后一頁
前一頁
回目錄
11.一場天皇命運之爭


  入夜,天空碧青,如瀑的月色,給東京城披上一層銀白色。在人們的視線下,遠遠近近的高樓大廈似明似暗,似乎含著一种不可告人的秘密。
  晚上八點左右,一輛黑色轎車沐浴著因電力不足而發出昏黃光亮的路燈,從日本首相府駛向駐日同盟軍最高總司令部。
  轎車里坐著五月二十二日出任日本首相的吉田茂和他的英語翻譯大澤理直郎。吉田是老牌外交家,已經六十八歲了,但看去比他的實際年齡至少年輕十歲。他的生父竹內綱,是個拾破爛的,因家庭經濟拮据,當妻子第六胎生下吉田時,擔心養不活,就送給無子女的橫濱貿易商吉田健三為子。他二十二歲离開東京帝國大學法學系進入外務省,在中國任領事、總領事達十五年之久。一九三○年至一九三九年,先后出任駐意大利和駐英國大使。因他親英美,出任鈴木、幣原內閣外務相期間,与最高總司令部配合默契,當各駐日軍事代表要求把他列為戰犯逮捕時,受到麥克阿瑟的保護。但他在麥克阿瑟面前從不唯唯諾諾,而且敢于頂牛。他出任首相第二天,就為是否追究天皇的戰爭責任的事,与麥克阿瑟爭吵得面紅耳赤,使得對方气憤不已,邊在房間里急步踱來踱去邊說:“你要是与蘇聯一個鼻孔出气,我就向裕仁先生建議罷免你的首相職務!”吉田不吭聲,望著气急敗坏的麥克阿瑟,不禁想起關在鐵籠子里的獅子,忍俊不禁笑出聲來。這一笑更激怒了麥克阿瑟,他陡然止步,厲聲質問:“你笑什么?”吉田大膽而如實他說:“我笑,因為我感到自己像与關在鐵籠子里的一頭暴烈的雄獅在交談呢!”麥克阿瑟目瞪口呆,盯著微笑著的吉田,終于也忍不住笑了起來:“你把我比作雄獅,我把你比作烈豹,希望我們在暴烈中求團結,怎么樣?”
  人与人之間并沒有不可逾越的鴻溝。從此,他們之間建立起說話直來直去,而且無話不說的良好的私人友誼和工作關系。吉田有了麥克阿瑟的信賴,又吸取了幣原被麥克阿瑟指責工作不力、干扰日本憲法的修改、干扰在押戰犯的審判而下台的教訓,工作干得很起勁,也很有起色。
  麥克阿瑟接見日本政界要人,离不開兩個心愛的女秘書的陪同。為了不使妻子瓊妮吃醋,他回家吃了晚飯,就驅車來到最高總司令部,等待吉田茂的到來。
  麥克阿瑟給吉田泡上一杯茶,又遞上一支香煙,然后自己把煙斗點燃。從他吸煙斗的滋味看,他心情很好,話也說得很甜:“最高總司令部對首相閣下在首相府接見五万游行示威群眾時說的那番話感到很滿意。”
  下午,吉田面對滿臉激憤的游行者,說了兩個方面內容的話:一是請大家絕對相信,只要麥克阿瑟還在東京,保證讓日本人吃飽肚子,由于美國、中國、法國、英國、蘇聯、澳大利亞政府的支持,一大批糧食正運往日本,不日就可以運抵東京港和橫濱港;二是天皇制的存与廢和是否追究天皇的戰爭責任,要絕對相信麥克阿瑟的智慧与持重,他會從是否有利于維護世界和平、是否有利于亞洲局勢的緩和、是否有利于日本政局的穩定和今后的繁榮、是否能夠為絕大多數日本人所接受,來處理好這一重大問題的。
  “閣下說的兩個絕對相信很有分量,很有水平。所以,最高總司令部感到很滿意,游行示威者也感到很滿意,大家高高興興地回家去了。”麥克阿瑟滿臉堆著笑,“由閣下出任首相,我肩上的擔子也輕松了許多。”
  “這是因為有最高總司令的信任和支持。”吉田感到身上的熱血在沸騰,“比如說,如果沒有閣下的崇高威望,能有那么多的國家拿出大批糧食來支援日本嗎!”
  “這是因為美國的強大。”麥克阿瑟熱愛自己的祖國。
  盡管他沒有与這次游行群眾見面,但耳邊卻響起了示威者那震得耳朵發麻,震得几乎使人心髒停止跳動的口號聲,旋即涌起一股誓不兩立的敵對情緒。他憤然說:“最高總司令部准備下文限制群眾性的集會。今天游行,明天示威,對我們的工作干扰太大了!”
  “要收回去年十月四日的指令?要限制群眾結社集會和言論自由?這些,不是己寫進新憲法草案了嗎?”吉田的潛意識里出現個疑問號,此人還是不是麥克阿瑟?
  麥克阿瑟說得很直率:“新憲法還沒正式公布施行嘛!”
  “從維護閣下的聲譽考慮,我不能接受你的觀點。”
  “不要考慮這些。”麥克阿瑟淡淡他說,“有得必有失。”
  吉田做高深思考狀,過了好一會儿才說:“對!這是辯證法。”
  他說罷,打開黑色皮料提包,拿出日本新憲法草案,起身遞給麥克阿瑟:“新憲法草案我連讀了三遍,感到這是在閣下直接指導下產生的一部杰作,是日本歷史上最理想最開明的一部憲法,將會給日本人民帶來前所未有的自由与權利,為日本的繁榮与富強指明了前進的方向。但是,對天皇權力的的削弱,還感到分量不夠。”
  “我有同感。”麥克阿瑟說,“還要再作修改。”
  吉田接著說:“現在的問題,天皇制的存与廢和是否追究天皇的戰爭責任這個重大的原則問題,尚未在各駐日軍事代表團得到統一的認識,新憲法草案無法公布。因為新憲法是以天皇制繼續存在為前提進行起草的。”
  麥克阿瑟“嗯”了一聲,微偏著腦袋問:“閣下現在還主張處死裕仁先生嗎?”
