后一頁
前一頁
回目錄
這就是馬爾維納斯


  一八八三年深秋的一天,達爾文在對位于美洲大陸和南极洲之間的一個小島進行了科學考察之后,拖著疲憊的身子回到船上。
  “這是一個陰慘慘的荒島。”他在考察日志中寫道。
  還會有比這更貼切的形容詞嗎?大科學家放下筆來,透過舷窗向島上投去審慎的一瞥。霧气籠罩著小島,灰褐色的山巒象條受傷的鯨魚靜靜地臥著,千百年時光從它身邊溜走;亂石間,沙灘上,不見寸草,唯有一群企鵝在追逐和嬉鬧,動作笨得可愛。起風了,南大西洋的万頃波濤怒吼著向小島扑去,似要將它吞噬。
  一點不錯,“陰慘慘的荒島”!
  達爾文無論如何也不會想到,在他寫下這段話的整整一個世紀以后,這小島竟成了一個全世界矚目的地方。一場最現代化的戰爭使得它的名字永遠留在人類的史冊上。
  這就是馬爾維納斯。

“我們不愿再等另一個一百五十年”
1

  萊奧波爾多·加爾鐵里總統站在國會大廈的陽台上,手撫下頷凝視著星空。
  一九八二年四月的布宜諾斯埃利斯要比往年寒冷得多。大廈四周栽滿了樹,樹上竟只有几片葉子。透過黑糊糊的樹梢,可以看見月亮慢慢升起。
  “月亮照著我們。這里的月亮是屬于我們的。”總統后來回憶當時的心情。“這里的月亮根本照不到他們,他們為什么要賴在這儿?”
  他忽然笑了,在心里責備自己。“你是個將軍,軍齡都有四十年了,又身為陸軍總司令和國家總統,為什么總是產生一些幼稚的念頭?”
  他身后的會議大廳里燈火輝煌。一個個放大了許多倍的人影映照在窗帘上,一動不動,也听不見說話聲,一切似乎都凝聚住了。陽台下不時地有汽車剎車,接著,腳步聲急促,打破了靜寂,卻使气氛更加緊張。
  他看表,指針靜止了。日歷上,“l”字已經隱去一半,“2”字掙扎著想爬上來。
  “這是一天中最難熬的時刻。”他喃喃道。
  這何嘗不是他一生中最難熬的時刻?
  一位軍官來到他身后。
  “總統閣下,人已到齊,可以開會了吧?”
  “再等一等。”他聲音有些顫抖。他想等到“2”字完全占据日歷格后再走進去。那是新的一天,他需要新的開始。
  軍官看見總統的身子在微微抖動。
  “外面真冷。”
  冷?加爾鐵里絲毫感覺不到這一點,他心里燃燒著熊熊烈火。他的抖動是由于緊張和激動造成的。
  “鎮靜,你現在最需要的就是鎮靜。”他反复告誡自己。
  他如何能鎮定下來?明天,不,确切一點說是几小時以后,一個震惊世界的事件將要爆發。作為這個事件的策划者与導演者,他的名字將會赫然出現在明天世界各大報紙的第一版上。政治家們望著它,軍人們望著它,市民們望著它……那保證是一副副難以形容的愕然的面孔。對于這個事件,他寄托了他的全部希望、全部熱情和全部幻想,甚至……甚至包括他的生命。即將到來的那一刻也許是他最光榮的一刻,也許是他最黑暗的一刻。”胜利和失敗都离他那樣近。他的內心在昂奮和痛苦中掙扎著。
  他又一次仰望月亮。
  “它也照著我們的艦隊。上帝保佑。”他說。
  會議開始了。加爾鐵里坐在長方形桌子頂端,身后站著兩個雄揪揪的侍衛官。
  “現在我宣布,”他使用一种威嚴的聲音,想說給別人听,更想說給自己听。“由‘文的興柯’號航空母艦率領的阿根廷艦隊正在駛向馬爾維納斯。”
  死一般的靜。在令人無法忍受的空气中,与會者們連呼吸都停止了。他們早就知道這次行動的全部內容,但這一刻仍然感到了莫大的震撼和前所未有的庄嚴。
  加爾鐵里的聲音在大廳中回蕩:
  “我們不得已做出此舉。談判破裂的責任不在我們。我們不愿再等另一個一百五十年。”
