后一頁
前一頁
回目錄
《近代捷克文學概觀》譯者附記〔1〕


  捷克人在斯拉夫民族〔2〕中是最古的人民,□Q也有著最富的文學。但在二十年代〔3〕,几乎很少見一本波希米亞文〔4〕的書,后來出了J.Kollar〔5〕以及和他相先后的文人,文學才有新生命,到前世紀末,他們已有三千以上的文學家了!
  這丰饒的捷克文學界里,最顯著的三大明星是:納盧達(1834—91),捷克(1846—),符爾赫列支奇〔6〕(1853—1912)。現在譯取凱拉綏克(Josef Karasek)《斯拉夫文學史》第二冊第十一十二兩節与十九節的一部分,便正可見當時的大概;至于最近的文學,卻還未詳。此外尚有符爾赫列支奇的同人与支派如Ad.CKerny,J.S.Machar,Anton Sova〔7〕;以及散文家如K.Rais,K.Klostermann,MrsKtik兄弟,M.SKimacKek,Alois Jirasek〔8〕等,也都有名,惜現在也不及詳說了。
  二一年九月五日附記。

         ※        ※         ※

  〔1〕 本篇連同《近代捷克文學概觀》的譯文,最初發表于一九二一年十月《小說月報》第十二卷第十號“被損害民族的文學號”,署名唐俟。凱拉綏克,通譯卡拉塞克。
  〔2〕 斯拉夫民族 歐洲最大的民族共同体,分為東斯拉夫人、西斯拉夫人、南斯拉夫人。捷克人和斯洛伐克人都屬于西斯拉夫人。
  〔3〕 二十年代 指十九世紀二十年代。
  〔4〕 波希米亞文 即捷克文。波希米亞在捷克西部,原為捷克民族聚居地區。
  〔5〕 J.Kollar 揚·柯拉爾(1793—1852),捷克詩人。他以民族語言寫作,為捷克文學最早締造者之一。主要作品有詩集《斯拉夫的女儿》等。
  〔6〕 納盧達(J.Neruda) 現譯聶魯達,捷克詩人、政論家,捷克現實主義文學創始人之一。他的詩歌繼承民歌傳統,富有反抗社會不平和民族壓迫的精神。主要作品有詩集《墓地的花朵》、《宇宙之歌》,小說《小城故事》等。捷克(S.CKech,1846—1908),通譯捷赫,捷克詩人、小說家,曾積极參加民族獨立運動。他的作品多反映捷克人民遭受民族壓迫和社會壓迫的痛苦。主要作品有詩集《黎明之歌》、《奴隸之歌》等和長篇諷刺小說《勃魯契克先生第一次月球旅行記》等。
  符爾赫列支奇(J.Vrchlicky),本名弗利達(E.Frida),捷克詩人、劇作家及翻譯家,主要作品有《敘事詩集》、《世界的精神》、《神話集》等詩集。
  〔7〕 Ad.CKerny 阿多爾夫·契爾尼(Adolf CKerny,1864—?)捷克作家。J.S.Machar,馬察爾(1864—1942),捷克詩人,評論家。
  第一次世界大戰時曾因參加祖國獨立運動被捕入獄。主要作品有《薩蒂利之死》、《馬格達倫》等。Anton Sova,安東宁·索瓦(Antonin Sova,1864—1928),捷克詩人。他信仰空想社會主義,作品受有法國象征派的影響。主要作品有《受挫折的心》、《過去的煩惱》等。
  〔8〕 K.Rais 萊斯(1859—1926),捷克作家,他的小說多反映農民和山地居民的痛苦,并同情工人爭取美好生活的斗爭。K.Klos-termann,克羅斯退曼(1848—1923),生于德國的捷克作家,他的作品主要描寫西南波希米亞地區的現實生活。MrsKtik兄弟,莫爾什蒂克兄弟,兄名阿洛伊思(Alois MrsKtik,1861—1924),捷克作家,著有《在鄉村的一年》等;弟名威廉(Vilem MrsKtik,1863—1912),著有《五月的故事》及長篇《圣塔盧齊亞》等。M.SKimcKek,什馬切克(1860—1913),捷克作家,曾在甜菜糖厂工作。著有《在切割机旁》、《工厂的靈魂》等。Alois Jiraek,阿洛伊思·伊拉塞克(1851—1930),捷克作家。他的作品充滿對祖國獨立和自由的向往。著有長篇小說《斯卡拉奇》、《在激流中》、《在我們國土上》及劇本《揚·日什卡》、《揚·胡斯》等。


后一頁
前一頁
回目錄