  吉田說:“這還用問,我近一個月來的言行已經說明了問題。”
  “好!在這個問題上,我們心心相印了。”麥克阿瑟說,“這樣吧!明天就召集各軍事代表團團長開會,就天皇制的存与廢和是否追究天皇的戰爭責任進行辯論,以求得意見的統一。請閣下也參加這場辯論。”
  “我參加适合嗎?”吉田有些猶豫。
  “怎么不适合?”麥克阿瑟說,“你是首相,完全有發言權。對了,請你把去年八月十一日美國國務卿貝爾納斯先生代表中、英、美、蘇四國政府首腦,對日本政府的照會复函找出來看一遍,然后在适當的時候,也就是在關鍵時刻,就這個問題發言。”
  他面向兩個女秘書:“明天上午的會議和會議要解決的問題,各軍事代表團團長由特曼娜小姐負責通知,基南、韋伯先生由良秀子小姐負責通知。”
  六月十八日上午七點五十五分,麥克阿瑟、薩塞蘭和与會者就來到了小會議室,大家都早有應戰准備,仿佛上了戰場,都把真槍實彈牢牢握在手中,只等待第一顆信號彈的發出。
  現在八點還差三分鐘。大家都討厭這种戰斗前的沉默。這种緊張而沉默的气氛,像冬天河里凍得厚而嚴實的冰塊,壓得人的胸口發悶又發脹。
  与會者絕大多數是身經百戰的將軍,他們此刻的心情,仿佛站在彈雨紛飛的城頭,正舉起手臂一指,命令部隊:“就這樣打下去,沖,快!”而今天,自己卻成了沖鋒陷陣的士兵。
  是的,再過三分鐘,麥克阿瑟手中的信號彈,就將要以歷史見證人的資格,作出權威性的發射了。
  麥克阿瑟因為有昨天晚上与英國、加拿大、印度、菲律賓四國軍事代表團團長的交談,顯得胸有成竹。他抬腕看看手表,說道:
  “正八點,開會!會議的議題已經通知諸位先生,大家一定深思熟慮了。我不隱瞞自己的觀點,我主張保留天皇制,也不主張追究裕仁先生的戰爭責任,諸位同意与否,可以展開辯論。反正,我服從真理。真理,就是諸位和我肩負的共同任務,就是維護世界和平、穩定日本政局和治理好日本,并促使日本走向繁榮富強。”
  出人意外,第一個發言的竟是中國的商震,而且与麥克阿瑟的觀點針鋒相對。他說:
  “中國軍事代表團主張廢除專制的日本天皇制,也主張追究裕仁天皇的戰爭責任。關于廢除天皇制的理由,去年十一月五日上午,麥克阿瑟最高總司令接見中國、蘇聯、英國、菲律賓四國軍事代表團團長和參謀長時,迪利比揚格將軍和我的發言,已經闡述得很清楚了,這里不再重复。我的發言,只說說追究天皇的戰爭責任問題。眾所周知,天皇是日本的唯一最高統治者,是日本軍隊的唯一最高統帥,是日本所有侵略戰爭的罪惡之源!不論是一九三一年九月十八日的沈陽事變,還是一九三七年七月七日盧溝橋事變以后八年日本對中國的全面侵略,裕仁天皇都是首要決策者。除了各法律代表團已掌握到的,東久邇宮先生和被告東條英机和木戶幸一等人已揭發出來的有關天皇的戰爭罪行之外,現將我們新近掌握到的資料,再揭發他如下罪行。”
  日本發動侵華戰爭長達十四年,這是血淚斑斑的十四年,使中國死亡三千五百二十多万人!這是苦難重重的十四年,使中國蒙受經濟損失五千億美元!這兩筆傷心的數字,像兩把熊熊烈火,燒掉了蔣介石戴在商震頭上的不許頂撞麥克阿瑟的緊箍咒,燒掉了深藏在心中的因民族不強盛的自卑感,也燒煉出他為祖國雪恥報仇而不顧一切后果的果敢精神!
  商震說:“沈陽事變前夕,即一九三一年九月十七日,裕仁天皇親自与關東軍總司令本庄繁通無線電話:朕決定在中國東北地區發動一次武裝進攻,時間和地點由本庄繁君酌定,什么時候進攻好,以什么地方為突破口好,以利于全面控制整個東北地區為宜。朕等待著你的捷報。”
  他說得有聲有色:“一九三二年一月八日,即關東軍占領錦州五天后,裕仁天皇向本庄繁發布敕語,表彰關東軍的所謂忠烈。敕語說:關東軍將士一舉殲滅了中國在東北地區的駐軍,為建立一個為日本所控制的滿洲國奠定了基礎,揚皇軍威力于全球,朕特嘉許其忠烈。爾等將士應更加堅忍自持,再接再勵,迅速占領熱河省,以擴大滿洲國之版圖,為日本下一步控制中國華北地區再創新功,務期不負朕之信賴。”
  薩塞蘭听得很不耐煩,粗暴地打斷商震的話說:“日本投降不久,本庄繁就畏罪自殺了,商震先生說的有依据嗎?”
  商震抑制著自己的憤慨情緒,拿起一本藍色漆布面筆記本在空中揮了揮,理直气壯他說:
  “本庄繁死了,但并不是死無對證,這是本庄繁生前的筆記本,我剛才說的都記在上面,這本筆記是死者生前的貼心副官田邊同茂先生交給他的妹妹,即受聘為中國軍事代表團日語翻譯的田邊鳳子小姐轉送給我們的。我們很慎重,找到死者生前的兩個秘書永未正君郎先生和土倉敏彥郎先生鑒定過。還需要再鑒定嗎?總參謀長閣下!”
  薩塞蘭不吭聲,一個勁地吸著香煙。
  “讓商震先生把話說完!”布萊的語气里包含著嚴重不滿。
  麥克阿瑟深深吸了口煙斗,又沉沉地把煙霧噴出來:“請商震先生繼續發言。”
  商震接著揭發的事實是:日本建立偽滿洲國前夕,國際聯盟執行委員會馬上派了調查團赴南京和東北地區進行調查。一九三三年二月,由英國和法國政府倡導,得到美國政府的支持,國際聯盟執行委員會召開了特別會議,六十三個會員國除日本反對和泰國棄權以外,一致通過了以“日本在中國東北三省和熱河省的行動是侵略行為,日本應無條件地從這地區撤軍”為主要內容的決議案。
  商震說到這里,索普又打斷他的話:“美國沒有參加國際聯盟,怎么會支持開這樣的特別會議呢?”