  已經過去的一百五十年對于阿根廷來講是惡夢般的一百五十年。他們一直認為自己的床上睡著別人。中國有句古語說臥榻之側豈容他人酣睡,更不用說在自己床上了。關于馬爾維納斯主權的爭執,使阿根廷人蒙受了怎樣的痛苦!自從英國海員約翰·戴維斯一五九二年發現該島以來,許多國家的國旗曾在島上飄揚過:法國的、英國的、西班牙的、阿根廷的。一八三三年,強大的英國人用武力攻占了該島。他們的理由只有一個:此島為英國人所發現,應當屬于英國。
  實在的,這理由夠“充分”了。那個年代,“日不落之國”在沒有任何理由的情況下又從別人手中奪去了多少土地!
  馬島位于阿根廷沿海的大陸架內,距阿根廷只有六百公里,而离英國則遠達一万三千公里。一百五十年來,整整几代阿根廷人望著米字旗在自己國門之內飄揚,空洒一腔淚水。
  本世紀六十年代以來,英、阿兩國就馬島主權問題開始舉行談判,這种談判當然無例外地是馬拉松式的。轉瞬間,二十年逝去,兩國競連一個字的協議也未達成。
  加爾鐵里出任總統以后,阿根廷對談判的態度日趨強硬。這位總統素有大志,決心在自己的任期內做一兩件惊人的大事。
  “主權問題不能再拖下去了!”他說。
  老練的英國人對此話報以沉默。
  “如有必要,”加爾鐵里又宣布,“我將用武力收回馬島!”
  英國人笑了,繼續沉默。
  加爾鐵里是一位軍人,卻是一位沒有打過仗的軍人。這是英國人普遍的看法。武力收复馬島?哦,天大的笑話。英國下院的一位年邁的議員真的把假牙笑到了地板上。阿根廷以其微薄的國力和軍力,敢于發動一場戰爭嗎?
  “我敢打賭,他不敢!”一位英國勳爵說。
  看法是惊人地一致。以至于已經有确切情報說阿根廷在南部的里奧加列戈斯集結重兵,大有渡海趨向時,英國人依然無動于衷。
  談判在繼續。英國人把一切能想到的都想到了:維持現狀、增加移民、引進非洲黑人、采取“香港方式”、長期租借等等,他們就是沒有想到那兩個字:戰爭。
  這种情況至少持續到三天前。加爾鐵里得到消息:島上的英軍和以前一樣只有八十二人,一個也未增加。
  他決定動手。
  他派出了一支由海、陸、空三軍約四千人組成的艦隊,去對付島上的八十二名英國海軍陸戰隊。
  這种舉動顯示了他的決心:此行勢在必得,只能成功,不能失敗。
  他深知自己是承受不了一次失敗的。對他而言,沒有退路。
  “等待,”他說,“英國人老是對我們說:等待。而現在,我們才開始了真正的等待——等待我們軍隊登陸馬島。”
  時間是用秒來計算的。他們在等。他們已經等了一百五十年,可是,這一刻的等待,似乎比那一百五十年還要長許多。
  他出汗了。他們也出汗了。眾人仿佛置身在高山絕頂——空气稀薄。
  他在幻想著部隊登陸作戰的情況,可是在腦海中怎么也形不成鮮明的生動的畫面。他沒有直接的戰爭經驗。
  大約在凌晨三點鐘左右的光景,門突然開了,一個軍官走進來。
  “將軍,成功了!”他語不連貫,“登陸成功了!”
  這應當是最激動人心的時刻,應當是最值得歡呼的時刻。可是,与大家預料的完全相反,大廳里反而更安靜了。人們傾听著自己的心跳。
  加爾鐵里激動得一陣暈眩。
  那軍官繼續說:
  “島上的英國人包括他們的總督在內,全部向我們投降了!”
  依然很靜。
  “我們終于拿回了馬島。”加爾鐵里說。一個“拿”字,好輕松,可他心里不輕松。他覺得實在有些過于容易,象夢。
  靜。
  “阿可根廷万歲。”他的心在喊,卻沒有說出。
  靜。
  他站起來,想到陽台上去吸點新鮮空气,馬島拿回來了,可心中壓力不僅沒有消除,反而更加沉重了。

