|
后一頁 前一頁 回目錄 |
他之所以坐在東京站的三等候車室里,有必要說明一下。用一句話來說,就是因為她選定這儿作為与他見面的地點。他想:以她來說,她是過著与三等車無緣的生活,不是嗎了所以,他反對了。 “一二等車設有婦女候車室嘛c在三等候車室太顯眼,不好辦啊!” “你是說我嗎?……我是個那么引人注目的女人嗎?” 僅憑這點,他只好誠摯地接受了她的彬彬之禮。 但是,就是与她約會,他一來到東京站也不是徑直走進三等候車室的。他确認還有十五分鐘才到5點時,很自然地信步走到了一二等候車室。那里的牆上開出一塊小銀幕,正在放映松島的風光片。他想起大阪的老朋友,便寫了一封信,投入車站的郵筒里,然后來到了三等候車室。 這里的牆上沒有銀幕。大概是以為坐三等車的客人無能力到松島觀光吧。像是休假旅行歸來的成群農村女生,擠滿了大廳,她們談笑風生。他像要躲藏起來似的,坐在少女們的后面。眼前的長椅子上,放著一頂營草編的斗笠。 奉四國八十八處靈地朝拜 本來無東西 千葉縣印幡郡白井村 何處有南北 南無大師遍照金剛 迷故三界域 字富冢 川村作治 同行人 悟故十方空 斗笠上的七行字墨香未消。朝拜者身穿黑色僧衣,里襯白棉布衫,入神地觀看著攤放在送行的僧侶膝上的彩色印刷“四國朝山拜廟地圖”,一邊傾听僧侶的談話,一邊頻頻點頭。對這老人來說,只有那副几乎連眉毛都遮蓋了的墨鏡是不相稱的。 他想起老人的新斗笠漸漸變舊的四國之旅來。雖說与“迷故三界城,悟故十方空”這些寫在斗笠上的文字毫不相干,但老人能踏上多年夙愿的朝拜旅途,無疑是幸福的。不過,這种幸福同他想象中的幸福相距是多么遙遠啊。回首再思想,他的祖父母不是也曾同行到四國朝拜了嗎。眼下他沉湎在童年故鄉的回憶之中,仿佛听見了朝山拜廟的鈴聲。 這又怎么樣?——他等候她等著不耐煩,不能再思想下去。 ——在三等候車室里相會,反而比在一二等候車室更不引人注目,這是憑經驗知道的,難道她經常幽會嗎? ——她悄悄地將男性分類,分成在一二等候車室相會和在三等候車室相會的,難道她不是在嘲笑這些男人嗎? 浮現在他腦海里的,都是這樣一些愚蠢的事。他大概覺得她此刻正同在二等候車室里的男人邂逅,就走到一二等候車室去觀察。人群像雪崩似的前擠后擁,把茫然地折回來的他几乎擠倒在地。原來那個朝拜者和僧侶被刑警帶走了。 你以為我是坐二等車的女人。不過,這不是你的責任, 而是由于我平素煞費苦心裝成那樣子。昨天我無意中說出 了三等候車室,終于原形畢露。我在家里落入深思。對于把 我看成是坐三等車的女人的先生,我已經感到厭倦了。 他在東京站等候她等得疲憊不堪,一回到家里收到了她寄來這樣一封信。 她將自己裝扮得十分寒倫,也許其實是嘲笑他。不管怎樣,他目前還過著同三等候車室無緣的生活。因此,借助那朝拜者和僧侶的姿影,在他的腦海里三等候車室還將繼續保持著浪漫的印象吧。 然而,無論如何他也不相信那個朝拜者竟是喬裝打扮的罪犯。這与他無法相信她是坐三等車的女子一樣…… (葉渭渠 譯) ------------------ 文學殿堂 瘋馬掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|