|
后一頁 前一頁 回目錄 |
世上有些人,可能是因為天生的弱點,就是無法忍受愛發牢騷的人。在一大群沉默無聲的人群中,突然出現了一個叫“帕森”的家伙,埃勒里一看到他,就感到了一种說不出的厭惡。 听了奎因暗含諷刺意味的話,帕森挺直了身体,与警官對視了一下,然后又恢复了以前的蠻橫無理的勁頭,使勁掙脫了警察死死抓住的他的胳膊。他扭動著、吵鬧著、咒罵著,最后還是安靜了下來。他屏住了呼吸。他劇烈抽動的身体似乎在向警察控訴著他的不滿。另一個警察也赶來幫忙,把他死死地按在地板上。突然他像泄了气的皮球一樣癱軟了下去。一個警察狠狠地把他揪了起來,他于是就站在那里,眼睛看著地面,身体一動不動,手里緊緊攥著帽子。埃勒里轉過頭去。 “行了,帕森,”警官說道,就像對待一個剛剛發過脾气的孩子一樣,“你知道這么干是沒用的。你最后一次犯事時鬧的結果又怎么樣呢?” “問你問題你就得回答!”一個警察吼道,同時又使勁戳了戳他的肋骨。 “我不知道你們在這儿干什么,所以我也無話可說,”帕森說話的同時還不停地移著腳步。 “你這話真讓我吃惊,”警官溫和地說道,“我也沒問你知道什么呀。” “你們沒有權利抓一個無辜的人!”帕森不顧体面地大聲喊道,“我難道不和其他人一樣嗎?我買了票,一分錢也沒比誰少花。你們這些人憑什么不讓我們回家?” “那你也買了票,是吧?”警官磕了磕腳后跟問道,“好,好,那你就把票根拿出來讓老奎因也仔細地看一看。” 帕森的手机械地摸了上衣口袋,可又惊异地垂下了手。他表情空洞,慢慢地抽出了手,手里什么也沒有。他又摸了其他的口袋,臉上帶著气憤的表情,這种表情讓警官不由得微笑了。 “媽的!”帕森嘟囔道,“沒有比我現在更倒霉的了。我總是留著票根,可偏偏就今天晚上把它給扔了。對不起,警官!” “哦,那沒關系,”奎因說道。他的臉色嚴峻起來。“別再裝下去了,卡贊耐里!你今天晚上都在劇院里干了什么?你為什么突然要跑出去?回答我!” 帕森向四周看了看。他的胳膊被兩個警察緊緊地抓著,看來想逃跑是不可能,也是不明智的了。他的面部表情又變化了一下,做出了一副很憤怒的、無辜的樣子。他的眼睛濕潤了,就像是那些虔誠的基督徒面對异教詢問者所做出的表情。帕森常常用這种表情來表示自己的無辜。 “警官,”他說道,“你知道你是沒有權利就這樣抓住我的,是不是?每個人都有權利找他的律師,對不對?當然我有這個權利!”他停了下來,好像已經沒什么可說的了。 警官很好奇地看著他說:“你最后一次看見費爾德是什么時候?” “費爾德?你不是說蒙特·費爾德吧?我從沒听說過這個人,警官,”帕森說道,“你到底想給我加什么罪名?” “沒什么,帕森,什么罪名也沒有。不過你現在什么都不想說的話也可以,你可以先冷靜一下。也許你一會儿就有得可說了……別忘了,帕森,還有波努莫絲綢搶劫案和你有關呢。”他轉過身對一個警察說道,“你陪我們的朋友到經理辦公室去,在那儿陪他一會儿,警官!” 正在觀看帕森被拽到劇院后面的一間屋子里的埃勒里听到他父親的話感到非常吃惊。他父親說:“這個帕森也真夠笨的,是不是?他那樣就想逃走?” “這就叫一著走錯,全盤皆輸啊,”埃勒里說道。 這時維利手里拿著一大卷紙匆匆赶到了,警官轉過身沖他笑了笑。 “啊,托馬斯回來了,”警官笑道,看樣子他的情緒很好,“有什么發現嗎,托馬斯?” “哎,警官,”這位偵探拿著弄卷了邊的紙回答說,“也很難說。這只是名單的一部分,另一部分還沒完呢。不過我覺得你已經能發現感興趣的東西了。” 他遞給奎因一些草草寫下的姓名和地址。這些都是警官讓維利詢問每一位觀眾之后寫下的。 警官仔細地研究每一個名字,埃勒里也從他身后看過去。他剛看了一半就停住了。