后一頁
前一頁
回目錄
二十三、蘇格蘭之行


  航空中隊長李德正在猜測他們此行的目的,他對于這种一知半解的任務早已習以為常。總脫不開一些秘密的任務,天机不可泄漏的,他想。他經常受命把一些怎么也不可能湊在一起的人,送到怎么也不可能去的地方,而且被一再叮囑不得對任何人提起這趟任務。
  他認得這次任務的几個人,愛德蒙爵節是舉國皆知的名人,但似乎已經病入膏肓,純粹只是一股生存的意志,支持著他那脆弱的軀体。那個有一張凶悍的老鷹臉的人,是爵爺的看門狗,一刻也不离開爵爺的左右。他隨身所攜帶的那個小藥箱,一定是裝有興奮劑一類的備用藥品。他們為什么不帶個醫生呢?李德隊長心想,以防万一呀,老人的情況看來的确不妙。
  其他安全局的人,他也很熟。穆勒上校不像平日那樣嚴厲,那表情似乎十分憂慮。何士漢因為經常出勤這類秘密任務,所以更熟。另外還有一個黃臉漢子,像個外國人,他跑到這儿來是干嘛?
  李德隊長上前問穆勒上校說:“一切都順利吧?車子已經備妥了。”
  “這一趟路到底有多遠?”
  “十七哩,路況不太好,不過我多備了几條毯子。”
  “你的命令記住了嗎?复誦一遍,李德中隊長。”
  李德依命行事,穆勒上校滿意地點了點頭。車子開動以后,李德看著它所揚起的灰塵,真是不懂這些人為什么會在這個凜冽的夜晚,鑽過荒涼的曠野,到一個古堡中去探訪一位遁世而居的隱士,何士漢一定知道的,但他的不會說。干自己的活儿去吧!
  車子小心而且平穩地駕駛著,終于走上一條青石舖就的車道,在門廊前停下來。這是一座塔狀的建筑,材料都是巨型石塊,大門旁已經點起兩盞燈,不用按鈴就自動開了。
  一個六十開外冷峻的老婦人站在門口,司机幫著扶出車內的乘客。
  詹姆士和何士漢合力抬著愛德蒙爺步人階梯,老婦人恭敬的對他行了一個禮。
  “晚安,爵爺。主人正在等你,他知道你來了,房間已經備好,壁爐也都生了火。”
  另一個人影出現在大廳,是一個年約五十來歲,身材苗條,形容仍然俊俏的婦人,中分的長發挽在腦后,露出略高的前額,皮膚是經常作日光浴健康的淺咖啡色。
  “這位是紐曼小姐,”先前那位女仆說。
  “謝謝你,珍妮,”紐曼小姐說,“請你留心每個臥室的爐火。”
  “好的。我這就去看看。”
  愛德蒙爵爺握住她伸出的手。“晚安,紐曼小姐。”
  “晚安,爵爺。希望這趟旅行沒累著您。”
  “我很好,這是穆勒上校,羅賓生先生,詹姆士·薛里特爵士,還有何士漢先生,安全局的人員。”
  “我記得何士漢先生,我們几年前見過面。”紐曼小姐說。
  “我沒有忘記。那時候你還是修翰教授的秘書。”
  “我原來是他實驗室的助手,然后又當了秘書,由于他目前還需要,我就一直做下來。他還需要一個護士,可能我們這儿比較偏僻,所以總是持不久,現在是一位艾麗絲小姐,兩天以前才來的。我要她呆在附近,以備不時之需。”
  “修翰教授的身体還好嗎?”穆勒上校問。
  “并沒什么嚴重的病痛,”紐曼小姐說,“不過你們還是應該有點心理准備。”
  “可否先請教一下,他的心理与精神狀態都還正常吧?他能懂我們的話嗎?”
  “當然,他只是半身麻痹,口齒不很清晰,而且沒有人幫助就無法走路而已。至于腦力,依我看來可能比以前更好。你們要現在就會見他,還是先休息一下?”