  迪利比揚格很生气:“讓人家把話說完再提問不行嗎?”
  “沒關系,迪利比揚格將軍!我的話上午說不完還有下午,還有明天,反正時間有的是。”商震顯得寬宏大量。
  他說:“我現在回答索普先生的提問。本來,建立國際聯盟,美國是倡議國之一,因為……”他本想說“因為美國同英國和法國爭奪國際聯盟領導權失敗而未參加”,但他擔心刺傷在座的美國人,話到嘴邊又咽了回去,改為“因為大家所知道的原因而未參加。但是,美國是同情中國人民的,所以极力支持國際聯盟召開這次特別會議,并派當時國務卿助理詹斯姆先生,以觀察員身份參加了這次會議。對此,中國人民是感謝的。”
  商震精神抖擻,神思亢奮:“面對國際聯盟的決議案,當時的日本首相犬養毅先生稟呈天皇定奪。天皇說:滿洲國成立在即,日本不听國際聯盟這一套。請犬養君以日本政府的名義照會國際聯盟,宣布日本退出這個國際組織。這樣,日本在中國的任何行動,就不受約束了。三天后,天皇發布詔書,向日本國民說明,退出國際聯盟是為了維護日本在滿洲、在中國的切身利益,是完全正确的。”
  他又拿起兩份剪報在空中揮了揮:“我決不會無中生有。看,我說的這些都登在日本的報紙上。總之,我今天的發言都有史据可查。”
  面對商震不重也不輕的敲這一棍子,薩塞蘭和索普都滿臉苦澀。
  商震說:“一九三六年八月七日,由天皇授意制訂的《大日本帝國國策准則》規定,‘鑒于日本國內外政治、經濟、軍事形勢,我們的基本國策就是使外交、經濟、軍事相配合,也就是外交要特別靈活,經濟要高速發展,軍事要飛躍加強。’‘這一切都是為了向外擴張勢力。’‘為使新生的滿洲國鞏固和發展,進而控制中國,在排除蘇聯威脅的同時,要嚴防美國和英國對日本构成新的威脅。’‘日本要富強,必須向南方海洋,尤其是外南洋地區擴張我們的勢力,’‘有了東南亞地區的石油、錫礦和橡膠,日本就可以無敵于亞洲。’看來,日本發動太平洋戰爭蓄謀己久。”
  他下意識地望了麥克阿瑟一眼,看他的表情怎樣。
  可是,麥克阿瑟面若浮雕,無動于衷。
  商震說:“一九三七年七月四日,也就是盧溝橋事變前兩天,天皇召見首相近衛文縻、參謀長閒院宮和陸軍相杉山元,他問過對中國發動全面侵略戰爭的准備工作做得怎樣之后說:‘軍用糧食不要考慮,中國盛產稻谷、小麥和玉米。木材也不要考慮,中國有著丰富的森林資源。關鍵的問題是多積蓄石油、鋼鐵和銅’。近衛告訴他,日本正向美國購買廢鐵。他說:‘美國現在是朋友,很快就會成為敵人,向美國進口廢鐵量要盡可能增加。’天皇問全面占領中國需要多長時間,杉山元說三個月,閒院宮說半年,近衛說一年。天皇說:‘三個月不行,一年也不行。因為美國和蘇聯不甘心放棄在中國的利益,會從軍事上和經濟上支持中國与日本作戰。這一點要有充分的估計。全面占領中國至少要三年。三年后中國成了日本的附屬國,日本就強大了;再拿三年時間戰胜美國和英國,整個太平洋地區就牢牢控制在日本手里了。六年后,我才三十八歲呢!’看,天皇真是得意忘形了!”
  “以上事實說明,日本發動侵略戰爭,天皇是首要決策者,定他為首要甲級戰犯一點也不冤枉他。”商震說,“我暫時說到這里,謝謝諸位安心地听完我的發言。”
  會議休息十分鐘之后,麥克阿瑟說:“繼續開會,請持商震先生同樣觀點的先生發言。”
  “那我就說吧!”布萊說,“我要說的是裕仁天皇是發動太平洋戰爭的罪魁禍首。”
  他說,一九四一年十一月八日,天皇召見參謀總長杉山元、海軍相永野修身,讓他們回答關于進攻太平洋地區作戰計划的質詢。天皇問得很詳細,日本准備出動多少陸軍、海軍和空軍,三軍的主要指揮者的政治素質和軍事素質怎樣,連天气狀況對出師是否有利之類的細微未節都是他十分關心的。接著,他問:“你們計划哪一天開戰?”水野回答:“預定十二月八日。”天皇把擺在御覽桌上的台歷拿過來,翻到十二月八日這一天,問道:“這天是星期一呀,怎么安排在這一天開戰?”永野說:“休假后的第一天,是人們懈怠的時候,尤其是美國人,休假時吃喝玩樂,几乎通宵不眠,我想在這一天開戰好。”天皇說:“永野君不愧為軍事家。”但他迫不及待:“還差一個月零六天呀!提前開戰不行么?”杉山元說:“正在調兵遣將中,要把南方軍二百多万軍隊布防到太平洋每個适當的位置上,可不是一朝一夕之功。再說,各种軍需物資也正在准備中。一個月內完成這些任務,己算是雷厲風行了,陛下!”裕仁說:“我是擔心夜長夢多。既然如此,就按照你們的部署辦吧。等會,我就召見東鄉茂德君,要外務省繼續做麻痹美國的工作,以确保你們在敵人的出其不意中開戰。”
  布萊下面的話帶有挖苦和諷刺意味:“我說的這些情況出自《杉山日記》和《永野日記》,一個人說的可以不作數,兩個人的日記都這樣說,應該是可信的。考慮會有人說杉山元已畏罪自殺,他的日記不足為憑。于是,二十分鐘以前,我又著人查閱了《木戶日記》,好在天皇召見杉山、永野時,木戶幸一也在場,他在日記中記載的也完全一樣。謝天謝地!”
