后一頁
前一頁
回目錄
二、查訪


  “振作些啊!”朝田摟著美子的肩膀說。
  “可是……姐姐太可怜啦。”美子聲淚俱下。“一個人到那种醫院去……姐夫也太過分了,把太太當瘟疫似的看待。”
  “可以很快出院的。”
  “你這樣想?”
  朝田被問得一時語塞。
  “這個嘛——我是外行人,不太清楚。不過,不管醫生怎么說,家屬必須抱有希望才是。”
  “不錯……”美了無力地喃喃自語。
  夜道上已沒有行人,這一帶的兩旁還有雜木林。
  “我听說了不利的謠言。”美子悅。
  “什么謠言?”
  “一旦進去那間醫院,尤其是姐姐去的第九號樓。再也出不來了……”
  “怎會呢?”
  “我也認為純粹是謠言,不過,万一是真的……”
  “那里可以探望病人,現在不會有那种事了。”
  “是嗎?”
  “交給我辦好了,万一有必要時,我用鏟泥机撞破醫院的牆璧。”
  “嘩!”美子笑了。
  然后,兩人相靠著,嘴唇重疊。
  “托你的福,我也精神起來了。”
  “就像營養飲品一樣。”朝田笑了。“總之,今天回去好好睡一覺吧!”
  “嗯。”美子點點頭,靠著朝田的肩膀慢步而行。
  “兩位留步!”突然有聲音說。
  兩人嚇得站著不動。不知何時,眼前出現一名拿著手杖的怪异男人。
  “你是誰?”
  “破坏了美好气氛,抱歉。”那男人說。“我要你們的命。”
  “你說什么?”朝田叫美子退到自己身后。“強盜嗎?我是學過拳擊的,放馬過來!”
  “瞧你的馬步,看來相當缺少練習才是。”
  “王八!”朝田挺前一步。一道白光從那男人的手杖掠過,發出颶地划破空气的聲音——
  朝田嚇得住后退。
  他上衣的一粒鈕扣不翼而飛。
  “危險!朝田——他有刀哇!”美子喊。
  “你快逃吧!”朝田迅速脫下上衣外套。卷在左腕上。
  “不,你也一起——”
  “傻瓜!快逃呀!”
  颼颼聲,白刃在空中交差而過,朝田的領帶分為兩段飄落在地。
  “下次輪到腦袋搬家啦!”
  “不要!”美子緊緊捉住朝田。“殺我好了!放過這個人!”
  “你在說什么呀!你要我蒙羞一輩子么?”
  “不是說這种話的時候,腳快的人先逃!”
  “你跑得比較快嘛!”
  “我一百米跑十五秒喲!”
  “我跑十六秒!”
  “那是你沒盡力跑的緣故!”
  何等悠閒的對話方式。
  “辛苦啦,”我從樹叢中走出來。“已經可以了。達爾坦尼安。”
  “失敬失敬。”達爾坦尼安把白刃收進手杖里。
  “你是——”美子瞪大眼睛。
  “其實。是我請他試一試你和這位朝田先生的。”我說。
  “試我們?”
  “是的。他是我的助手達爾坦尼安。”
  “幸會。”達爾坦尼安招呼著。
  “實際上。我和福爾摩斯商量過,發現這件事。光是憑我一個人處理不來,必須尋找适當的助手,于是故意試探你們一下。讓你們受惊,很對不起,讓我請吃宵夜。”
  美子和朝田听了我的話。仿佛做夢似的面面相覷……
  “請用。”
  大川一江端出合口味的宵夜。
  白川美子和朝田因著令人意外的談話內容而目瞪口呆。
  “我明白了。”朝田說。“可是。很難令人相信啊!”
  “不是沒道理的。”我微笑。
  “不過。看了剛才的名人劍藝。不得不信就是了。”朝田望一望達爾坦尼安。
  “冒犯啦!”達爾坦尼安莞爾。
  美子發出開朗的笑聲。
  “美妙极了!能夠見到福爾摩斯和達爾坦尼安,好像做夢一樣。”
  “當然,這些事不方便告訴每一個人。”我提醒一句。
  “我發誓不說!”
  “我也是。”朝田說。
  “好。你姐姐只要在第九號樓就放心了,因為有福爾摩斯在。”
  “不過,好可怕的事啊!”朝田搖搖頭。“這個世界上竟然有殺人魔積克……”
  “受害者有五名,雖然缺了凱塞琳,其他的都出現了,一定有什么含意。當然也要留意加害者會隨時出現。”
  “福爾摩斯十分關注這件事。”達爾坦尼安很快把宵夜吃個精光。“他很在意一百年前,自己沒能親自逮捕殺人魔積克。”
  也許是吧,我想。
  “以后應該怎辦?”美子說。
  屬于行動派的女性。女人通常為已經過去的事懊悔,白川美子似乎不是那种類型。
  “首先要把那四個分散的女人集中到第九號樓去。”我說。“她們各自分散開的話。保護起來就麻煩了。只要住到九號樓——”
  “有我在嘛!”達爾坦尼安得意地說。
  “福爾摩斯也看顧得到。這件事就讓我來辦。”
  “做得到嗎?”美子好奇地說。
  “世上的事,有錢就通行無阻了。”我向她打個眼色。
  “加上是美女來辦,更加不用說啦!”
