好倒在一把刀子上。滿地是血,象誰打翻了媽媽的指甲油。你當時只有七歲。他的死与你無關,是他自己爬出來的,和你完全無關。 此后,你就獨占了父母的愛。他們很英明,對你嚴厲而非溺愛,同時又不乏親情。在他們溫情的控制下,你度過了一年又一年。習慣了,在那溫暖的翼下,你感到安全。因為周圍的世界是那么凶險,令你不知所措,唯有父母的指導,才是最令人放心的。你看不起那些妄圖擺脫父母的人。你永遠無法理解,既然父母能使你免受苦難,為什么非要自己去碰個頭破血流呢?他們有經驗有見識,他們想控制你,那就控制吧,你不在意,反正不用你去操什么心。然后是結婚,生子。妻子很孝順,儿子對爺爺奶奶也很好。天倫之樂,溫情無限。 悔不該報名來這顆星球。你當時被宇航局的廣告所打動,第一次違反了父母的意志,來這儿“為人類的新世紀打開一扇門”。而那兩位老人則留在地球上,終日為他們的儿子擔心。你想念他們,無時不在渴望他們的聲音。威嚴的男高音,柔和的女高音。那聲音代表著真理。在這荒涼的星球上,沒有人指導你,什么事都顯得那么深不可測,令人害怕:上校的歎气是什么意思?醫生為什么總是在笑?克的郁郁寡歡,是對你有所不滿嗎?還有就是逐日鳥。這种追逐太陽的鳥類,一直在不斷地繞著這星球飛。它們飛到晨光線停下,等黃昏來臨時再起飛。有時你覺得它們就象被光線操縱的木偶,必須緊跟線頭。 一次,你看見一只受傷的逐日鳥跌落在駐留站附近的山坡上。它相當漂亮,翅膀閃著金光,只有頭部是綠色的。你當時正在屋頂的獵台上。它一個勁地叫,沖著空中遠去的鳥群。 它受了傷,雖然使勁地扑打雙翅,卻只能不斷扑倒。暮弧光出現了,它的聲音變得凄厲。你為它而焦急,卻無法幫它。它開始向山頂爬去,跌跌撞撞。陽光在變暗。它拼命地爬,黃色的液体從体內涌出,沾在山坡上。你看著它。黃色的痕跡,生命的液体。天黑了。你已經看不見它,但還是在獵台上站著。終于,一聲嚎叫划破异星的夜空,持續了很長時間,嘎然而止。世界死一般寂靜,只丟下你孤獨地站在黑暗中。 陸車在星空下飛馳。你的手摸到了什么,那是一個提線木偶。你拿起來讓它做了几個動作。它很可愛。新婚之夜,妻子把它送給你,使你興奮异常。你一直很喜歡木偶。它們很好,很听話,很和藹,很好…… 你發現陸車開始減速。啊,哨所到了。陸車開進車庫。你鑽出車子。這里也很亮。你想起自己的任務,欲望襲上心頭。空气在你身邊流淌。溫馨的感覺招之即來。那是渴血的欲望。你走進工作間。 巴比正在埋頭工作。你走過去,把手按在他肩上。他一惊,見是你,笑了:“輝,你怎么來了?" “啊,我來給你送點儿東西。”你也咧開嘴,把手拿開。 “哦?什么東西?別又讓我空歡喜一場!" 你把手伸進兜里,卻發現那儿空空如也。糟了!沒帶槍!你迷惑地看著他,隨即叫道:“落在車上了,我去拿!你別跑,就呆在這儿!" 嘲諷的笑容使你惊慌。你瞪了他一眼,轉身跑回車庫。 槍在車里靜靜地躺著。你一把抓住它,掌中的充實感令人很滿意。你停了一下,拿起個旅行包,把槍扔進去。燈光明亮。你抹了抹汗。這是怎么了?不就是殺個人嗎!你已經殺了三個人,這只不過是第四個而已。 你沖進工作間,把包扔到桌子上,听到了金屬撞擊的聲音,惊恐万分。小聲點儿! “什么東西?”