  薩塞蘭有點不自在,狠狠瞪了布萊一眼。布萊看在眼里,故意把腦袋晃了晃,以示回敬。
  布萊接著說:“在日軍偷襲珍珠港前兩天,裕仁天皇召見東條內閣全体成員、樞密院議長上原嘉道、以及杉山元和軍令部總長博恭王,征求對美、英宣戰詔書的意見。天皇說,詔書是木戶幸一君起草的,我看過多遍,也作了某些詞句的修改。下面,由木戶君念一遍,是否還有需要修改的地方,詔書說,為了大日本帝國的生存和繁榮富強,朕決定向美、英兩敵國宣戰。朕之陸海空三軍官兵,朕之文武百官,朕之億万庶民,都要同心同德地在各自的崗位上,竭盡全力去實現取得戰爭徹底胜利之目的,為大和民族爭光,為大日本帝國爭光。木戶念完,除了上原嘉道以外都表示同意。上原說,日本過去對俄國宣戰,對德國宣戰,對中國宣戰,即甲午戰爭,都有‘這場戰爭是在不違反國際法的范圍內進行’的話,建議也加上這句話。天皇說,原來有,朕把這句話刪掉了。我們已經退出國際聯盟,不受任何國際法的約束。東條問天皇,詔書什么時候發布?天皇說,等到戰爭打響以后。”
  布萊喝了口茶,繼續說:“這實際上是不宣而戰。因此,才發生致使美國造成嚴重損失的偷襲珍珠港事件,真是可惡之至!下面,我用發言開始時說的一句話結束我的發言,裕仁天皇是發動太平洋戰爭的罪魁禍首!”
  兩個持反對意見的人發言之后,會議室里的气氛反而顯得很平靜了,這是因為雙方都穩操胜券。
  接下去發言的是迪利比揚格。他說:“關于廢除天皇制,我早已闡明了自己的觀點。我要說的,是天皇當日軍在太平洋戰場上屢遭失敗,越陷越深時,仍然堅持打下去。”
  他列舉以下事實說明問題:一九四二年六月四日的中途島戰役,日軍損失大型航空母航四艘,重巡洋艦一艘,飛机四百六十八架,兵員損失三千五百六十八人,損失這樣慘重,是日本近三個世紀以來的第一次。中途島戰役是太平洋戰爭的一個轉折點,粉碎了山本五十六在十個月內以日本的全胜結束這場戰爭的神話。從此,戰爭的主動權開始轉移到美國和英國手里。
  六月六日上午,東條英机和杉山元向天皇稟告是役的失敗,提出与同盟國媾和的設想。天皇大發脾气:“怎么,想向敵人投降?胜敗乃兵家常事,遭到失敗就膽顫心惊,就畏縮不前,虧你們還是首相和參謀總長!”
  打了近半年,到一九四三年二月四日結束的的瓜達爾卡納爾島戰役,日本失敗得更慘!是役日本損失運輸艦二十八艘,大型航空母艦五艘,重巡洋艦十四艘,日軍被擊斃一万五千八百六十五人,餓死病死九千八百九十二人,另有一千二百人被俘,共損失兵員二万七千
  東條、杉山更加不安了,再一次向天皇提出与同盟國和談停戰的意見。這回,文質彬彬的裕仁天皇,竟然在桌子上一巴掌,喝道:“我們的南方軍,還有一百五十万軍隊,怕什么!如果你們喪失斗志作軟骨虫,再提求和意見,就自動提出辭呈!”天皇接著說:“朕得切實行使大本營最高統帥的職權,非直接指揮這場戰爭不可了!”第二天,天皇將御前會議改為“天皇親臨大本營部署作戰會議。”并作出如下決定:一、關于指導戰爭上的重要國務,須經常仰承天皇親自裁決;二、對于肩負輔佐天皇的大本營和政府,須增強團結,同心同德,樹立起奪取這場戰爭全胜的決心和信念;三、避免手續上的繁瑣,凡屬有關戰爭事,內閣成員和中將軍官,可以一人或數人隨時進入皇宮,直接向天皇稟告戰況和提出作戰方案。天皇不懂軍事,對任何人提出的作戰方案,他只說一句:“只要你們認為這樣打能夠狠狠地揍美國一頓,朕就圣准。”
  迪利比揚格述到這里,提高嗓子說:“以上种种,難道不應該定天皇為首要戰爭罪犯嗎?”
  他將有關追究天皇戰爭責任的材料塞進文件袋里,又說:
  “也許有人會說,天皇不是終于發布詔書,宣布日本無條件投降了嗎?那是五百万中國軍隊在中國戰場上的大反攻,百万蘇軍把關東軍打得一敗涂地,美國兩顆原子彈在廣島、長崎爆炸,使這兩個城市基本毀滅,日本在走投無路時,被迫宣布投降的!”
  法國的勒克萊、新西蘭的艾西特、荷蘭的赫爾弗里希,感到自己要說的話,商震、布萊和迪利比揚格都說到了,他們的發言,僅僅表明一個觀點,必須廢除天皇制,必須追究裕仁的戰爭責任。
  現在的對陣是五比六,對麥克阿瑟的觀點持反對意見的多一票,但麥克阿瑟仍然顯得很泰然。
  不料,中途殺出一個巴特斯克來!
