|
后一頁 前一頁 回目錄 |
德里克·凱特林直接回到了內格列斯庫飯店的餐廳,買了几杯酒,以最快的速度喝了下去。然后,他消失在熙熙攘攘的人群之中。他悶悶不樂,感到這些人既無聊透頂又穿戴粗俗,對每件事都毫無興味。可是當他走近一個婦女的時候,他的這种懊惱的心情便立即煙消云散。她穿著桔黃色和黑色搭配起來的衣服,頭上的小帽遮住了她的臉蛋。凱特林又要了第四杯酒,凝視著海面。正當他望得出神的時候,一股強烈的香水味刺激著他的嗅覺,他發現了站在他身旁的那個女士,身子不由自主地抽動了一下。此時他看清了她的面孔。她就是米蕾。女士以挑釁和要挾的眼光看著他嫣然一笑,這是凱特林早就熟悉的笑容。 “德里克,”她輕聲說,“見到我你高興嗎?” 女士靠近他坐下,可是凱特林卻呆呆地站在那里。 “對我不表示歡迎?” “真是想象不出的高興!”德里克說,“你是什么時候离開倫敦的?” 她聳了一下肩膀。 “兩、三天以前。” “那么帕泰農飯店呢?” “帕泰農飯店把我盜得精光。” “是嗎?” “怎么,你不為我的出現而高興嗎?” “你期待著的高興嗎?” 米蕾吸了几口煙說道: “您是否認為,事情干得有點匆忙,太早了?” 德里克看著她,然后聳了一下肩膀生硬地問道: “你在這里進便餐嗎?” “當然,同你在一起。” “非常遺憾。”德里克說,“我有一個特別重要的約會。” “唉,你們這些男人都是孩子。”舞女說,“是的,你在我的面前象個有病的孩子,從你那天沒好气地离開我的房間的時候起,你一直象個有病的孩子,真不能忍受!” “親愛的寶貝,”德里克說,“我真不懂你說的是什么!我們在倫敦的時候已經說過:老鼠將要离開沉沒的船了。的确沒有別的什么可說的!” 這番話他似乎是無所謂和隨便說說的,可是臉上的表情卻很憂慮和緊張。米蕾突然彎下腰來說:“你不要擔心我。我知道,你是為了我才那樣做的。” 他死盯著她。她在德里克的耳邊低聲說了些什么,德里克安靜了些,米蕾點了一下頭。 “你不要怕,我會保持沉默的。你太好了!你表現得很有勇气。但是,那個想法畢竟是我想出來的。你記得我在倫敦說過的話,可能發生意外的事故。你現在不是很安全嗎?警察不是還沒有怀疑你嗎?” “見鬼!” “噓!”她把那帶著寶石戒指的桔黃色的手舉了一下。“我們還是不談這些吧。使人擔心的時刻已經過去了。我們共同生活一定會特別美好,特別美好!” 德里克突然大笑起來——這是一种沙啞和令人不快的笑聲。 “老鼠又回到船上了!兩百万英鎊很起作用,是嗎?我早就想到這一點了!”他大笑起來。“你會幫我把這兩百万英鎊花光,是嗎,米蕾?你具有一种神話般的天才——能花錢!” “噓,噓!”舞女低聲噓了起來,“你怎么了?人們都把我們圍起來了。” “我怎么了?我正要對你說:我們的關系要一刀兩斷!米蕾,一刀兩斷!” 米蕾對這番話感到有些意外,她看了德里克一眼,又微微一笑。 “你真是個孩子!你現在很煩惱,你病了,病因是由于我太講究實際。我不是一直對你說嘛,我离開你是活不成的。”她低下頭又繼續說道: “但是我了解你,德里克。看著我!你應該知道,你离開我也不能活。我將使你的生活進入美妙的夢境。你要知道,沒有任何人象米蕾那樣愛你。” 她的雙眼閃閃發光。她看到德里克臉色蒼白,呼吸短促。她的臉上開始現出得意的笑容。她又一次感到自己是個胜利者。 “我們說妥了,是嗎?”她低聲說。“現在怎樣?我們一起用餐吧?” “不!” 他長長地歎了口气,站立起來。 “真抱歉。我已經同你說過,我今天有約會。” “你和別人吃飯?我不信!” “我要同對面的那位女士一起吃飯。” 接著他离開桌子,走向那位正走下樓梯的身著白色衣裳的女士。他們寒暄了一陣。 “格蕾小姐,允許我請您吃飯嗎?我們在坦普林女士那里見過面,當然您還記得。” 卡泰麗娜以一种憂傷而深思的目光注視著他,給人一种特殊的印象。 “非常高興。”她沉默了片刻回答說。“您真好。” |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|