有人問。 “一點儿禮品。”你說,“包括几包煙。" 這話使他很高興。你感到需要鎮定一下,就倒在沙發上。他伸手去拿旅行包。你喝道:“別動!等我走后再打開,好么?" 他愣了一下,不以為然地笑笑,又坐下。你想了一下,問:“進展如何?" “正在制訂具体的計划。我認為我們可以每年殺十万只,不能再多了,否則會破坏生態平衡。" “夠用嗎?”你問。 “十万只逐日鳥可以提煉出大約五十吨光能物質,足夠了,而且成本低廉,效能很高。 你想想,人們將不再為能源發愁,有光的地方就有無窮的能源。我想了,我們可以開個公司,專賣‘逐日’牌光能物質。一克賣它……一万塊?人們會蜂擁而來的。我的后半生將在地球度過,住在豪華的別墅里,到處是金錢与美女。啊,男人的天堂,幸福的天堂!他們答复了嗎?" “答复了,很快就到。不過……”你站起來,走到桌子前。 “嗯?" “我有個禮物送給你。”你打開旅行包,把手伸進去。里面全是紙,各式各樣的紙,纏成一團糟。巴比在一旁冷笑著。他總是這么尖酸刻薄,一點儿不可愛,死了活該! 找了半天,也沒找到槍。他還在等著。你又緊張起來。你想到那些鬼魂。世上有鬼,毫無疑問,還有神呢!是不是鬼魂把槍拿走了?你拿不定主意,冷汗直冒。 “怎么回事?”有聲音在問。 你忽然看到桌上有把剪刀,可能是剪圖標用的。壯麗的暮弧光。你深吸一口气,一把抓住剪刀。清寒的空气。手感很好。“這是你的?" “當然,怎么了?" 你把它舉在空中,一陣暈眩。解放。巴比迷惑地看著你。“怎么……”他最后問道。 “真不錯。”你含糊地說,然后把剪刀一下扎在他的胸口。 他叫了起來,聲音豪放有力,渾身顫抖,如同瘋狂的歌手。外凸的雙眼象是兩顆碩大的珍珠,閃著誘人的光。你拔出剪子,讓指甲油噴了一身。它們在空中飛射,歡快無羈。“飛呀!飛呀!”你叫道。它們很听話,射得更高了。你高興得大笑起來。 你騎到他的背上,一邊哼著歌,一邊用剪子在他身上亂戳。本來嘛,工作時應該有一种寬松的環境。紅色的噴泉在燈光映照下形成道道彩虹,嫵媚艷麗。你被這一景色迷住了。 這時你發現他的腦袋晃來晃去很有意思。你想知道那里面是什么樣的,于是對准他的后腦猛力一劈…… 核桃碎了。 耳膜中響起尖厲的嘯音。這不是人的聲音,也不是任何活物的叫聲,使你眼前陣陣發黑。 嘯音停止了。只有一只腳還在抽動。你盯著那腳,握緊剪刀。 一下,兩下,三下,···沒有了?對,他死了。你完成任務了。 干得好,地球人! 你癱坐在地上,渾身痙攣。巴比的尸体橫躺在一邊,粘稠的血液四處橫流。欲望滿足后的疲憊襲來,你听著那液体從桌上滴落的聲音,單調而沉悶。一個柔和的女聲。你盯著自己的指甲,上面涂著紅色的油。小時候,媽媽愛把你抱在怀里,哼著朦朧的曲子,哄你入睡。 你盯著那指甲,听著溫暖的歌聲,呼吸漸緩。你干脆躺下,蜷縮起來,閉上雙眼,感到那雙紅色的手正在黑暗中抱著你,撫摸你。舒适极了。你放心地睡了。 ××× 第一道暮弧光顯現在空中,象座金光閃閃的拱橋將夕陽罩住。出發的時間到了。你停止梳理羽毛,伸直脖子,向空中響亮地叫了几聲。 鳥群騷動起來,不安的微瀾匯成了巨浪。大家向你這邊聚攏,等待起飛的命令。你看到白毛親熱地蹭著一只陌生的雌鳥。