  昨天晚上,麥克阿瑟与巴特斯克交談時,他同意麥克阿瑟的觀點。然而他回到半月樓之后,与同仁們一說,都認為事關重大,應該通過電話向英國首相艾德禮請示報告。戰后的英國,經濟不景气,很想与美國爭奪亞洲市場,但又感到英國斗不過美國。艾德禮听了巴特斯克的報告,感到很有必要在追究天皇的戰爭責任這個問題上,与蘇聯、澳大利亞等國保持一致,進而團結起來与美國斗。
  巴特斯克說:“英國軍事代表團經過反复思考,從維護正義著想,主張追究天皇的戰爭責任,并對他進行起訴,以首要甲級戰犯處以极刑。不這樣,我們對不起在太平洋戰爭中死舊的几十万英國軍民。”
  因為英國實行的是君主立憲制,故他說:“我們不主張廢除天皇制,也就是說,天皇制要繼續存在,民主化應該實行。我們英國就是這樣的。”
  糟了,四比七!麥克阿瑟的心理狀況一下子失去了平衡!如果加拿大的戈斯格羅夫,也像巴特斯克一樣來個一百八十度的大轉彎怎么辦?加拿大是英聯邦成員國呀!他又想到印度至今還是英國屬地,還能不跟著英國跑!麥克阿瑟心里充滿了破碎的念頭。沒有握煙斗的右手,五個指頭捏得緊緊的,真想在面前的長條桌子猛擊一拳,以發泄對巴特斯克的不滿!不知為什么,他感到自己好像已擊了一拳,已經教訓了對方似的,心頭略微輕松一些。但是,煩躁隨即又反攻過來。不一會,他由緊握著的拳頭,想起了自己的權勢,又變得十分爽然了。
  他掃了大家一眼:“對我的觀點還有持反對意見的嗎?”
  但他仍然有几分不踏實,把眼光落在戈斯格羅夫身上。
  巴特斯克的急轉彎,使戈斯格羅夫有過動搖,但想到加拿大与美國是近鄰,又堅定下來。他說:“應該承認,裕仁天皇的确是日本發動侵略戰爭的首要決策者,判處他的死刑,是罪有應得,但是,這樣做,會嚴重挫傷日本人民的感情,對貫徹駐日同盟軍的方針政策不利。”
  他接著說:“四個月以前天皇巡幸,所到之處,除橫濱港部分工人和京都大學部份師生,呼喊口號,指責天皇是戰爭罪人以外,其他各地的日本人仍然把天皇當做神來敬重,紛紛呼喊這些口號:‘戰爭的責任不全在陛下身上!’‘我們理解陛下,我們原諒陛下,我們同情陛下,我們擁護陛下!’‘能夠當面諦听陛下的御音,我們感到無比榮幸!’‘能夠當面听到陛下的御音,就是餓死也無怨言!’這些口號發自肺腑。”
  他說:“一個戰敗國的元首,能夠如此普遍地受到人們狂熱的歡迎和愛戴,殊屬罕見。連英國的《泰晤士報》也惊奇而又坦率地報道說:‘日本戰敗了,被外國軍隊占領著,但天皇的聲望不減當年。天皇到各地巡幸,群眾對天皇就像對超人的神一樣致以敬意,日本社會不管遭到怎樣的災禍,天皇卻成了唯一的安定因素。’群眾對天皇如此熱愛和擁護,若我們把天皇制廢除了,若我們把天皇處死了,廣大日本人民在感情上是無法接受的。几千年來形成的傳統政制、傳統規范、傳統習慣和傳統感情,根深蒂固,刻骨銘心,如果猛然把它扭轉過來,非出亂子不可!好比人身上長著個大疣贅,突然一刀割下,非死人不可!也好比一把彎的犁杖,強行把它扳直,非折斷不可!”
  “是的,東京曾經發生反對天皇巡幸的游行示威,但他們畢竟是少數人,畢竟不能代表七千万日本人民的共同愿望。”戈斯格羅夫繼續說,“我只說一件小事,日本人民為了歡迎天皇的巡幸,像過盛大節日似的,把村鎮和道路打掃得干干淨淨。”
  麥克阿瑟感到戈斯格羅夫的話有新的見解,很有說服力,滿心歡喜地向戈斯格羅夫微微點頭,然后說:“請持兩种不同意見的先生繼續發言。”
  阿基諾本想最后一個表明觀點,見麥克阿瑟的眼光落在自己身上,是飽含著希望的無聲語言,于是說:“菲律賓原來主張廢除天皇制,也主張定天皇為首要甲級戰犯;是我們對天皇制的存与廢進行一番利弊權衡,是天皇忠實執行《波茨坦公告》原則和与最高總司令部的密切合作,改變了我們的觀點。”
  他接著引用原英國駐日大使格列奇對首相艾德禮說過的一段話:“在日本自古以來就有天皇制,突然廢除,日本就會陷于混亂之中,有產生借助某國力量,實行侵略性和軍事性的共產主義運動危險。”他說:“格列奇先生的話值得我們深思。”
  阿基諾的發言引起迪利比揚格的极大反感,“借助某國力量”像一記耳光狠狠打在他的臉上。他憤慨地提出質問:“請阿基諾先生把話說明白,借助某國力量的某國指哪國?共產主義運動有著怎樣的侵略性和軍事性的危險?”
  阿基諾沒有想到自己的發言會挫傷迪利比揚格的感情,不由得一怔,回答說:“我是引用格列奇先生的話,迪利比揚格先生的提問,只能讓格列奇先生回答。”
  “不!”迪利比揚格說,“你引用了,就成了你十分贊成的觀點,應該由你回答我的提問。”
  阿基諾不但不表示歉意,反而說:“對不起,我無可奉告!”
  “非說清楚不可!”迪利比揚格更加火了。
  會議室里的气氛本來就不協調,現在由小不協調掩蓋了大不協調,气氛卻變得活躍了。許多人掏出香煙點燃,也許是想使腦神經興奮一下。
  麥克阿瑟見這樣下去會沖淡會議的主題思想,赶忙出面解釋:“請迪利比揚格先生息怒,阿基諾先生之所以引用格列奇先生這段話,是為了說明廢除天皇制的不利,并不是影射蘇聯的。”
  他說:“天皇巡幸之前,我說日本一位德高望重的政界元老對我說過,若把天皇處死,勢必給日本帶來嚴重的政治混亂,甚至會造成分裂,日本一批极左思潮人物,一定會聯合日本共產党發動游擊戰爭。阿基諾先生引用格列奇先生的話,与我引用這位政界元老的話一樣,僅僅是為了說明自己的觀點,不存在別的什么問題。”
  他加重語气說:“會議不是討論是否追究天皇的戰爭責任嗎?我再一次引用這位政界元老的話表明自己的觀點。”
  “阿基諾先生引用別人的話,与最高總司令引用別人的話不一樣。”迪利比揚格仍然很生气,“最高總司令說的只涉及日本共產党,而阿基諾先生說的涉及到某一國,而且有產生侵略性和軍事性的共產主義運動危險。當今世界上,只有蘇聯是共產党執政國家,不是影射蘇聯又影射誰?請問阿基諾先生!蘇聯的侵略性在哪里?軍事性在哪里?危險又在哪里?”