  “不用休息了,”愛德蒙爵爺說,“我們要來麻煩他的事行緊急,所以我們現在就去吧。”
  她帶頭經過一條走廊,打開一間房間的門,大約中等大小,窗上垂著厚重的帘布,牆上挂滿畫像,角落里擺著一座巨型的唱机。
  有個高大的男人坐在壁爐前的椅子上,他的頭微微的抖動著,左手也一樣。右邊的臉皮松弛地垂挂著,這個原本高大、強壯的男人,只剩下一副骨架子,但是前額仍然飽滿,濃密的眉毛下一雙深邃的眼睛仍然同耀著智慧的光芒,他好像說些什么,聲音并不微弱,只是并非每個字都很清晰,他的語言能力其實只有部分受損,仔細辨認,仍然能夠了解他的意思。
  麗莎·紐曼站到他的身邊,看著他的嘴唇,以便必要時可以代為轉達。
  “修翰教授歡迎諸位的光臨,他很高興見到諸位,他的听覺仍然健全,言語上的困難可以經由我的協助,如果諸位還有什么問題——”
  “我們將盡量節省時間,以免使教授過分勞累。”
  椅子上的人點點頭,表示他知道了。
  “我相信您已經接到我寄來的信了?”穆勒上校說。
  “是的,內容也很清楚。”
  一位護士輕輕地打開門,小聲地說:“紐曼小姐,需要我做什么或拿什么嗎?”
  “日前大概不用,謝謝你,艾麗絲小姐,我希望你能在走廊邊的起居室等著,也許等一下會需要你。”
  “是的,我知道。”她輕輕地關上門走了。
  “我們不要浪費時間,我想,修翰先生對于外界多少還是有所接触,例如科學界最近的發展?”
  修翰的頭從一邊搖到另一邊。他一字一字地說:“我再也碰科學了。”
  “對于其他的時事呢?比如最近的年輕人的革命,一群裝備齊全的青年正在奪取各种的權力?”
  “修翰教授對于時事倒是很關心的——”
  一絲不耐煩的神情掠過病人的衰頹的臉上。
  “這些他都知道,”羅賓生先生突然插嘴道,“不用再重复了。你還記得布蘭上將嗎?”
  他又點了點頭,緊抿的嘴角似有一絲微笑。
  “布蘭上將想起很久以前你所作的一個研究,一個B計划。”
  大家都看到一抹警戒的眼光,浮現在他的眼底。
  “B計划?”紐曼小姐說,“羅賓生先生,你的确把我們帶回很遠的年代中去了。”
  “你也曾參加,不是嗎?”
  “是的,但那是他的計划。”紐曼小姐已儼然成了修翰教授的代言人。
  “對付那些年輕的革命分子,我們既不能使用原子武器,也不能使用炸藥,或毒气,或化學武器。但是,你的B計划,我們能用。”
  一片的寂靜,居然是修翰教授那怪异的聲音所打破的。
  “他說,不錯,”紐曼小姐說,“B計划的确可以打破我們現在所處的僵局——”
  椅子上的人急切地轉身,又對她說了一大串話。
  “他要我解釋給你听,”紐曼小姐說,“B計划是他在很久以前的一個研究,可是早已因為個人的原因,而加以放棄了。”
  “是否因為計划失敗了呢?”
  “不,他沒有失敗,”麗莎·紐曼說,“我們并沒有失敗,這個計划我曾參与,他放棄是有某項特殊的原因。這個計划其實已經成功,他的研究方向也是正确的,實驗也證明可行。”她轉身面對修翰,手指在嘴、耳的地方做著各种奇怪的手勢。
  “我問他是否需要把B計划詳細解釋。”
  “我們很想听。”
  “他想要先知道你是從哪里獲得的資料。”
  “我們是從教授的一位老朋友那里知道的,”穆勒上校說,“不是布蘭上將,他所知也很有限,是一位你自己對她提起過這個計划的人,瑪蒂達·沙克頓夫人。”
  紐曼小姐看著他蠕動的雙唇,微笑在她嘴邊漾開。
  “他說,他以為瑪蒂達已經過世好几年了。”
  “她還活得很好,是她建議我們來向修翰教授請教的。”
  “修翰教授將把你們想知道的重點說出來,但他想要先警告各位,也許這些資料只是一堆無用的東西。各种的文件、公式、臨床實驗報告全都銷毀了。不過,為了滿足諸位遠道而來的盛意,我將代修翰教授把B計划的內容提綱挈領的向諸位報告。當然,大家對于警方在鎮暴時所用的瓦斯催淚彈都很熟悉,這种武器在使用后,會造成不可抑制的流淚,眼睛刺痛,還有連續性的惡心。”
  “B計划也是這類的東西?”
