后一頁
前一頁
回目錄
自嘲




  運交華蓋欲何求,未敢翻身已碰頭。

  破帽遮顏過鬧市,漏船載酒泛中流。

  橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛。〔2〕躲進小樓成一統,管他冬夏与春秋。

  十月十二日



  〔1〕本篇在收S入本書前未在報刊上發表過。《魯迅日記》一九三二年十月十二日:“午后為柳亞子書一條幅,云:‘運交華蓋欲何求,……達夫賞飯,閒人打油,偷得半聯,湊成一律以請’云云”。詩中“破帽”作“舊帽”,“漏船”作“破船”。

  〔2〕千夫指《漢書·王嘉傳》:“里諺曰:‘千人所指,無病而死。’”孺子牛,《左傳》哀公六年:“鮑子曰,女忘君之為孺子牛而折其齒乎?而背之也!”晉代杜預注:“孺子,荼也。景公嘗銜繩為牛,使荼牽之。荼頓地,故折其齒。”清代洪亮吉《北江詩話》卷一:“同里錢秀才季重,工小詞。然飲酒使气,有不可一世之概。有三子,溺愛過甚,不令就塾。飯后即引与嬉戲,惟恐不當其意。嘗記其柱帖云‘酒酣或化庄生蝶,飯飽甘為孺子牛’。真狂士也。”條幅所說“偷得半聯”,指此。
后一頁
前一頁
回目錄