  麥克阿瑟不滿了:“如果迪利比揚格先生非讓阿基諾先生把話說明白不可,那就請你們雙方在散會之后去爭論吧。”
  “難道占用几分鐘時間,就會影響會議的進程!”迪利比揚格也不滿。
  “我收回剛才引用的那段話,并向迪利比揚格先生表示歉意。”阿基諾的話說得很艱難,也很別扭。
  他說:“我重申,菲律賓軍事代表團不主張廢除天皇制。日本實行天皇制,是日本人民的自由和權利。同樣,蘇聯由共產党執政是蘇聯人民的自由和權利。”他心中的牢騷終于憋不住,話又脫口而出。”
  阿基諾的后一句話又刺傷了迪利比揚格,他又發作起來:“我們蘇聯軍事代表團主張廢除天皇制,阿基諾先生是否主張取消蘇聯共產党在蘇聯執政?請不要混為一談,蘇聯不是侵略者,更不是戰敗國!”
  “請不要牽強附會。”阿基諾也不客气。
  迪利比揚格的臉色脹得通紅:“蘇聯由共產党執政以來,用軍事侵略了誰?沒有!是法西斯德國發動對蘇聯的全面侵略戰爭,是法西斯日本兩次對蘇聯進行武裝挑釁!”
  麥克阿瑟見會議進行不下去了,只好說:“上午的會議到此結束,下午三點到六點繼續開會。我建議阿基諾先生与迪利比揚格先生心平气和地交談一次。”
  他為了表示對吉田茂的尊重,說:“吉田首相閣下有什么意見?”
  吉田為之激動:“沒意見,同意最高總司令閣下的安排。”
  下午的會議由薩塞蘭主持。他說:“阿基諾先生的話還沒有說完,請繼續發言。”
  阿基諾情緒低落,他強打起精神說:“我接著上午的發言要說的,是天皇忠實執行《波茨坦公告》原則和与最高總司令部密切合作。戰后的東久邇宮內閣,因執行《波茨坦公告》原則优柔寡斷,天皇与最高總司令部磋商讓東久內閣辭職;幣原喜重郎內閣同樣執行不力,他又主動征求最高總司令部的意見,由吉田茂先生組閣。若沒有天皇的政治影響和密切合作,最高總司令部的各項工作不會開展得這樣順利。我只說個大概,天皇的具体言行,諸位和我一樣都是見證者。”
  他說:“天皇罪大惡极,這是公認的。但是,從政治需要考慮,我主張不追究天皇的戰爭責任。”
  索普發言:“日本發動太平洋戰爭,究竟誰是主要決策者?不是天皇,而是東條英机,這一點,東條自己也承認了,同時他還承認,他負有說服天皇圣准發動太平洋戰爭的責任,他還說,發動太平洋戰爭不是天皇的本意。”
  索普說:“我同意阿基諾先生的意見,從政治需要考慮,不宜追究天皇的戰爭責任。天皇的政治影響無法估量,誠如麥克阿瑟最高總司令說的:天皇的存在,可以与駐日同盟軍二十個師相匹敵。”
  布萊對索普說的第一個問題進行辯論:“在預審中,各法律代表團都審問了東條英机,關于誰是發動太平戰爭的主要決策者,他列舉事實,一口咬定是天皇。現在,東條為什么反口?值得我們深思。關于天皇是發動太平洋戰爭的主要決策者,我在發言中已列舉种种證据确鑿,無法辯駁的事實。究竟是我說的正确,還是東條說的正确?連小學生也能作出正确的答案來!”
  迪利比揚格緊接著說:“東條突然反口,不外乎兩個原因,一是有人使用陰謀詭計,對他做了思想工作;二是東條認為自己反正是死,不妨把作為君主承擔責任的美名留在人間。”
  基南的臉一陣發燒,不過誰也沒有注意到他。
  印度的賈迪最后一個發言。他說:“天皇制的存与廢,應尊重廣大日本人民的意愿。我贊成戈斯格羅夫先生的意見,東京雖然發生過要求廢除天皇制和逮捕天皇的游行示威,但他們在七千方日本人民中,是個极小的比例。可以說,百分之九十以上的日本人是擁護天皇制的,也是擁護天皇的,我們不主張處死大皇,這固然有我們印度早已取消死刑的一面,但更重要的是從有利于日本政局的穩定和有利于改造日本考慮問題。”
  他說:“迪利比揚格先生說得對,天皇是在走投無路時被迫宣布投降的。但是,仍然不可低估天皇在投降中發揮的巨大作用。當時,以陸軍相阿南惟几、參謀總長梅津美治郎為代表的一批主戰派高級將領,堅決反對投降,揚言要与同盟軍戰到只剩下一個兵;以陸軍省軍務局中心干事竹下正彥中佐為代表的一批少壯派軍官,殺死近衛師團長森剛猛雄,假借森剛的名義宣布近衛師團起義,切斷通往皇宮的電話線,包圍了皇宮,軟禁了天皇,堅決反對天皇發布投降詔書。然而,天皇以自己的威望,說服了主戰派,粉碎少壯派的政變陰謀,終于宣布投降。”
  他越說越有勁:“當時,日本為了本土作戰,在日本本土組織了第一、第二兩個總軍,分別由杉山元、□俊六任總軍總司令,計有七個方面軍和一個兵團,下轄一百一十七個師旅團,仍有較雄厚的軍事實力。當然,如果日軍頑固到底,日本只能遭到徹底毀滅,但同盟軍也得付出慘重的代价!”