2

  阿根廷沸騰了。
  這是一個熱情外溢的民族,特別容易“沸騰”。本世紀來,這個民族曾經有過兩次最大的“沸騰”,一次是庇隆政權垮台時,另一次是阿根廷獲得第十一屆世界杯足球賽冠軍后。而這一次的程度遠較以前兩次為大。
  伴隨著雄壯的軍樂,電台一遍又一遍地播誦加爾鐵里簽發的公報。交通完全中斷了:潮水般的人流淹沒了每一條大街。自由廣場上在放禮炮,但听不見炮響,人們的吼叫聲徹底壓倒了它。四月二日這一天布宜諾斯埃利斯最時髦的服裝是象征著阿根廷藍白兩色國旗的T恤衫——國旗飄在人們心里。那么多的人在大笑,那么多的人在痛哭。哭和笑都是基于同一個出發點:一百五十年的夢想,民族的夢想,今天終于得以實現:總統府前,一個年青人毫不猶豫地用剃刀割斷了自己手臂上的血管。
  “你瘋了!”一片惊呼。
  “我瘋了!我高興得瘋了!我要死,我要死!”他高舉著血涌如注的手。
  這一切,加爾鐵里都看得清清楚楚。他一直站在陽台上接受著人民的歡呼。今天簡直可以稱作“加爾鐵里日”。他得到了這個國家歷史上任何一個統治者都不曾得到的榮譽。昨天夜里,他還有些不安,擔心出兵失利,擔心人民不同他站在一起,但現在那种心情离他十分遙遠了。
  “加爾鐵里,你是阿根廷最偉大的人!”
  “我們全体与你站在一起!”
  “你是全民族的光榮与驕傲!”
  還有婦女們富有人情味的歡呼:“加爾鐵里,你是一位美男子!”
  此刻,他的心情“處于一种复雜的狀態中”。他明白,他的威望、榮譽、尊嚴,乃至權力,都在這一刻達到了巔峰。作為一個政治家,除去這些,更复何求呢?他向人海揮手,如耶穌船地欣賞著那一張張虔誠的面孔,而平時這些面孔是怎樣的冷漠呀。他就任總統以來一直就想著怎樣才能使這些面孔改變模樣。他如愿以償了。
  只是,在激動之余,他的心底還不時地泛起一縷難以名狀的空虛感。一百多年來,阿根廷人從未承認過英國對于馬島的占領權,就象他們從未承認過自己是南美人一樣,但,沒有一個統治者轉過同英國人動武的念頭,即便是庇隆也沒有。原因是再清楚也不過了:阿根廷不足以与英國抗衡,盡管后者已經淪為一個二流軍事強國。
  加爾鐵里卻干了他祖先沒有干的事。
  他需要人民忘記三十六億元龐大的國際債額;他需要人民的視線從已經接近百分之二百的通貨膨脹上轉移開;他需要人民改變他們對他所領導的軍人政府愈來愈冷淡的態度;他需要實現軍方的也是他自己的目標:再掌權十年;他……
  他還需要別的嗎?人們清楚地記得他曾說道,一九四三年他剛進入阿根廷軍事學院時,就產生了想當“大阿根廷”的締造者的想法。
  他莫非在實現自己的想法?
  他深知若想做到這一切,只有激起已經麻木了的國民的情感。對于一九八二年的阿根廷來說,唯有馬爾維納斯才能夠助他一臂之力。
  他獲得的成功比預料的要大得多。“孩子一樣的人民”(美聯社語)仿佛置身于瘋狂的旋渦之中而不能冷靜,民族主義的情緒高漲到了极點。阿根廷十三個不同政見的政党發表聯合聲明:在此國家危急存亡之際,停止原定的一切反政府的行動,共同對外。全國各地支持加爾鐵里的電報、与信件雪片似地飛到了他的辦公桌上。

