|
后一頁 前一頁 回目錄 |
我回到家時,已經是5點30分了。坐在空蕩蕩的房子里,找不到可以打發時間的事做。萊恩的話是對的,湯格可能就在四周,我絕對不能大意。 但飯總是要吃的,也不能就這樣呆坐著。 走出了大門前,我掃視四周的街道,巷子左邊披薩店前有兩名制服警察,我朝他們點點頭,指著往圣凱薩琳街的方向。他們商量了會儿,其中一個轉身离開。 我住的地方穿過圣凱薩琳街不久可到福伯格,想去那里買點菜。雖然一路上有警察跟在背后,倒也不覺得別扭。一天待在實驗室里忙,竟然沒發現今天的天空特別漂亮,藍天白云的景象极為迷人,出來走走覺得舒服极了。 我在蔬果店流連于酪梨、香蕉、花椰菜和馬鈴薯种种營養必需的食物前,又到面包店買了長面包、巧克力蛋糕,還有一個派。最后在肉店挑了些豬排、牛絞肉和餡餅。 肉店老板問我:“只要這些嗎?” “不止,我還要一塊丁骨牛排,要很薄很薄。”我捏起指頭比出厚度。 看著肉店老板從架上拿下切肉的鋸子,我的第六感又開始蠢蠢欲動。是什么東西在暗示我,會是鋸子嗎?這太難了吧!誰都有可能去買鋸子,魁北克警局就曾嘗試調查這個地區的刀具店,他們賣出的鋸子數量有上千把,對案情一點幫助都沒有。 那會是什么呢?沒關系,經驗告訴我這种預感還會再出現,到時候自然會明白。我付了肉錢离開,又到圣凱薩琳街的漢堡王再買點別的東西,最后才回家。 回到家,一眼就看到我最害怕的事——答錄机里竟然有通留言。我害怕是湯格打來的,猶豫著不想听。不能這么神經質,有可能是萊恩,于是我按下按鍵。 “晦!媽,是我。最近還好嗎?喂!有人在家嗎?接電話嘛!”我可以听見電話那一頭車水馬龍的聲音,她用的好像是公用電話。“我想沒人在,好吧!我也不多說,該要出發了。整個旅行都很愉快,媽你說的對,麥斯是個鳥蛋,我再也不需要那种人了。”好像有人在旁邊說話,我听到她回答,“再給我五分鐘。”然后繼續,“媽,我剛好有机會到紐約,而又有人讓我搭便車到蒙特婁,所以我馬上要出發,很快就可以看到你了。” 卡嗒。 “不!凱蒂!千万不要來。”我狂喊著。 我又听了一遍留言,仿佛在做惡夢。戈碧死了,那變態狂甚至把凱蒂和我的照片放在她的墓穴里,而凱蒂現在正在過來的路上。我心跳加速,腦袋里一片混亂。該如何阻止她?她現在人在何處? 找彼得。 等待電話接通時,我的腦海回溯到凱蒂三歲那年,有一天我帶著她上公園玩,她原本待在沙坑里,我則在一旁和其他媽媽聊天。突然凱蒂起身丟掉手里的鏟子,對著在擺動的秋千跑過去,我清楚的知道秋千就要打到她,卻已無能為力。這一次我又有相同的感覺。 彼得的專線電話沒有人接,于是我試著打總机。秘書告訴我他不在辦公室,我并不意外,只簡單地留話。 看著答錄机,我試做深呼吸讓自己冷靜下來。我全身發熱,仿佛有人在后面掐住我的脖子。 “不會發生的。” 我發現博蒂正盯著我瞧,于是又對著它重复說了一遍:“絕對不會發生。” 它弓起身子,伸了個懶腰,坐了下來,視線卻始終沒有离開我的臉。 “我一定會采取行動,不能讓這惡魔得逞,尤其是對我女儿。” 把剛買的食物丟進冰箱后,我拿出手提電腦,打開我的資料檔。記不得是什么時候開始參与這件案子的調查,最早的日期記錄是伊莉莎白的尸体被發現的那天——6月2日。只不過是七個星期前的事,感覺上卻有七年那么長。 我拿出檔案夾,希望借由這批資料可以找到些線索。 接下來的兩個小時,我細細檢查所有的照片、人名、日期,斟酌調查報告里的文字,一遍做完再重頭,總共看了三遍。 在讀到萊恩訪問葛麗絲父親的報告時,我的第六感又出現了。 肉店,葛麗絲曾在肉店做事;凶手以廚師專用的刀鋸為凶器,又熟練解剖技巧;湯格嗜好解剖小動物。這些事情問或許有什么關聯。 我翻來翻去,就是找不到肉店的名字。 于是我依檔案資料上列的號碼,打電話過去。 一個男人接起電話。 “當馬斯先生嗎?” “我是。”厚重的英國腔。 “我是布蘭納博士,正在調查你太太死亡的案子,可以請教些問題嗎?” “好。” “她失蹤的時候在外有工作嗎?” 停了會儿。“有。” 我听見電話那端傳來的電視聲音。 “你知道她工作的地點嗎?” “在費蒙的一家面包店,叫‘好牛角’。那只是一份兼職工作,她要照顧小孩,所以從來不上全職班。” 這并不是我想要的答案,我掩飾自己的失望。“她在那里做了多久?” “只有五個月,她一向做不長。” “之前她在哪里工作?” “一家肉店。” 我屏住呼吸。“哪一家。” “叫‘拉波奇’肉店,是我們教區一位教友開的。在圣多明尼克街上,离圣羅倫街不遠。你知道在哪里嗎?” 沒錯,我知道那個地方。 “她什么時候去那里工作的?”我盡量保持冷靜。 “她做了快一年,1991年大半時間都在那里。這我可以查,很重要嗎?從來沒有人問過這個。” “我也不能确定。