  達爾坦尼安哈哈大笑,我瞪他一眼,他慌忙移開視線。看到這樣。這次輪到美子和朝田大笑起來。
  算了,雖然是大事件,光是緊張兮兮的,也不會有什么好結果。
  “那么,當前之務是找到凱塞琳了。”美子說。
  “可是,說易行難。”朝田說。“完全沒有線索,怎么找?”
  “凱塞琳……”達爾坦尼安點點頭。“不久前,我在電視上看到一個叫凱塞琳的人出場。”
  “達爾坦尼安看電視?怪怪的。”美子笑說。
  “她不是歌星嗎?”朝田悅。“我也知道,雖然名叫凱塞琳,卻是日本人。”
  “大概是藝名吧!沒法子的事。”我說。“福爾摩斯正在重新查閱報紙,找找看有沒有女人突然自稱是凱塞琳的新聞。不過,不一定只登報紙就是了。”
  “其后是由警方保護,或者送進醫院去了。”朝田就如所有上班族一樣,習慣性地拿出記事簿來記下。“這個由我負責去查。”
  “你有什么門路嗎?”我問。
  “我有朋友是新聞記者,在警界也有點面子。”
  “那就方便了,拜托啦!”
  “我應該做些什么?”美子說。
  “希望你去查查那四個受害者的背景,應該有什么相同理由的,說不定可以從中掌握殺人魔積克的來歷。”
  “好的。從她們的丈夫、朋友、公司同事方面……”
  “能不能請你先從你姐姐身上查起?我會逐一去查另外三個人的背景。”
  “好的,如果查到她們四個有什么共通點就行了。“
  “我想不會那么容易找到。”我說。
  “我該做什么?”達爾坦尼安拖曳著藏刀的手杖說。
  “請你陪伴美子小姐好了。”我說。
  “不,我一個人沒問題——”美子說。
  “情況不同的,美子小姐,在調查期間,你說不定隨時遇見殺人魔積克,我已習慣了某程度的危險,你一個人則太危險了。”
  “放心,交給我辦。”達爾坦尼安一副胸有成竹的表情。
  “朝田先生不介意吧!”我問。朝田笑一笑。
  “嗯,我親自領教過他的本事了嘛!不過,達爾坦尼安先生,”朝田認真地說。“可別用你那把‘劍’射中她的心才好。”
  “少擔心吧!射箭是弓箭手的任務,第九號樓的羅賓漢才是高手。再說真正的騎士,不會向別的男士的情人出手的。”
  “我放心了。”朝田說。
  “每晚十點鐘集合在這里互相報告吧!不能來的人一定要事先聯絡。”
  “好的。”
  “朝田先生,你呢?公司方面怎樣?”
  “嘿,捉殺人魔的事才要緊,即使被公司開除——畢竟令人頭痛。”他搔搔頭皮。“我設法說服上司,暫時請假好了。”
  “為了我,真抱歉。”美子說。
  “算了,這樣子你不妨報恩嫁給我好了。”
  我假咳一聲。
  “調情戲回家去演吧!快要天亮啦!”
  窗帘上,開始透現泛白的晨光。
  “我完全不明白。”岡田一籌莫展地說。
  “對于你太太自稱瑪莉的事。有何頭緒?從前她有沒有提過那個名字?”我問。
  “我沒听說過。”
  我造訪自稱瑪莉·安的岡田君江的丈夫,來到他的辦公地點。
  “我被她搞得快要神經痛了。”岡田歎息。
  他說忙碌可以幫他解悶,所以我和他坐在公司大堂的椅子上交談。
  我出示一張寫明“心理顧問”的名片。當我不想告訴對方我是所謂的“偵探”時——其實這也不是正規生意——我就使用這种意義不明的頭銜。
  “現在你太太怎樣了?”
  “她一直住在我哥哥那里,讓她獨自在家實在令人擔心。而且,看來她不得不接受治療了,幸好有間醫院愿意接納她入院,我想暫時交給他們照顧也好。”
  那間醫院,當然就是第九號樓了。
  “是嗎?也許交給專家處理可以弄清楚患病原因。”
  “我也這樣想。”岡田點點頭。“只是同事之中有人說出許多難听的話……”
  他露出苦惱的表情。
  “怎么說?”
  “即是我把君江——”
  “說你想除掉麻煩?”