  “不,完全不一樣,但是卻能達到同樣的目的。科學家去研究它的出發點,是基于一种理論。既然人類的反應与感覺可以經由某些訓練,或某些外來刺激(如催淚彈)而改變,運用同樣的方法,也許也能改變人的性格。
  “人的性格是可以改變的,由一件很小的例子就可以說明:一個服用了春藥后的人,就無法控制自己性欲的急切要求。還有許多藥物、气体或腺体手術,可以改變人的精力,例如刺激甲狀腺可以使人精力旺盛。修翰教授想要告訴各位的是:經由某种程序——他不會明說是气体或腺素提練的藥物——所制作出來的成品,可以改變他對人生的看法,以及他待人的態度。
  “且不論這個人原來有嗜殺的傾向,或因心理上的不健全而趨于殘暴,經由B計划,他會改變成‘另一個人’,天差地別的另一個人。他會變得——只有一個名詞可以形容:仁慈而友善。他會想幫助他人,自然地流露出愛心,他會對于制造痛苦的暴力行為,避之唯恐不及。B計划可以實施于大庭廣眾的場合,可以影響成千上万的人,只要我們能大量制造,而且成功地加以發展与設計。”
  “它的效果能持續多久呢?”穆勒上校問,“二十四小時?或更長?”
  “你不懂,”紐曼小姐說,“它是永久有效的。”
  “永久?”你們的辦法當然只是借由改變人身体上的某個組成分子,就能改變人的天性?而且無法讓他回到原來的狀態,它的效果一定是永遠的嗎?”
  “是的,至少在目前的階段是如此。原來這純粹只是醫學上的興趣,想因此而醫治某些憂郁得無可救藥的人。但是,它儼然還有在示威、暴動行動中鎮暴的效果,修翰教授也知道,它一定不會僅僅被局限在醫院里。我們都相信,人体的某一部分,控制著這個人感覺快樂、舒适与健康的能力,一旦你對這個部分動了手腳,那就應該是一件永遠不能改變的事實。”
  “棒极了。”羅賓生的語气并非熱衷,而是關切。“棒极了,你們真是挑對了研究對象,假如能付諸實現的話,該有多好,只是--”
  “這正是我們需要的東西!”詹姆士·薛里特興奮地喊著。
  “B計划,”她說,“是非賣品,也不能當禮物來贈送。它已經被銷毀了。”
  “你的意思是說不行?”穆勒上校不解地問。
  “是的,修翰先生的回答是不行。他認為這是違背--”椅子上的人又做出各种奇怪的手勢,喉間發出咯咯的聲音。“他怕科學產生的副作用會到不可收拾的地步,万靈丹不會永遠都是万靈丹,青霉素救人也曾經殺了人,器官的移植使人類不再甘心就死,核子分裂的成就刻在万人冢的石碑上,工業污染了整個地球的生態環境,他害怕科學在不辨善惡、不明是非的人手上,會為人類帶來浩劫。”
  “可是,這一個計划是友善的,對每一個人都有益的呀!”穆勒急得叫起來。
  “哪一個發明的動机不是如此?原來造福人類的奇跡,都會有副作用,甚至產生了反效果,帶來的災害早已超過原來的益處。所以他已經決定全然地放棄。他說,”她拿起一張字條,在他點頭后,開始念出來:“我對我的一生非常滿意,還有我的發明,但我不打算付諸生產,它一定得完全銷毀,而我也這樣作了,所有有關文件早已化為灰燼,我的回答是不行。”
  修翰教授掙扎著用粗啞的聲音說:“沒有人知道我的方法,另一個助手也死了,你們走吧,我幫不上忙。”
  “可是你的知識,你的方法可以拯救世界呀!”