他斜眼看了看讓他吃惊的名字,然后抬頭迷惑地看著維利。 “摩根,”他沉思著說,“本杰明·摩根。听著有點耳熟,托馬斯。你覺得呢?” 維利淡淡地笑了笑。“我就知道你會問我的,警官。本杰明·摩根兩年前還和蒙特·費爾德是搭檔呢。” 奎因點了點頭。三個人對視了一下,然后警官聳了聳肩,簡洁地說:“看來還得了解一下摩根先生的其他情況。” 他歎了口气又開始看名單了。他又開始仔細研究名單了,不時地抬起頭想一想,搖搖頭,再繼續看。維利很崇敬地看著他的上司,因為他知道奎因的記憶力比埃勒里還要好,從某种程度上說達到了惊人的程度。 最后,警官把名單還給了這個偵探。“沒什么了,托馬斯,除非你能找出我遺漏的東西,是嗎?”他的聲音很沉悶。 維利一言不發地看著這位老人,搖了搖頭,走了。 “等一下,托馬斯,”奎因叫道,“你去弄下一份名單之前,先讓摩根先生到經理辦公室去好嗎?別嚇著他。還有,在他去辦公室前先看看他的票根。”維利离開了。 警官對正在看警察們在偵探的調度下執行奎因命令的潘澤打了個手勢,那個小個子胖經理立即就跑了過來。 “潘澤先生,你們的清洁女工什么時候開始打掃衛生?”警官問道。 “哦,他們已經來了有一會儿了,警官,他們在等著開始干活儿呢。大多數的劇院都是在第二天早上才開始打掃,可我一般是演出一結束就開始。您又有什么吩咐?” 剛才還皺著眉頭的埃勒里听到經理的話之后眼睛亮了亮。他又滿意地開始按他的夾鼻眼鏡了。 “我希望你做的事就這些,潘澤先生,”警官平穩地說,“等所有的人走了以后,安排清洁女工對劇院的每一個角落都進行搜查。他們必須撿起并保存劇院里所有的東西,盡管有些東西看起來無關緊要,尤其是注意票根。這些人可以信任嗎?” “呃,絕對可以,警官。從這個劇院一建立他們就在這儿干了。你可以相信不會漏掉任何線索的。那拉到的東西我怎么處理?” “小心地包好,寫上地址,然后派一個可靠的人明天早上給我寄到總部去。”警官停頓了一下,“我想提起您注意的是,這個任務是非常重要的。它可比它表面上看上去要重要得多。你明白嗎?” “當然,當然!”潘澤匆匆忙忙地走了。 一個灰白頭發的偵探輕捷地走過地毯來到左邊的通道,給警官敬了個禮。他手里拿著維利曾給警官看過的那种名單。 “維利警官讓我把名單給您,他說這些是名單的剩余部分,這里記錄了觀眾的地址和姓名,警官。” 奎因急切地從那名偵探手里接過名單。埃勒里向前探著身子。老警官用手指點著一個一個慢慢地看著名單。快到最后時,他笑了。他轉過身對他的儿子耳語了几句。埃勒里點頭的時候臉上也閃著興奮的表情。 警官轉過頭去看著那名偵探說道:“到這儿來,約翰遜。”警官把他剛研究過的名單伸了出去,“我想讓你找到維利,讓他馬上來向我匯報。做完這件事之后,去把這個女人帶來,”他的手指指向了一個名字和寫在旁邊的座位號碼,“請她和你一起到經理辦公室去一下。一個叫摩根的人也會在那儿。在接到我的命令之前就和他們呆在那儿。還有,如果他們聊天的話,仔細听,我想知道他們都說些什么。要禮貌地對待這個女人。” “是,先生,維利還讓我告訴您他已經挑出了一些人,他們都是沒有票根的。他想問您怎么處理這些人。” “這兩張名單上都有他們的名字嗎,約翰遜?”奎因邊問邊把名單交給他去還給維利。 “有,先生。” “那就告訴他讓他們和其他的觀眾一起走,不過要先把名字寫下來。我不打算和他們談了。” 約翰遜敬了個禮走了。 奎因轉過身來小聲地和埃勒里說著什么,埃勒里好像在思考著什么問題,這時潘澤的出現打斷了他們。 “警官?”潘澤很有禮貌地先咳嗽了一下。 “呃,是你,潘澤!”警官轉過身子說道,“所有的事情都是按我們剛才談的辦的嗎?” “是的,先生,您還有什么吩咐嗎?