  現在,已到了正反兩种觀點辯論的關鍵時刻,該是吉田茂發言的時候了。
  吉田起身向大家一鞠躬,立正站著說:“感謝最高總司令部邀請我參加今天的會議,使我很受教育,讓我的頭腦得到清醒,任何一個國家和民族,只能安分守己,只能把自己當成世界之林的普通的一棵樹。”
  麥克阿瑟說:“請首相閣下坐著說。”
  “謝謝!”吉田坐下,“听了七國軍事代表團團長閣下的發言,要廢除天皇制,要追究天皇陛下的戰爭責任,理由都十分充分,可以說是天經地義,但是,我作為一個日本人,我擁護天皇制,擁護和原諒天皇陛下。我想我的這种感情,能夠代表百分之九十以上的日本人的感情。”
  他把一份文件拿在手里:“正因為如此,去年八月八日上午,當時的日本政府一致通過了向《波茨坦公告》簽字國的中美英蘇四國政府發出照會。照會是由中立國瑞士政府轉交的。照會說,希望《波茨坦公告》能夠附上一項諒解,就是上項《公告》并不包含否定天皇制和有損天皇陛下為最高統治者之皇權。”
  吉田又拿起另一份文件:“三天后,日本政府收到了美國國務卿貝爾納斯先生代表四國政府給日本政府的复函,同意附上此項諒解。”
  貝爾納斯的复函直接寫給瑞士駐美國公使館臨時代辦葛拉斯,再由葛拉斯轉交日本政府。复函說:
  “由代辦閣下所轉交之日本政府照會,于八日上午十一點五十分奉悉。茲复者,美利堅合眾國大總統已囑鄙人代表中美英蘇四國政府首腦致函閣下,俾經由貴國政府轉達日本政府。關于日本政府照會‘希望《波茨坦公告》能附一項諒解,就是上項《公告》并不包含否定天皇制和有損天皇為最高統治者之皇權’事,吾人所采立場如下:首先,同意附上此項諒解。然而,日本政府自投降之時刻起,日本天皇及日本政府統治國家之權力,即必須听從同盟軍最高統帥部之命令,保證《公告》所列諸投降條款徹底忖諸實現。”
  复函接下去的內容大意是,天皇在這期間行使的具体職權,是命令日本政府和日本大本營在投降書上簽字;命令日本陸海空軍部門及其所控制的一切軍隊停止抵抗,并交出全部武器;命令日本有關部門將戰俘和所押的僑民運至同盟國指定地點,使其安全而順利地登上同盟國的運輸船只回國。
  复函最后說:“按照《波茨坦公告》,日本政府之最后形式將依日本人民自由表示之意愿确定之。同盟國之武裝部隊將留于日本,直至《波茨坦公告》所規定之目的達到為止。”
  吉田又起身鞠一躬:“兩份文件念完了,我的話也講完了,謝謝!”
  他的發言成了會議的壓台戲。贊成麥克阿瑟觀點的,感到一陣輕松,好像一陣長跑之后,喝過飲料又獲得足夠的休息。持反對意見者陷于沉思,怎么自己沒有想到這個复函?真是大意了,疏忽了。
  麥克阿瑟滿臉興奮:“貝爾納斯先生代表四國政府給日本政府的复函,与《波茨坦公告》一樣,是應該恪守的重要文件,希望我們在這兩個重要文件的精神下統一思想,保留天皇制,免予追究天皇的戰爭責任。”
  他說完,很自信地吸起煙斗來。
  一陣庄嚴的沉默。
  迪利比揚格也在吸著香煙,借助尼古丁的刺激打開思路。他從容不迫地把煙蒂捏滅,說道:“既然复函不否定天皇制,我個人表示同意保留天皇制,但不代表蘇聯政府的意見。”
  他話鋒一轉:“然而,复函里說的天皇,并沒有明确指明是裕仁天皇,而是籠統他說天皇仍擁有最高統治者之皇權。更何況,复函并沒有說明不追究天皇的戰爭責任。”
  布萊說:“迪利比揚格先生的分析是正确的。《波茨坦公告》十三項條款中,有一條是對日本戰犯必須處以嚴厲的法律制裁。只要裕仁天皇的罪證确鑿,就應該受到法律制裁!”
  商震、勒克萊、艾西特、赫爾弗里希、巴特斯克一一發言,可以保留天皇制,但應該追究裕仁的戰爭責任。
  索普進行反駁:“日本政府的照會,是在裕仁天皇領導下的政府發給四國政府的,自然指的是裕仁天皇,既然不損天皇為最高統治者之皇權,就意味著不追究他的戰爭責任。”
  賈迪和阿基諾同意索普的分析。
  “沒有必要再爭論下去了!”布萊說,“如果雙方沒有新的意見,建議舉手表決。”
  “不能這樣!”麥克阿瑟臉上的興奮表情一掃而光,“決定一個帝皇的命運,決不能用舉手付表決方式來裁定。”
  迪利比揚格提出質問:“那么,兩個月前,決定石井四郎的生死時,為什么采用這种方式?”
  真巧!那次決定石井四郎的命運時,舉手表決是四比七;如果這次也這樣做,又是四比七!須知在這种場合,吉田茂是沒有表決權的。
  赫爾弗里希說:“天皇是一條命,石井也是一條命!如果說,處死天皇會造成天下大亂,處死石井總不至于如此吧!這究竟是為什么?”
  麥克阿瑟作茧自縛。他一時不知該說什么好,感到自己的智力源泉是那樣枯竭。
  他与肩并肩坐在一起的薩塞蘭低聲說了几句什么,然后說:“這樣吧!我負責与七國政府首腦通無線電話,如果不能說服他們,就放棄自己的主張,無非是再增派几十万軍隊進駐日本!今天的會議就開到這里,散會!”
  麥克阿瑟感到最難對付的是蘇聯。他決定迎難前進,先從難處著手。現在,東京時間是晚上八點,莫斯科的時間是下午三點。麥克阿瑟打開無線收發報机与斯大林通話。
  斯大林听了麥克阿瑟的陳述后,強硬他說:“去年八月八日日本政府致四國政府的照會,我反复看了,也同意在《波茨坦公告》上附上那項諒解,但是,蘇聯政府鑒于日本大皇制的封建腐朽,仍然堅持廢除天皇制。那項諒解并沒有諒解裕仁天皇的戰爭罪行,應該將他作為首要甲級戰犯進行審判!”
  麥克阿瑟說:“主席閣下作為貴國政府首腦,居然自食其言,仍然堅持廢除天皇制,我感到非常遺憾!”
