|
后一頁 前一頁 回目錄 |
對于大鼓書,我不十分懂行。就我所知道的那一點,愿說几句: (一)從清末到今日,北方十樣雜耍班子中的各部門很有些變動。有的因用人較多,人不易湊,錢須多花,不利于班主,故漸被淘汰;經濟決定一切,太平歌詞与蓮花落等遂成沒落。有的因過于高雅,難學難唱不討好,自然也就不賺錢,也難免由大家的冷淡而銷聲匿跡。單弦牌子曲雖勉強掙扎,終是強弩之末,衰滅之象已成;若馬頭調等則已几成絕響。在這短短的三十來年的變動中,能日見崢嶸者,唯有大鼓。一人一鼓一弦,開銷較省;學徒——多是十几歲的小姑娘——上場,本是借地練習,車錢甚微,亦好賺錢。大鼓之盛,是為經濟的條件。由通俗文藝的价值上看呢,它既不太文,也不太俗,有雅俗共賞之妙。唱多激亢,亦能委婉,剛柔相濟,不至過于單調;五場大鼓相繼,因剛柔互异,不至于象五場“快書”之使人喘不過气來也。唱之外,加以形容,手揮目送,繪聲繪形,复無呆板之病,台下固喜玩藝儿活潑。有此數因,大鼓遂漸成為雜耍班之主干,別的節目只是陪襯。南京定都,北人南下,聞故鄉歌聲,當然欣快;大鼓在京滬也略見抬頭。講普遍,諸般玩藝,俱須讓它一頭。故寫大鼓書詞較寫別的歌曲,更為上算。 (二)大鼓本門中,又有多种:河北与山東民間有“怯大鼓”,腔簡詞俚,多唱整本故事;如《于公案》、《劉公案》等。在都會中的雜耍班里,因要作到“雜”,所以場場變換,以求醒脾;而每場以時間關系,亦只能唱獨立的一小段;稍長的,如《戰長沙》一類的曲子,且須分兩三次唱完。各种大鼓的混合奏演秩序,當然是按角色的聲譽与身分而排定,名譽最高的必須壓台,不管他唱的是什么。但是大概的說:今日的雜耍班中,除了單弦牌子曲的老手,能代大鼓壓台,其余的都已無此項資格,專就大鼓來說,梅花調大鼓、奉天大鼓、梨花大鼓等,又都爭不過京音大鼓(以奉天大鼓或梨花大鼓為主体的班子,自然須另說)。京音大鼓的所以取得此胜利者概有數因: (1)腔調:京音大鼓音調高亢,富于刺激性,容易引起听眾注意。梅花大鼓确是很好听,可是音樂之美(應配以五音連彈),把歌曲壓了下去,歌者就白費了力。奉天大鼓的詞句本与京音大鼓相近,但因腔調的限制,句中非多加虛字不可——“初一十五廟門開”,須變成“初一唉嗨十五喂唉廟門儿開唉。”方能唱出。這樣,它便接近小調,而失去激壯的气派。以此調去唱《單刀赴會》,或《長板坡》,遂不相宜。至于梨花大鼓,則慢處柔長,快處細碎,雖所唱多“三國”中節目,可是靡靡之音,不足以達英雄豪杰的情怀。京音大鼓的音調的運用,在抑揚高低之間,既無奉天大鼓之平板,又無梨花大鼓的弛緩与細碎,所以它挺拔可喜。因腔調挺拔,所以它极重視吐字的清晰沉穩。不管行腔的急或緩,吐字必達于听眾耳中。譬之戲劇,昆腔比二黃難懂,所以二黃取了优勢;二黃又比評戲(半班戲)難懂,所以評戲在最近又風行各地。京音大鼓之占代勢,亦非偶然,它清楚易懂,不以腔累意也。 (2)京音大鼓用字遣詞多半如《三國志演義》,力求整洁雄壯,故對歷史上可歌可泣的故事,頗能傳神。《宁武關》、《取滎陽》等都能盡情發揮。在另一方面,它吐字清晰,有時如直述,板穩而腔少,所以也能滑稽逗笑,或描寫儿女情腸。一硬一軟,它可伸可縮,不似別种鼓書之千篇一律,只顧腔而不顧情也。 (3)近來京音鼓書中,往往加入几句二黃,亦所以迎合听眾所嗜。若安排得好,象《馬鞍山》中之加几句反二黃,不但生動討俏,而且更能加深感動的力量。梨花大鼓近亦采用此法,但山東音調,忽然加入京劇,便顯著不對路了。 (4)二黃戲是國語運動的一大功臣,每見南方戲迷,勉強打著官話道白,雖頗可怜,但二黃戲宣傳官話的力量,正不可侮。京音大鼓亦出自平津,調句自然是以官話為主;于是,它在言語上也就比別种鼓書容易占有廣大的領土。二黃戲与《紅樓夢》若能通行全國,京音大鼓書詞便也不怕什么了。 根据上述的理由,下面要說出大鼓書詞在抗戰通俗文藝中的長處。 (一)用“打牙牌”,“歎五更”,或“媽媽好胡涂”的形式,把激昂慷慨的歌詞裝進去,恐難有圓滿的效果。