  椅子上的人發出奇怪的笑聲,一個殘疾者的自我嘲弄。
  “拯救世界!多好听的名詞,這不正是你們那些威力軍的口號嗎?他們的內心需要暴力,他們用仇恨來拯救世界,那是他們的目的和理想所在。我們不能給他們一些‘人造快樂’,那不會是真的,也不會有什么意義。這不但違反天性,”他慢慢地說,“也違反了上天的旨意。”最后那兩個字是那樣的清晰而用力地宣布出來。
  他緩慢地移動他的頭,環顧四周的听眾,似乎想懇求他們的了解,然而又似乎不敢存有任何的希望。
  “我有權毀掉我創造出來的!”
  “我很怀疑,”羅賓生說,“知識就是知識,它是有生命的,像嬰儿一樣,他的生命雖然是你創造,其實他只是經由你而誕生,他有百分之百的權力,要求他的存在。”
  “每個人都有權力發表自己的意見,但是事實就是如此,你最好學著去接受。”
  “不行。”羅賓生用力地迸出這兩個字。
  麗莎·紐曼憤怒地轉頭瞪著他。
  “你說‘不行’是什么音思?”
  她的雙眼就差沒噴出火來。好一個俊美的女人,羅賓生想,她可能愛了修翰教授一輩子。先是他的助手,然后當了秘書,專心地服待他,看護他,奉獻出她的智慧与那最純洁的感情。
  “有些事得花一輩子的時間去學習,才會了解,”羅賓生先生說,“我并不以為我會長壽,因為我的負擔太重!”他拍拍啤酒桶似的肚子,歎口气,再繼續說:“但是,有些事情我早就知道。其實,修翰教授,你明知我是對的,而且你會承認我是對的,因為你是一個城實的人。
  “我說,你并沒有銷毀那些資料,對不對?你一定做不到的,你只是把它們鎖起來或藏在某個地方,可能不會在這屋子里。讓我來猜猜看,我猜你一定放在保險柜,或銀行的保管箱里。紐曼小姐知道你放在哪儿的,因為你信任她,她是這世界上你唯一信任的人。”
  修翰開口了,這一次,他的聲音几乎可以稱得上口齒清晰。
  “你到底是誰?膽敢來管我的事?”
  “我只是一個玩錢的人,”羅賓生說,“所以懂得錢和由錢發展出來的事。人類由學習得到他技術會成為習慣,并不因為他想放棄就放棄得了。只要你愿意,隨時可以重操早年放棄的研究工作。我并不敢說你能超過原來的水准,可是達到原來的標准應無問題,何況,你的資料只是藏起來而已。當然,你已經我們另一處天堂。
  “仁慈友善也像任何東西一樣危險,它的作用頂多只能使人類減少痛苦,使他們謙虛一點,快樂一點,并避免他們使用藥物來麻醉自己。但是,滿足現狀就不會進步,謙虛的年輕人永遠快樂地活在自己的洞穴里,我們等于赤裸裸地把自己暴露在冰霜酷寒之中,永遠處于挨打的劣勢。即使抵抗力比較強的少數人,能在一段時間后覺察到自己是受外力強迫,而變得仁慈友善,但是,到了那時候,也已經無法脫掉他們不知不覺穿上的那件偽善大衣,他們的自尊心早已蕩然無存,你的确“永遠’改變了他。”
  穆勒上校不耐煩地說:“你們到底胡扯些什么?”
  紐曼小姐說:“你不要理他的瘋話,請你們接受修翰教授的推辭,他應該有權利處理自己的發明,你們不能逼他!”