3

  人們真的忘記了加爾鐵里所希望他們忘記的那一切。而在一片歡呼的海洋中,加爾鐵里沉沒了。他也忘記了他原來不該忘記的事情:阿根廷与英國的實力差距。
  四月二日的阿根廷成了一個异常的國家。那里的天,那里的地,那里的人,都變得如痴如醉。不過,有一個人始終是清醒的,那就是加爾鐵里的妻子。
  總統帶著不可一世的神情回到家里后,妻子竟用這樣一句冷冰冰的話迎接他:“你有盲目樂觀的情緒。”
  陰云罩住了總統的臉。“什么意思?”
  “我擔心你這件事做得不妥。我最清楚你的弱點。你是一個實干家,但沒有遠見,而且,你太容易感情用事。狂熱的民族再加上一個狂熱的領導人,非坏事不可!”
  加爾鐵里扭過臉去,心里不痛快极了,可是他明白妻子的話不錯。在這個世界上不會有誰比妻子更了解他了。甚至連他自己也覺得這次行動帶著感情沖動的色彩。
  “你發動了一場戰爭,”妻子接著道,“可你根本不知道戰爭是什么樣的。阿根廷軍隊有一百五十年不曾打仗了,而英國人則不是這樣……”
  加爾鐵里有些憤怒了。
  “打贏一場戰爭靠什么?除了軍隊、武器之外,更重要的是民心、精神和士气。”他猛地推開窗戶。“你听吧,你看吧,現在我的人民象火山一樣!”
  如夏季滾雷般的口號聲排因而入。
  “這种力量無堅不摧!”加爾鐵里在這一刻顯得那么豪邁。
  “你過分自信了。”妻子冷冷地說。
  的确,加爾鐵里是自信的。自他從軍、從政以來,他的自信心還沒有這樣強過。出兵馬島前,他的心情“象小學生得了零分后回家”時一樣緊張,生伯在那里出現第二個凡爾登山,可是,馬島的易手竟是那樣容易,簡直和翻個巴掌似的,又使他產生了另一個念頭:“哦,打仗原來如此!”尤其是人們所表達出來的那种万眾一心的團結和忘乎所以的狂歡,更使他感到了自己的偉大,阿根廷的偉大,真理与正義的偉大。与這一切相比,戰爭算什么!
  最不應當忽視的問題被忽視了。一位議員對他說:“你要警惕,英國人遲早會來找我們算賬的。”
  “來吧。”加爾鐵里笑了。“斗志昂揚的阿根廷人民保管叫它有來無回!”
  ——————
  1法國東北部要塞。第一次世界大戰中,英法聯軍固守該地,普魯士軍猛攻不下。
  ————————

“女人不會走入戰爭嗎”
1

  BBC的正常電視節目突然中斷了,接著,那張為全世界所熟悉的、美麗的、約略有些憔悴的女人面孔出現在熒光屏上。
  “今天,英國蒙受了本世紀以來最大的恥辱。”她聲調沉重。“我們的福克蘭1被阿根廷奪去了。”在英國首相的眼光里,福克蘭當然是英國的領土;
  ——————————-
  1英國人稱馬爾維納斯群島為福克蘭群島。
  ——————————-
  此刻,整個英國似乎只有電視机是存在的。人民望著他們的女首相。她也望著她的人民。
  “世界上還有比我們更不幸的國家嗎?我只有一种感覺:我們是那樣孤立無援。”
  她動情了,藍眼睛里有閃亮的東西。
  “同胞們,‘蒙受恥辱’這几個字是我最不愿意說的,可我不得不說,你們不得不听……英國,你為什么如此多災多難:“
  一句話令許多人掉下眼淚。
  “支持我吧。支持我也就是支持英國。”她向她的人民送來深深的一瞥。“在這個世界上,我們只有靠自己的團結才能解決自己的問題;只有靠英國的力量才能維護英國的利益。”
  人們對于這句話是不陌生的。早在一九五六年蘇伊士運河事件中,她就這樣說過。那時,英軍在侵略埃及的戰爭中遭到慘敗,又為世界輿論所譴責。在美、蘇等大國的壓力下,撤出了那片撤滿黃金的土地。一片哀鴻聲中,三十一歲的她,一個保守党積极分子,直接上書艾登首相,要求再派大軍,堅決收复蘇伊士運河時,她說了上面那番話。
  然而,歷史是不可逆轉的。大不列顛稱雄各大洲的時代已變成黯淡的回憶。英國人作為統治者再也沒有踏上蘇伊士運河的土地。
  她哭了。“真的要靠自己!”
  她開始奮力競選議員。
  歷史的年歷翻過去二十多頁。風云變幻,宦海沉浮。她失敗,她胜利;再失敗,再胜利。挫折与磨難象山一樣擋在她面前,她從未气餒過。“支持我的是一种巨大的動力:蘇伊士事件。”
  那是她一生的轉折點。
  她的政治信條是:“我們既沒有永琲漯B友,也沒有不變的敵人,唯有我們的利益才是永琱變的。我們的天職就是追求這些利益。”1
  ——————————-
  1這句話是溫斯頓·邱吉爾說的。
  ————————————
  三年多來,她企望使一個已經邁進中年的國家重新煥發青春。一切基于她的政治信條。經濟、政治、防務、軍隊,整個國家机器,只受一种信息的控制:英國的利益和自己的力量。
  她做著中興英國的夢。在她的血管里,流著“日不落國”時代首相們的血液;而她的眼光,也同那些先輩一樣偏執!
  她的努力得到了報償:近几年來英國國力的衰退速度明顯放慢了。作為一個古老而保守的國家,它在國際事務中發揮的作用愈來愈引人注目。
  “今天的英國,不再是艾登時的英國,也不是希思時的,更不是卡拉漢時的,而是她的,一個新的英國。”