  斯大林說:“這是因為貴國政府自食其言有先例。《波茨坦公告》附言關于‘同盟國必須占領指定的日本領土’這一條款的說明是:‘派多少軍隊進駐日本,其中《公告》簽字國各派多少軍隊聯合組成駐日同盟軍最高總司令部,最高總司令和總參謀長人選,皆由各簽字國政府首腦共同商磋決定之。’請問,貴國單獨派四十六万軍隊進駐日本,由閣下出任最高總司令,由薩塞蘭先生出任總參謀長,杜魯門總統閣下与蘇聯政府商磋過沒有?与中國和英國政府商磋過沒有?”
  這叫麥克阿瑟能說什么呢?他碰了一鼻子灰。
  麥克阿瑟与南京的蔣介石通話時,蔣介石正与國防部長白崇禧研究,乘國民党軍隊進攻中原解放區的同時,准備集中主力五十八個旅計四十六万三千兵力,發動蘇中戰役的作戰計划。他听到机要秘書陳布雷報告,說麥克阿瑟与他通話,馬上來到無線電收發報室。他听說商震堅持廢除天皇制和主張定裕仁為首要甲級戰犯,很生气:
  “商震先生的發言純系他的個人之見,不能代表中國政府的意見,唵!關于保留天皇制,這個這個,就按四國政府給日本政府的复函辦!至于裕仁天皇,唵,的确是罪大惡极的,但中國人民以德報怨,可以不追究他的戰爭責任,唵!等會我就与商震先生通話,這個這個,對他進行与閣下密切合作的教育,唵!”
  對蔣介石來說,消滅共產党是當務之急,研究進攻蘇中解放區的作戰計划要緊,故推遲到第二天上午才与商震通話:
  “是啟予兄嗎,唵?去年八月·四國政府給日本政府的复函,我是同意的,天皇制應該保留,唵!對日本寬宏大量,以德報怨,是我的一貫思想,這個這個,你為什么還堅持追究天皇的戰爭責任,唵?”
  商震理直气壯:“報告委座!我是遵照國民參政會通過的一項決議辦事呀!我想,委座是國民參政會主席,還能有錯!”
  蔣介石裝糊涂:“什么決議,唵?”
  商震說:“上月二十八日召開的國民參政會通過的《中國應當宣布裕仁天皇為戰爭罪犯的決議》。”
  蔣介石把責任推到黃炎培身上:“噢,呵,那天,唵,我因身体不适,沒有到會!這個這個,那個決議,是當天的大會執行主席黃任之先生,唵,沒有与我商量通過的!啟予兄就按照我的意見,以德報怨對待天皇,唵!我對你說過多遍了,這個這個,盟邦美國正幫助我們消滅共党,你要處處應与盟邦保持一致,与麥克阿瑟將軍保持一致,唵!”
  麥克阿瑟又先后与英國、法國、澳大利亞、新西蘭、荷蘭五國政府首腦通話,除澳大利亞堅持原來的主張以外,其他四國政府首腦同意不對天皇起訴,但應該對天皇制進行民主改革,應該削弱天皇的權力。麥克阿瑟告訴他們,日本新憲法的起草正是這樣做的。
  現在已是九比二。保住了天皇制,又保住了天皇一條命,麥克阿瑟的心情是愉快的。一連几天,他与日本憲法修改領導小組正副組長西波爾德和惠特尼,對新憲法草案進行反复修改和推敲,才于六月二十七日上午,召集各軍事代表團團長開會征求意見。由于大家所知道的原因,迪利比揚格和布萊沒有到會。
  麥克阿瑟先讓惠特尼將新舊兩种憲法發給与會者,然后說:“經過几個月的努力,對《大日本帝國憲法》進行重大的修改。憲法名稱也改了,叫《日本國憲法》,草案有十一章一百零三條,下面,由惠特尼先生作必要的說明。”
  惠特尼說:“關于天皇的權力,舊憲法說‘天皇神圣不可侵犯,’‘總攬統治權’,‘行使立法權’,新憲法改為‘天皇是日本國的象征,其地位,以主權所在的全体國民的意志為依据。’這就是說,天皇僅僅是個偶像。憲法規定他的權限是:任命經選舉產生的首相,公布法律和公約,出席國會開幕式,接見大使公使,批准外交文件,授予榮譽稱號,公布內閣批准的大赦等。”
  他說:“新憲法极大限度地吸收各國憲法中有關保障國民權利的條款,并結合日本的實際加以充實和擴大,使之權利在民,諸如保障集會、結社、言論、出版及其他一切表現的思想自由;保障學術自由;保障婚姻自由;不得侵犯通信的秘密,更不得進行通信檢查;不得侵犯移往外國和脫离國籍的自由;在法律面前一律平等;在政治、經濟、文化以及社會關系中,不得以人种、信仰、性別、社會身份及門第不同而有差別;選舉和罷免公務員是國民固有的權利等等,都是舊憲法所沒有的。
  他接著說:“舊憲法只有由貴族院和眾議院构成的議會,新憲法改為由眾議院和參議院构成的國會,并規定國會是國家的最高權利机關,是國家唯一的立法机關。把天皇的立法權轉移到國會。同時規定,國家的行政權屬于內閣,這樣,天皇制就只剩下一個空殼了。”
  惠特尼最后說:“為了徹底鏟除日本軍國主義和對外侵略行為,新憲法加了一章,即第二章放棄戰爭。這一章說,日本國民衷心謀求基于正義与秩序的國際和平,永遠放棄對外侵略。為此,不再保留陸海空軍隊及其他戰爭力量,不得承認國家的交戰權。”
  會場里響起熱烈的掌聲。
  麥克阿瑟興奮不己:“感謝諸位的支持!這部憲法草案,准備交給日本有關方面討論一次,自然會有爭論,但僅僅是爭論而已,基本內容不能變了。什么時候公布和施行,以后再酌定。”
  他說到這里,基南突然來到麥克阿瑟面前,報告說:“被告松岡洋右病危,說他在臨死之前希望与我見次面,有重要情況對我說,見不見?最高總司令!”

  ------------------
  一鳴掃描,雪儿校對
后一頁
前一頁
回目錄