后一頁
前一頁
回目錄
附錄(15)


“耕种者第六號”1


   
  1見(原書)第497頁。
   
  在那些躊躇不決并在進行分析研究的月份中,我在一個問題上想了很多,而且盡力使這個想法得以實現。我想,一旦大戰開始,這個想法也許有些用處。為了保守秘密,我們先把它叫作“第六號白兔”,后來又改稱為“耕种者第六號”。
  這是一种為陸軍設想的方法,使他們可以不遭受過分或重大的死傷達到并穿過敵軍戰線。我相信,我們可以制造一种机器,能夠在地上挖出一條壕溝,其深度和闊度足夠使進攻的步兵,不久還可以使進攻的坦克車比較安全地前進,越過無人地帶和鐵絲网,然后在敵人的防區出現,這樣就能夠以同敵人相等或更优越的兵力,逼近作戰。開鑿這种壕溝的机器,必須有充分的前進速度,在黑夜的几小時內,能夠穿越敵我兩軍陣線開出一條溝道。我希望能有每小時前進三哩或四哩的速度;但甚至每小時開半哩也就夠了。如果在一條二十哩或二十五哩長的戰線上采用這种方法,也許只要用二三百架這种掘壕机,到了黎明時候,就可有一隊銳不可當的堅強步兵到達并深入德軍陣地。有著几百條交通壕和后方聯系,大量的援軍和軍需品就可以循著這些交通線源源接濟。像這樣,我們就可以出其不意,几乎沒有什么損失就深入敵軍陣地。這种辦法還可以無限制地做了再做。
  二十五年前,當我曾命令制造第一輛坦克時,我請了海軍建設局長德因納科特來解決這個問題。因此,在十一月,我又把這個問題向現在擔任這個最重要職位的斯坦利·古多爾爵士提出,由他最能干的助手之一霍普金斯負責此事,還撥款十万鎊作為實驗之用。林肯市的拉斯敦·布希魯公司在六個星期內就設計和建造了一個工作模型,這一個富有啟發性的小机器,約有三呎長,在海軍部地下室的沙地上進行試驗成績很好。我既得到帝國總參謀長艾恩賽德將軍和其他英國軍事專家的積极支持,便邀請首相和若干同僚參觀表演。后來我又把這個机器帶到法國,先后給甘默林將軍和喬治將軍觀看,他們都表示贊同。12月6日,我獲得保證,立即訂造二百輛并享有制造上的絕對优先權,1941年3月交貨。同時有人建議制造再大一點的机器,以掘成一條寬度足夠容納坦克車的壕溝。
  1940年2月7日,內閣和財政部核准建造二百輛挖狹壕的“步兵”式机器和四十輛挖寬壕的“軍官式”机器。因為設計非常新穎,因之須首先建造主要部件的試驗型。到了4月,遭到一點挫折。我們過去一向是靠簡單的“默林——馬林”型發動机來發動的,而現在空軍部卻需要全部這些机器,所以不得不改用其他比較笨重而巨大的發動机來代替。最后制成的机器,重達一百吨,長七十七呎,高八呎。這個龐然大物每小時可以在普通耕地中開成一條五呎深七呎半寬半哩長的壕溝,共推動泥土八千吨。1940年3月,全部制造程序都移交軍需部所屬的一個特別部門辦理。擔任建造工作的三百五十家厂商,對不論制造分散的部件或在特選的中心裝配完成等工作,都絕對保密。對法國和比利時北部的土壤,也進行了地質分析,并且決定了若干适宜的區域,能利用這种裝備作為發動強大攻勢計划的一部分。
  但是所有這些工作,在進行的每一階段,都要做許多說服和推動的工作,結果卻一無所成。一個极不同的戰爭方式,不久就像排山倒海似的向我們壓過來,把它面前的一切一掃而光。正像不久就看到的,我立即把這些精心結构的計划擱在一邊,把這個計划所需的一切資源,移到別种用途上。只是制好了几個成品,留供某种特別的戰術用途,或者用作緊急挖掘反坦克的壕溝之用。到1943年5月我們只有一個試驗性的原型机,四個狹壕机,五個寬壕机,有的做好了,有的尚在制造之中。我看過大的原型机的試驗,表現惊人效率之后,我批了几句話:“把五架‘軍官’式机器撤銷四架,但四架‘步兵’式机器應妥為保存。也許它們會有用得著的時候。”
  這几架剩下來的机器,放在倉庫中,一直保留到1945年夏季。
  那時我們正在用其他方法沖破齊格菲防線。除了一架以外后來都拆掉了。這就是耕种者第六號的始末。我對此是負責的并始終不后悔。
                        丘吉爾
  ------------------
  一鳴掃描,雪儿校對
后一頁
前一頁
回目錄