你回頭看了看自己的几個妻子,她們嘰嘰喳喳地互相擠著。 作為首領,你的職責是保衛部落的安全。你一直很能干。只要听到你的叫聲,其它几個部落就會遠遠避開。你從未遇到過什么真正的對手,直到异形出現,這情況才有所改變。 你早就知道自己有其它逐日鳥沒有的能力:能探知別人的思維,甚至能進行控制。當你第一次把思維的触須伸向那些异形時,就被那种复雜的結构迷住了。你常常獨自長時間地在那思維的迷宮中遨游。它們高超的能力使你惊歎,同時也不能完全理解。那些事情太神奇了,超出了你的智力范圍,使你對它們充滿敬畏之情。 但是有一次,你發現了件令你震惊的事。那些异形想要有計划地殺死逐日鳥。你對此完全無法理解。但事關重大,你竭力在迷宮中尋找著,想知道它們這么做的原因。你成功了,可那原因更令人迷惑。异形來自天上,它們需要你們体內的什么東西來收集陽光中的動力。 你不解的是,它們想在天上飛,為什么非要殺死逐日鳥?它們本領那么大,為什么不自己想想辦法?你試圖控制它們的思維,可是失敗了,這么复雜的結构不是你能駕馭的。你試了一個又一個,激動得發瘋。那段日子部落中對你的反常頗有不滿。終于,你成功地控制了一個异形。它的思維很奇特,沒有其它异形的那种自主結构。當你的触須對它發出指令時,它的思維先是有些抗拒,然后以一种近乎狂喜的態度服從了。 接著你花了很長時間考慮怎么辦。最后強悍的習慣占了上風,你決定把异形全部消滅。 戰斗的激情使你恢复了往日的決斷与鎮定。而現在,一切都很順利,“它”已經把其余的异形全殺了,唯一的問題將發生在你們飛過异形栖息地的時候。你知道調查團必須毀滅,可不知如何去做。最后,你決定讓“它”自己想辦法,畢竟,在這方面“它”比你懂得多。 鳥群的惊叫打斷了你的沉思。第二道淡藍色的暮弧光出現了。你煩躁地叫了几聲,扑起雙翼,領頭向夕陽飛去。 ××× 你醒了。有种异樣的感覺在周圍繚繞。你一回頭,發現了巴比的尸体,立刻惊恐地站了起來。 他的身体气球般鼓脹,皮膚繃得發亮,在那下面,有什么在蠕動。你往后退了几步。 那皮上先是出現一個小口,然后“哧”地一聲爆裂開來,里面是無數白色的小肉虫在鑽來鑽去。 你大叫一聲,全想起來了:無助,寒冷,恐懼,神奇的力量,溫馨,服從,殺戮…… 淚水奪眶而出,你知道自己罪不可恕。在這遠离文明的星球,你居然殺了所有的人,只是為了那莫明的力量。你為什么要服從它?你不知道,只是感到需要它使你放心。天吶!人們不會原諒你的。爸爸媽媽,他們會傷心的。他們會說:瞧,沒有我們的教導,他成了什么樣子!可是,這一切全是他們的錯!他們使你慣于服從,沒有主見。你怒火中燒。還有那些可惡的人!你永遠無法和他們相處。他們高傲,自私,毫無同情心。沒人會在你感到無助時真心幫助你。他們幫助你,只是顯示他們存在的价值。他們說話時從來不看著你,他們開你听不懂的玩笑,他們嘲笑你的紅指甲。你真想把他們都殺了,一個不留!可是,他們一死,你便孤單。 你盯著那些蛆虫,他們興高采烈,無憂無慮。毛骨悚然。你吸了口气,轉身瘋狂地跑了。 你鑽進陸車,關上門,忽然听見有人在笑。那是种壓抑的笑,笑得几近抽筋。你四處尋找,沒人。笑聲就在腦后涌動。“不!”你叫道,“不是我干的!" 