2

  英國對于馬爾維納斯事件的反應相當冷靜。這個國家是成熟的,這個民族也是成熟的。盡管首相的電視講話對每個人來說都不啻為晴天霹靂,但他們默默地接受下來。一百年來,他們默默地接受了多少打擊!外國記者預言的游行示威沒有出現。商店照常營業。學校正常開課。人們默默地購買新聞號外,默默地讀。甚至連平時那些喇叭聲极其刺耳的汽車也默默地行駛。唯一与往日不同的就是在許多建筑物的頂部升起了英國國旗,被陰冷的風吹得啪啪作響。
  她乘車前往議會。目擊大街上的情景,她說:“英國人民在一夜之間又成熟了十歲。”
  在議會門口,記者們包圍了她。閃光燈給她罩上了一層光環。她微笑著,顯得十分鎮定。
  “發生了這樣大的事,”一位記者說,“可你看上去卻非常平靜,為什么?”
  她無語。為什么?為了英國!為了保持這副神情,她是作了一番努力的。平靜?她覺得這個字眼是那般可笑。其實,她心中是狂瀾万丈。她是個狂熱的人,平靜是她的外表。
  她已有好几個夜晚不曾因眼了。昨天夜里,她丈夫丹尼斯見她輾轉反側,親自拿安眠藥給她,她一接過去居然順手扔出窗外,大叫:“我睡不著不關你的事,你要睡先睡個飽!”
  一貫以賢惠著稱的她,一生中也沒有几次用這种口气同丈夫講話。
  她的神經之弦已經繃到了快要斷裂的程度。
  從去年到今年,她碰到了多少不順心的事情啊。北愛爾蘭的危机、英國歷史上少見的城市暴亂、工党對政府的四次彈劾、社會民主党聲言將向傳統的兩党制挑戰……
  她運用“超人的智慧和果決的手段”處理了一切危机。“她在一九八一年扑滅了一場火災”,但她万沒料到,另一場大火又在她身后燃燒起來。
  福克蘭素有“南大西洋門戶”之稱。“那是整個太平洋的鑰匙”,二百年前的一位英國海軍大臣這樣說道,“是全部海外領土的港口和鑰匙。”它扼大西洋和太平洋航道要沖,与南极大陸遙遙相對。一旦巴拿馬運河關閉,它將是保證兩洋航線的重要基地。這個群島的戰略地位實在太重要了,以至于那位海軍大臣常在睡夢中呼喚它的名字。
  今天的福克蘭,象一個進入成熟期的姑娘一樣,顯得更美麗更迷人:在它周圍發現了丰富的石油和天然气,產量据說可達六十億桶!老天,又一個“北海油田”!石油大亨們貪婪的眼睛齊刷刷地投向那里,眼珠都快掉出來了。
  一位英國議員說:“我們宁可失去五個北愛爾蘭,也不愿失去一個福克蘭!”
  這場大火對她和對大英帝國的利益來說都是非同小可的,她必須扑滅它。她知道如果扑不滅的話,她將會被燒死,但也不能退讓半分。縱是險棋,也非走不可!
  又一位記者擠上來說:“阿根廷的報紙上說過這樣一句話:‘女人不會走入戰爭’。你對這話怎么看?”
  她用堅定的聲音說:“請你提醒他們注意,梅厄夫人和甘地夫人都曾毫不遲疑地走入戰爭,而且都贏了。”
  這實際是對阿根廷的宣戰了。其實,從她接到阿根廷軍隊登陸福克蘭的消息的那一分鐘起,那個念頭就根本沒有動招過:必須不惜一戰!
  隨即她又冷冷地笑了,臉上浮出一种譏諷的神情。
  “他們不要看錯了人。”
  他們真的看錯了人。他們莫非不知道她的綽號叫“鐵女人”嗎?她生性好戰。她最喜歡做的事是主動攻擊別人。當年她決定“毛遂自荐”競選保守党主席時,曾泰然地走進党主席希思的辦公室,坦率而有禮貌地通知他:“我將向你挑戰。”這种事通常是在暗地里干的,她卻如此大膽。希思被惊呆了,整個英國也被惊呆了。今天,一貫善于挑戰的她受到了挑戰,她當然要應戰,而且要爽快地應戰!
  她走上首席講台時,議會大廳里鴉雀無聲。
  “為了大英帝國的利益,”她說,“我代表執政党向議會提出:對阿根廷宣戰!”
  她掃視全場。事后她回憶那一刻的情形時說:“忽然,一個念頭攫住了我——我想見到丹尼斯。這個念頭是那么強烈,以至于我几乎控制不住自己。”丹尼斯不僅是她生活上的伴侶,而且是她政治生涯里最堅定的支持者。現在她比任何時候都需要得到支持。每次她發表講話或演說結束時,總要有一個人第一個站起來使勁鼓掌,或大叫:“講得好!”這人就是丹尼斯。這里是議會,今天他沒有資格作為听眾的一員坐在下面。他不可能為妻子唱贊歌了。
  一絲遺憾噬著她的心。正在這當儿,一個意想不到的情況出現了:全体議員們,執政党和反對党的,呼啦啦地全都站了起來,把手舉得高高的,大廳里驀地出現了一片森林。
  “贊成!”雷鳴般的歡呼聲仿佛可以將屋頂掀翻。
  主持人數了一下,惊得目瞪口呆。又一個奇跡:全票!
  她被感動了。
  議員們也被感動了。
  怎么會不是奇跡呢?通常議會討論重大問題,執政党提一個意見,反對党總要反對一通。而今天卻沒有一個反對者!這种情況自二次世界大戰以來從未發生過。
  “今天,是英國最心齊的一天。”一位專欄作家寫道。
  她回到家里。丹尼斯在門口等她。丹尼斯顯然已經知道了議會開會的情況,用一种手勢迎接她。這位前海軍少校不止一次地把這种由納爾遜1發明的手勢的含意告訴她:“國家命運在此一戰。”
  ——————————————-
  1英國著名海軍統帥,曾于1798年在埃及阿布吉爾全殲運送法軍的法國艦隊。
  ——————————————-