還有,警官,請您原諒,我想問您一下,觀眾到底還要等多久?好多人都在不停地問我這個問題。我不希望在這件事上出什么麻煩。”他的黝黑的臉上由于汗水的緣故閃著光。 “哦,這事你不用擔心了,潘澤先生,”警官輕松地說,“馬上就會讓他們走了。事實上,我已經讓我的人几分鐘之后就放他們走了。不過,在他們离開之前,恐怕還得抱怨一件事呢。”他笑著補充道。 “是嗎,警官?” “是的,他們得接受檢查。他們肯定會抗拒的,還會威脅說要找律師什么的。不過,這件事你不用擔心,我會為今晚的一切負責的,我是不會讓你卷入任何一种麻煩的……現在我們需要一位女士幫個忙,因為我們的人都是男的。我們這里倒是有一位女警官,不過她在樓下也忙得不可開交。你能幫我們找一個可靠的人嗎——最好是中年人——她還得愿意義務地幫助我們,而且還會為一切保守秘密?” 經理仔細地想了一會儿。“我可以給你找到這种人。我們衣帽間的菲利普斯夫人就行。她在這儿已經工作了好多年了,而且她也會很高興地接受這個任務的。” “那就是她吧,”警官爽快地說,“請她馬上到正門去,維利警探會告訴她怎么做的。” 維利來得正是時候,剛好听到了警官的話。潘澤沖下了過道,向包廂跑去了。 “摩根安排好了嗎?”奎因問道。 “是的,警官。” “好,那你就還剩一樣工作就可以結束今晚的任務了,托馬斯。我想讓你指揮正廳和包廂里的觀眾离開劇院。讓他們一個一個走,走之前要接受檢查。除了正門之外任何門都不得出入,一定要确定那些門都鎖好了,讓那些坐在側門附近的觀眾都移到后面來。”維利點了點頭。 “好,准備搜查,皮格特!”那名偵探跑步赶了過來。“皮格特,你和奎因先生及維利警官一起到正門去搜查每一個出去的男人,有位女士會在那儿搜查每一個女人的。檢查每一個手包,再檢查每一個口袋看有沒有什么可疑的東西。把所有的票根都搜集起來,嚴格檢查看有沒有多余的帽子。我想要的是那种絲織的高帽。不過如果發現其他种類多余的帽子,也要讓主人說個明白。好了,小伙子們,開始行動吧!” 一直靠著一根柱子站著的埃勒里這時也直起身子跟皮格特一塊儿走了。維利跟在后面剛要走的時候警官又叫道:“正廳里的人走完之前,別讓樓廳里的人出去。派個人到那儿去讓他們保持安靜!” 最后一條重要的指令發布之后,警官轉過身對站在附近守衛的多伊爾輕聲說道:“你快點到衣帽間去,多伊爾,小伙子,仔細觀察每個人拿衣服的動作。他們都走了之后,仔細檢查一下那個地方。如果有什么東西被人留下了,立即拿來給我。” 奎因靠在一根柱子上,這根柱子的陰影正好投在座位上,而死者就正是坐在這個座位上的。他目光有些茫然地站在那里,用手抓著自己的衣領,這時虎背熊腰的福林特跑了過來,眼里閃著興奮的光。警官的目光立即迎了上去。 “有什么發現嗎,福林特?”他問道,手卻不由自主地又去摸他的鼻煙壺。 這名偵探默默地遞給他一張半截的票,這張票是藍色的,上面寫著“左LL三○”。 “好,好!”警官叫道,“你是在哪儿找到這個的?” “就在正門里面,”福林特說道,“看樣子好像是票的主人一進劇院就把它扔掉了。” 奎因沒有答話。他把手伸進了口袋找到了死者的那張藍色的票根。他默默地看著它們——兩張票根從顏色和標記來看都相同,不同的是一張是左LL三二,另一張是左LL三○。 警官在審視這兩張門票時習慣性地眯起了眼睛。他把票根翻來覆去地仔細看著,然后,灰色的眼睛里露出了迷惑的神情,于是他又看了看前面。還是不滿意,于是又前后都看了看。 無論從哪個角度看,這三張票的邊角都無法吻合。 ------------------ 郁子的偵探小屋出品 郁子掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|