  “正是如此。說我准備讓她一輩子住院之類,他們一點也不了解我的心情啊!”
  “隨便他們怎么說好了。”我安慰他。“君江女士平時會不會做夢?”
  “做夢?晤,她已二十九歲。但也有孩子气的地方,可能是沒有小孩的關系。”
  “她會不會時常忘我地發呆?”
  “不清楚,起碼當我在時不會,她一個人的時候就不知道了。”
  “會不會常常忘記東西或者遺失東西之類?”
  “啊!有,”他馬上回答。“她常遺失錢包,而且直到回到家里都沒察覺,以年齡來說,她算健忘了。不可思議的是,錢包又會找到,而且錢也沒被拿走。也許她很幸運吧!”
  “我懂了。”我裝模作樣地點點頭,打開記事簿做記錄。“她屬于容易感動類型。”
  “對呀!連小孩子看了也不哭的電視劇,她也哇哇大哭一場。結婚前,我帶她去看了好多電影。她連看西部牛仔片也哭,令我十分尷尬。看電影時。我和她是分開坐的。”
  想到那种情景,我也禁不住莞爾。
  “她很愛看電影哦!不是常有試片招待之類的么?她就一年到頭寄明信片去申請,這人文筆不好,倒是很會寫明信片。”
  “是嗎?”
  “我說又不是沒錢,要看不是去戲院看就好了么?她卻說戲院的映期都有一段時間,她每次想過几天去看,結果都去不成。可是試片只有一天,不去不行,所以一定去。她總是在某些事情上講怪道理。”
  “大致上我能掌握你太太的性格了。”我說。“我想再問一件事,你太太對于犯罪實錄之類的書感不感興趣?”
  “犯罪實錄?不,她大概沒看那种書吧!偶爾看看推理小說倒是有的……但不至于特別感興趣吧,我想。”
  “是嗎?”我想了一下。“如果不打攪的話,我想到府上拜訪,參觀一下你太太所看的書,可以嗎?”
  岡田沒有露出不高興的臉容。
  “可以呀!不過現在我一個人住,生活散漫,只有星期日和晚上才在家——”
  “若是方便,今晚也行。”
  “今晚?”不知何故,岡田有點慌了神的樣子。“恰好今晚有公事——明晚可以嗎?”,
  “好的。”
  我問清楚去岡田家的路線之后,站起來。
  “工作中打攪了,對不起。”
  “沒有的事。”
  岡田走向電梯方向去了。
  他可說非常合作,問題是他“過度”合作了。
  一名陌生女子突然來訪,而他很有禮貌地一一作答了。應該多多少少抱有可疑態度才對,不是嗎?
  直到看不見岡田的影子為止,我才准備离開那幢大廈。
  “等等。”有人喊。
  回頭一看。一名年紀和我相仿的年輕女子,穿著工作服站在那里。
  “有什么事?”
  “剛才你是不是和岡田談過話?”
  令人感到來意不善和充滿敵意的問話。
  “嗯,你是和他同一間公司的人嗎?”
  “對呀。你和岡田是什么關系?”
  “關系?——你呢?你憑什么問這個?”
  女人气忿地說:
  “別碰岡田!”
  我听了有點震惊。
  “我嗎?”
  “你和他不是談得很親密么?”
  看來這是一場誤會
  “你叫什么名字?”
  “你用不著知道——”
  “請看這個。”我拿出那張冒牌名片。“我是來請教他有關他太太的病情的。”
  “噢,原來這樣。那我——”她紅了臉。
  “不必介意。你和岡田先生是情侶?”
  “不,怎會呢?我只是擔心岡田先生的事,他好可怜對不起,冒犯了你。”
  女人自稱早野恭子。無論她怎樣否認,很明顯的她和岡田之間有“什么”。是在君江入院之后才有的情人,抑或之前就有的關系?
  “他太太會不會复原?”早野恭子問的表情相當微妙。
  “怎樣說呢?周圍的人的心情影響頗大就是了。”我說。
  早野恭子垂下眼帘,喃喃地說:
  “說的也是——失陪啦。”
  她突然行個禮,急步离去。
  早野恭子走出大廈后,我把那個名字記在簿子上。
  我截了一部計程車。這次是為了調查自稱安妮的三原呀子,而前往她上班的公司。
  司机扭開收音机。我听的全是不合年齡的古典音樂,對于時下流行的偶像完全不知。
  奇妙的是,達爾坦尼安反而知道得比我更多。
  恰好結束了一首單調的歌曲,司儀說:
  “接下來是愈來愈受听眾歡迎的凱塞琳!”
  凱塞琳——想起來,達爾坦尼安提過她的名字。
  殺人魔積克的第四個犧牲者凱塞琳,究竟在何方?

  ------------------
  郁子的偵探小屋出品   穎穎掃校

后一頁
前一頁
回目錄