  “不!”愛德蒙爵爺第一次開口,“我們不會逼你也不會折磨你,洛伯特,更不會強迫你說出收藏文件的地點,你有權利依你認為對的方向去做,我保證。”
  “愛德蒙?”洛伯特·修翰問了一聲后,聲音又變得不可辨認,他的手勢快速地變動著,紐曼小姐迅速地將他的意想轉達出來。
  “愛德蒙?他說你是真的愛德蒙爵爺嗎?”
  修翰又說話了,再經由他的轉述。
  “愛德蒙爵爺,他想要問你,假如你能全心全意地保證,絕對把B計划置于管理權限之下,他說--”她停了下來,仔細地看和听,“他說,你是他唯一所信任的外界人士,假如這真的是你的要求——”
  詹姆士·薛里特突然站起來,快如閃電地站在愛德蒙爵爺的身邊。
  “讓我扶您一把,大人,你病了,你的臉色真的不太好,紐曼小組,請你站開一點——我一定得很快——我帶著他的藥,我知道該怎么辦。”
  他的手伸進口袋中,取出一個注射筒。
  “除非馬上打一針,否則就太遲了——”他已經抓起愛德蒙爵爺的手,卷起他的衣袖,用他的手指搓著青瘦的肌肉,然后把針簡拿好……。
  但是,另外一個人采取了行動。何士漢沖了過來,把穆勒上校推到一邊,伸手直向詹姆士抓去,把他那執著注射筒的右手猛地扭到一邊。詹姆士奮力地掙扎著,但何士漢實在太壯了,何況穆勒上校也赶上前來。
  “原來是你,詹姆士·薛里特。”上校說,“你就是我們的內奸,一個不忠實的門徒。”
  紐曼小姐已經跑到門邊,一把把門推開。大聲地叫喊著:“護士小姐,快來,快來。”
  護士來了,她很快地瞥了修翰一眼,后者揮一揮手,并指了指在何士漢和穆勒扣押下仍在掙扎的詹姆士,她的手伸入了制服的口袋。
  修翰口吃地說:“是愛德蒙,心髒病突發。”
  “見他大頭鬼的心髒病,”穆勒上校吼著,“這明明是謀殺。”抬頭一看,卻愣住了。
  “你抓住他,”他對何士漢說著,然后頭也不回地,几乎是跳著沖過房間。
  “柯曼太太?你什么時候進了護士學校?上次在巴爾的摩被你溜走后,就失去你的蹤跡。”
  咪麗的手仍然插在口袋里,伸出來時卻多了一只小型的自動手槍。她很快的瞥了修翰一眼,但是穆勒上校擋住了她,紐曼小姐也護在修翰的身前。
  詹姆士·薛里特突然拉開嗓門叫著:“打愛德蒙,華妮達,快,打愛德蒙。”
  她的手臂很快地抬起,槍口的火花一現。
  詹姆士·薛里特說:“射得好!”
  愛德蒙爵爺所受的教養是古典式的,他瞪著詹姆士,微弱的聲音囁嚅地說道:“詹米,是你?布魯特斯(譯者按:刺殺凱撒的凶手)?”然后身子一軟,癱在椅子上。
  麥昭藍醫生看看室內,不太有把握再來該做什么或說什么。這個晚上的經驗對他來說頗為不尋常。
  麗莎·紐曼在他的座位旁放下一杯東西。
  “熱咖啡!”她說。
  “你的确是不可多得的女人。”他感激的呷一口。“我實在很想知道這儿發生了什么事,可是我猜你們沒有人會告訴我的,是不是?”
  “教授他——他還好吧?”
  “教授?”他和藹的看著她焦急的臉。“他很好,假如你要知道的話,我會說他更好了。”
  “我怕這种惊嚇——”
  “我很好,”修翰開口說,“惊嚇正是我需要的治療,我覺得——我該怎么說?——我覺得渾身又充滿了活力。”他自己也覺得惊奇。
  麥昭藍對麗莎說:“听听他的聲音,是不是強壯多了?這一類疾病的最大公敵,就是心理上的自暴自棄。他真心想要的是有朝一日能站在工作台邊,讓他的腦袋再受受刺激。音樂也是很好的,使他保持平靜,能溫和地享受生活。但他本質上是一個具有超級智力的偉人,精神的活動是他生命的全部,不再思考,不再研究,他就像廢人一樣,癱在椅子上挨一天算一天。假如你真心要幫助他,那就協助他再開始工作吧!”