當馬斯先生,你听過你太大提過湯格這個人嗎?” “誰?”聲音急促。 “湯格。” 一陣沉默,我可以清楚听見電視里廣告的聲音。 “沒有。” 他暴戾的語气讓我嚇了一跳。 “謝謝你的幫忙,有什么進展我會通知你。” 我挂斷電話,馬上撥給萊恩。他不在辦公室,家里也沒人。我知道現在該做什么,于是再撥另一通電話,然后拿起鑰匙出門。 圣多明尼克街比我上次來時要熱鬧許多。拉波奇肉店窗戶上的標志沒變,但是今晚燈光明亮,還在營業中。里面的客人不多,我排在一個老太太的后面,看她指著要架上的兔子。小小僵硬的尸体讓我想到湯格冰箱里那些可怜的收藏品。還有阿莎。 我等老太太离開后才走向柜台。柜台后站著一個五官凶忍的男人,倒三角臉,露出T恤外的手臂雖細,卻滿是結實肌肉。他身上圍裙沾著污漬,看起來有點像一朵朵的碎花。 “你好!” “好。” “生意好嗎?” “每天生意都差不多。”与當馬斯先生相同的英國腔。 我听見店后面有人在洗東西。 “我在進行葛麗絲謀殺案的調查,”我打開皮包亮出自己的證件。“可以請教一些問題嗎?” 男人看著我。店后傳來開水、關水的聲音。 “你是老板嗎?” 點頭。 “貴姓?” “普內瑞提。” “普內瑞提先生,葛麗絲曾有段時間在這工作,對嗎?” “誰?”’ “葛麗絲·當馬斯,圣多明尼克教區的教友。” 他兩手環在胸前,終于點頭。 “她什么時候來的?” “大概三四年前,我也不确定,這些工人總是來來去去。” “她自行离職的嗎?” “甚至沒有知會一聲。” “為什么?” “我怎么知道,反正每個人都是這樣。” “她看起來不開心、失望或是緊張嗎?” “你以為我是誰,弗洛伊德?” “她在店里有沒有朋友,誰和她比較親近?” 他眼睛閃亮,嘴角露出笑意,油腔滑調地說,“親近?” 我瞪著他,沒有笑容。他也收起玩笑,眼光繞著店內看。“這里只有我和我弟弟,沒有人可以讓你親近。” “有什么人來找過她嗎?或是曾和誰發生不愉快?” “喂,我給她一份工作,我只需要告訴她該做什么,不用管她的社交生活。” “我想或許你留意到……” “葛麗絲是個好幫手,她离開讓我手忙腳亂。每個臨時跑掉的工人都讓我陷入地獄般的生活。我承認很气這些人,但并不恨他們。在教堂听到葛麗絲失蹤的消息,我以為她跑掉了。當然這不是她會做的事。想來她老公有段難過的日子。我很遺憾她死于非命,但我真的記不起什么了。” “你說難過的日子是什么意思。” 他面無表情地低頭用拇指摳弄著柜台。“你要問她老公,這是他們家的事。” 我終于能了解萊恩先前對這一區人的評語。現在呢?看看照片吧!我拿出皮包里圣杰魁斯的照片。 “看過這男人嗎?”他拿起照片。“這是誰?” “你的鄰居。” 他仔細看著照片上的臉孔。“這照片照得不好。” “這是從攝影机上翻拍下來的,不過還是可以看。” 我看到他的臉孔突然皺了起來。 “怎樣?” “嗯……” “如何?” “看來有點像另一個我跑掉不干的員工,不過可能是你剛才的問題讓我想起這個人。我真的不知道。” 他把照片推還給我。“我要打烊了。” “你說的是誰?” “喂,這么爛的照片,每一個留這种糟頭發的男人看來都像照片上的人,沒意義。” “到底你指的人是誰?” “那人在葛麗絲走前來上班,然后葛麗絲不告而別,不久他也同樣消失,沒有再出現。他們兩個都是兼職,那時我弟弟在美國,只有我一個人守在這里,他們是我唯一的幫手。” “他叫什么名字?” “弗提耶。我想想。里歐,里歐·弗提耶。沒錯,因為我表弟也叫里歐。” “他和葛麗絲同時在這里工作?” “唉!我用他代替另一個离職的人。我想用兩個兼職分擔一天的工作,這樣如果有人突然离開,還有另外一個可以幫忙。結果他們兩人同時离開,那真是場惡夢。弗提耶在這里做了有一年,是一年半,突然就不再出現,連鑰匙都沒還,就剩我一個人顧這個店。” “有什么關于他個人的事可以告訴我嗎?” “沒什么特別。他看到我的征人廣告跑來應征,愿意配合早上開門、晚上關門和清掃的工作,切肉功夫也很好,實在是個條件不錯的工人,所以我就用了他。他一天有好几份工作,個性安靜,從不多說話,我連他的地址都不知道。” “他和葛麗絲的相處情形如何?” “我怎么會知道。早上他走了她才來,下午她离開后他再回來,我甚至不能确定他們彼此認識。” “你想照片上的人會是他嗎?” “他或其他有這种發型的人都有可能。” “你知道他現在在哪?” 他搖頭。 “你有听過圣杰魁斯這個名字嗎?” “沒。” “湯格?” “听來像是同性戀。” 我的頭越來越大,講得口干舌燥。我只好留下名片,無可奈何地离開。 ------------------ 文學殿堂 瘋馬掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|