調軟則詞亦隨著軟了。雖抗戰歌詞或不拒軟性,究當以激壯為主。大鼓書詞之能傳達并激起壯烈情緒,為已成的事實,拿來利用,自無毛病。据說《長板坡》、《單刀會》、《戰長沙》、《草船借箭》等名曲,都出自一家之手——惜忘其姓名——,詞句都极簡勁,而且沒有什么過于俗俚的地方,足作抗戰大鼓的模范。 (二)京音大鼓用官話寫,在宣傳上較易普遍。各地方自然應當用土語,就各地原有的歌調,編制抗戰歌曲,可是大鼓書仍然是個好東西。因為既是用官話寫成的,縱不知其調,仍可讀其詞。市上賣的小唱本,并不附著工尺字,而買的人也未必都會唱;唱物雖變為讀物,可是多少也要發生些作用的。我曾在《大時代》發表過《打小日本》一曲;按說,寫大鼓應有完整的故事,与典型的人与事,方能有聲有色;可是這篇東西,把日本之所以欺負中國,各地戰事的經過,及將來的希望,都給說明。這樣,第一是它太長了,一共六百多句,就是鐵喉的歌者,也不能一气唱下來。第二是缺乏具体的表現,而是用白話歌詞講國家大事,与大鼓書的寫法不合。可是,我卻另有個打算,長不要緊,不具体也無妨;我根本就是要利用大鼓書的形式寫個宣傳的小冊子;唱不了,那就哼著念好了。反正它通俗,它有勁,它能教民眾明白一些戰事的始末根由;這就有用。 (三)京音大鼓的句子,是以七言為主。在舊詩里,七古是善于講故事的,如《長恨歌》等。我們寫大鼓書,最好通体七言,力求整重。有了這個骨架,交給歌者,他就會把它活散開。以七字一句為原則,他會隨時加入“抬頭看”,“這就是”等“三字頭”,或于別處加字,使之變為八字、九字、十字、十一字,以至于十五個字的句子;長短相間,自然靈活。我們自然也可以這樣把它寫好,但一不留神,反倒弄巧成拙,難以入弦夠板。反之,我們抱定以七字成句的主意,雖有不少的困難,可是文字必能簡練有力;歌者每每會活用別人的文字,而自己卻不會創作出有力量的“底子”來。市上的小唱本之無特定的調子者,亦往往七字成句;故大鼓用此法,也算通大路;管他怎么念呢,反正七個字的句子有力量,有使人不知不覺而哼起來的作用。 (四)設若七字為句的作法能成功,則大鼓書實在是較比容易寫的。單弦牌子曲,一個牌子一個樣儿;牌子換了,詞調就須改變;太費事了。大鼓簡單,可以省下許多寫作時間。句之外,宜注意者,是全曲須用一韻。此等韻被呼為“轍”,即以官話發音為准,而把同音的字作韻也。中冬轍,不必分一東二冬;凡是北平話中可以与東冬拉在一處者,都可以用。這個,又沒什么難處。上下句可千万安排好。起首四句如七言詩,頭兩句的末一字都須用平音,如“周倉關平立兩旁,當中坐定大忠良”。以下就是一仄一平,一低一高,一直到底了。歌者最怕下句末字是個仄聲字,設法唱得響,遂罵編者為不懂行。此外沒什么重要的規矩。每一歌,以一百五十句至二百句為合适,過長則太費力,唱不了。非長不可呢,則可分為數大段,以一段為一本,分開來唱。既分了本,則轍可變,每本一轍,隔開去唱,自無犯規之弊。 (五)歌者于演唱之前,往往交待几句話,有時泛泛,有時介紹歌曲內容。抗戰鼓書,据我看,可以多加些話,以激動听眾。不過,按台上的規矩,未演唱前可以說話;既已開唱,則須一气唱完,不許中間攙話斷气。寫抗戰鼓書者,可在歌之前后附上一些演說詞,備歌者采用;若是宣傳隊到民間去唱,則可不必死守規矩,即在歌的中間加几句話,亦無不可。一段歌,一段話,頗有效力;山東的學生到四鄉宣傳,曾用此法,成績甚佳。 (六)京音大鼓書詞,拿到鄉下去用,可以改用各處原有的大鼓調子,將語詞略有改動即可,句子無須大變。黃河流域的各种大鼓,句法組織都与京音大鼓差不多。到南方來,此法很難利用,那就得設法改編以适合土調了。 雄壯、利落、普遍(較比的)、容易寫、活動、讀唱兩可,這些就是我所能想出來的京音大鼓書的長處。 載一九三八年二月《文藝戰線》“十月刊”第一卷第八期 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|