一聲干笑。你顫抖著把車開向駐留站。時間不多了。 不是你干的?那是誰?你不知道。你什么都不知道,卻殺了四個人。真荒唐!你笑了,眼淚都笑了出來。你控制不住自己。 于是你哭了。你知道自己堅持不了多久,你快瘋了。 但還有一件事要做。因為飛在遼闊的空中是令人心曠神怡的,而調查團要來了。你把車開進駐留站,不安地穿過一扇又一扇無窮無盡的門,盤算著晨弧光的顯現。還有多長時間?妻子們溫順地貼著你飛翔。她們沒有心事,不象你。 電訊机再次響起來,告訴你調查團的飛船已進入環繞軌道,請求允許降落。好吧,你答道,那就下來。 你走進貯藏室。你需要一塊超集能板,并把它安在獵炮上。屋里凌亂不堪。笑聲還在周圍回蕩。你抬起一塊板,看了看底下,那里只有無數眼球。另一塊板下面是星空,三角形的音樂聲來回穿梭。你發現了一個提線木偶,它沖你詭异地笑著。 你找到了超集能板。它是用逐日鳥体內的物質制成的,使你的手微微發抖。 但它將捍衛部落的生存。 你伸開雙臂,感受著飛翔的樂趣,一切開始傾斜。 不,不能開炮!你搖搖頭。父母會傷心的。 成千上万鳥的尸体掠過你的動脈,引起了局部出血。你捂住血流不止的鼻子,沖出貯藏室。 許多人在你耳膜上大喊,言辭激烈。有人命令你停下,有人笑個不停,有人嚎道:“罪過呀!罪過!”,有人急切地問:“怎么,怎么回事?”。他們罵你,夸你,吵成一團。 你猶豫了,于是鼻血流個不止。尸体,尸体!你渾身發抖,被鬼魂和羽毛夾在了中間。 在剃刀邊緣上站久了,會被劈成兩半儿的。 晨弧光出現了,后面是主人和它的子民,你應該服從,你必須服從。你一生都是在服從,這就是你的价值。世界原本很簡單,只是那些有主見的人使它變得复雜了。而你,將心悅誠服地听從主人的調遣。 你沖上獵台,把超集能板安到獵炮上,打開自動搜索系統。現在只是等待,你感到胜利來臨前的那种焦慮,用力扑打了几下翅膀。鳥群沉默地跟著你飛。你將帶著它們永遠地飛下去,沒有什么可以阻擋。 鬼魂們突然大哭起來,悲傷無限。你大聲罵了一句。他們不為所動,繼續嚎著。這時你看到獵炮的紅燈亮了,表明目標已經鎖定。你透過監視器,欣賞著飛船的空中姿態。綠燈亮了,一切就緒。 那致命的按鈕就在手邊。你看著它,大腦中一片空白。“不!”你說道。 你的手按下了那按鈕。強烈的弧光。短命的太陽。脫軌了。你抽打著自己的肉体。繼續飛翔直到世界末日。傷心的男人和女人。帶線的木頭。淚水涌出你的肉質眼眶--它不听從靈魂的指揮。逼近搖籃的刀。巨大神秘的迷宮。永遠前進。沒有威脅了。他們將派來軍隊。 鼻血流個不止。 你看到血水開始從虛空中飛射出來。 啊!主人和子民。你看到那金色的云團正掠過頭頂。等等我,等等!你站在高高的獵台邊緣,抬頭向空中快樂地大叫。 來吧,加入我們!新的生活。在空中飛翔,永遠前進,永遠做我的寶貝。來吧,起飛! 听到那溫情的召喚,你伸開雙臂,象鳥一樣扑打著,縱身一躍。 撞擊。 金色的云團漸漸遠去。你躺在地上,奄奄一息。天空明麗得出奇。你沒有力气去哭了。 主啊,為什么背棄我! 在身体變涼之前,你感到的是一片鳥語花香。 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|