  他鼓勵地對她點點頭,她只是滿臉狐疑地看著他。
  “我想,麥昭藍醫生,”穆勒上校說,“我們該對你解釋,雖然官方需要保守机要秘密,可是我會告訴你的,但是愛德蒙爵爺的死——”他遲疑著,沒再說下去。
  “并不是子彈殺死他的。”醫生說,“死亡的原因是惊嚇過度,注射筒里的番木鱉精也能達到同樣的效果——是這位年輕人——”
  “我在最后一秒鐘把它弄開——”何士漢說。
  “一只披著羊皮的老虎跟進來了?”醫生問。
  “是的,想想那忠心耿耿的七年,他是爵爺最好朋友的儿子。”
  “這种事情常有,而那位女士——也是一伙的?”
  “不錯,她用假證件混了進來,她也是警方因謀殺而通緝的要犯。”
  “謀殺?”
  “正是,謀殺了她的丈夫美國大使山姆·柯曼。她用槍把他打死在大使館的台階上,然后編了一個故事說是一個蒙面人打的。”
  “她為什么非除去他不可呢?是政治上還是私人的原因?”
  “大概是因為他發現她一些不法的活動,這是我們的猜測。”
  “我相信他不僅是怀疑,”何士漢說,“而且發現了他的大使館竟然是間諜与陰謀的大黃蜂窩,而他太太是其中的主腦。他不知道該采取怎樣的行動,一位好好先生,只可惜腦筋動得不夠快--讓她占了上風。我還記得在追思會上,她那一副痛不欲生的表演,真是佩服!”
  “追思——”修翰教授說。
  每一個人都微微不解地轉身向他。
  “這不是一個好字,但我不得不說,‘追思’,麗莎,我們要再開始工作。”
  “但是,洛伯特——”
  “我覺得自己复活了,不然你問醫生,我是否還應該再懶洋洋地過日子?”麗沙詢問地望著醫生。
  “你再癱在椅子上,就沒有多少日子好活了,尤其你這個容易自暴自棄的人。”
  “大概只有你這种醫生會勸那些閻王已在門外巡回的人繼續工作吧——”修翰神情十分愉快地說。
  醫生大笑著站起身。“錯不了的,我會再開一些藥來幫你。”
  “我可不能吃。”
  “你一定要吃。麗莎,你看著他。”
  走到門口時,醫生問穆勒:“還有一件事,警察怎么那么快就來了?”
  “李德中隊長把命令記得很清楚,我們本來就知道柯曼太太一定就在附近,只是沒想到她早已混進府里去了。”
  “哦——我得走了,相信你告訴我的都是事實吧?我一定會在半夜里興奮得醒來的,竟然親身經歷了這些只有在小說里才有的故事:間諜、謀殺、奸細、陰謀、科學……”
  醫生走了。
  室內一片沉寂。
  修翰教授緩慢但清晰地說:“恢复工作。”
  麗莎的話像一般的婦人經:“你一定要特別小心,洛伯特。”
  “不,不能太小心,我的時間不多了。”他停了停,又說:“追思——”
  “什么意思呢?你剛剛也說了一次。”
  “追思?是的,對愛德蒙爵爺,他真是一個為理想而犧牲的烈士。”
  修翰似乎埋入自己的沉思中。
  “得想辦法找到哥力特,他也許已經死了,當年和他一起作研究真是愉快,還有你,麗莎。把那些東西從銀行拿出來吧。”
  “哥力特教授還活著,”羅賓生說,“在德克薩斯州的貝克基金會。”
  “你們說些什么呀?”麗莎問。
  “當然是B計划呀!作為對愛德蒙爵爺的追思,他是為了這個計划才死的,不是嗎?沒有人應該白死!”

  ------------------
  克里斯蒂小說專區掃校
后一頁
前一頁
回目錄