|
后一頁 前一頁 回目錄 |
馬呂斯原來一直躲在蒙德都街的轉角處,目擊了初次交鋒的情況,他心惊体顫,失了主張。但是,不用多久,他便已擺脫那种不妨稱之為鬼使神差的沒來由的強烈眩感,面對那一發千鈞的危險處境,馬白夫先生的謎一樣的慘死,巴阿雷的犧牲,古費拉克的呼救,那孩子受到的威脅,以及亟待援救或為之報仇的許多朋友,他原有的疑慮完全消失了,他握著他的兩支手槍投入了肉搏戰。他第一槍救了伽弗洛什,第二槍幫了古費拉克。 听到連續的槍聲、保安警察的號叫,那些進攻的軍隊齊向街壘攀登,這時街壘頂上已出現一大群握著步槍,露出大半截身体的保安警察、正規軍、郊區的國民自衛軍。他們已蓋滿壘壁的三分之二,但沒有跳進街壘,他們仿佛還在躊躇,怕有什么暗算。他們象窺探一個獅子洞似的望著那黑暗的街壘。火炬的微光只照見他們的槍刺,羽毛高聳的軍帽和惊慌激怒的上半部面龐。 馬呂斯已沒有武器。他丟掉那兩支空手槍,但是他看見廳堂門旁的那桶火藥。 正當他側著臉朝這面望去時,一個兵士也正對著他瞄准。這時,有一個人驀地跳上來,用手抓住那槍管,并堵在槍口上。這人便是那個穿燈芯絨褲子的少年工人。槍響了,子彈穿過那工人的手,也許還打在他身上,因為他倒下去了,卻沒有打中馬呂斯。這一切都發生在煙霧中,看不大清楚。馬呂斯正沖進那廳堂,几乎不知道有這一經過。他只隱隱約約見到那對准他的槍管和堵住槍口的那只手,也听到了槍聲。但是在那樣的時刻,人們所見到的事都是在瞬息万變之中,注意力不會停留在某一件事物上。人們只恍惚覺得自己的遭遇越來越黑暗,一切印象都是迷离不清的。 起義的人們吃惊不小,但并不害怕;他們聚集在一起。安灼拉大聲說:“等一等!不要亂開槍!”确實如此,在那混亂開始時他們會傷著自己人。大部分人已經上樓,守在二樓和頂樓的窗口,居高臨下,對著那些進攻的人。最堅決的几個都和安灼拉、古費拉克、讓·勃魯維爾、公白飛一道,雄赳赳地排列在街底那排房屋的牆跟前,毫無屏障,面對著立在街壘頂上那層層的大兵和部隊。 這一切都是在不慌不忙的情況下,混戰前少見的那种嚴肅態度和咄咄逼人的气勢中完成的。兩邊都已槍口指向對方,瞄准待放,彼此間的距离又近到可以相互對話。正在這一触即發的時刻,一個高領闊肩章的軍官舉起軍刀喊道: “放下武器!” “放!”安灼拉說。 兩邊的槍聲同時爆發,硝煙彌漫,任何東西都看不見了。 在辛辣刺鼻令人窒息的煙霧中,人們听到一些即將死去和受了傷的人發出的微弱沙嗄的呻吟。 煙散了以后兩邊的戰士都少了許多,但仍留在原處,一聲不響地在重上槍彈。 突然有個人的聲音猛吼道: “你們滾開,要不我就炸掉這街壘!” 大家都向發出這聲音的地方望去。 馬呂斯先頭沖進廳堂,抱起那桶火藥,利用當時的硝煙和彌漫在那圈子里的那种昏暗的迷霧,順著街壘,一直溜到那圍著火炬的石塊籠子旁邊。他拔出那根火炬,把火藥桶放在一疊石塊上,往下一壓,那桶底便立即通了,輕易到使人惊异,這一切都是在馬呂斯一彎腰一起立的時間內完成的。這時,在街壘那頭擠作一團的國民自衛軍、保安警察、軍官、士兵,全都駭然望著馬呂斯,只見他一只腳踏在石塊上,手握著火炬,豪壯的面龐在火光中顯出一种表示必死之心的堅定意志,把火炬的烈焰伸向那通了底的火藥桶旁邊的一大堆可怕的東西,并發出這一駭人的叫嚷: “你們滾開,要不我就炸掉這街壘!” 馬呂斯繼那八十歲老人之后,屹立在街壘上,這是繼老革命而起的新生革命的形象。 “炸掉這街壘!”一個軍士說,“你也活不了!” 馬呂斯回答說: “我當然活不了。” 同時他把火炬伸向那桶火藥。 但那街壘上一個人也沒有了。進犯的官兵丟下他們的傷員,亂七八糟一窩蜂似的,全向街的盡頭逃走了,重行消失在黑夜中。一幅各自逃生的狼狽景象。 街壘解了圍。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|