3

  四月五日,倫敦各大報頭版顯著位置都印著兩個触目惊心的黑体字:戰爭!
  戰爭命令是今天凌晨發布的。在那一刻,軍人們是怎樣惊慌呀。這場戰爭是在未預想到地點、未預想到時間、未預想到對手的情況下爆發的,而且那么突然,簡直可以說又是一個閃電戰。國防部里象炸了窩似地亂成一團。
  十几分鐘后,混戰又達到了一個新高潮。參謀們找遍了整個國防部,竟發現這里連一張福克蘭的大比例尺地圖都沒有!
  這場戰爭該怎么打呀?
  然而,半小時之后,混亂消失了。軍人們已經從极度震惊中恢复過來。國家的戰爭机器開始了緊張而有秩序的運轉。
  撒切爾夫人出任首相的這几年中,英國從維護本國利益的基點出發,不斷加強軍事實力。雖然它繼續為“北約”承擔防御義務,但是訓練、戰備、軍隊建設,都明顯地打著本國的印記。其實,再蠢的人也明白,一旦戰爭突起,想靠別人的力量來保衛自己,純粹是痴人說夢。
  几年前,英軍成立了一個快速反應司令部,稱為“二星指揮總部”,可以隨時指揮配備有為适應快速反應所需要的航空兵、傘兵、炮兵、裝甲兵的合成部隊,并有專門的應付突然事件的武器、軍火、設備、后勤輜重儲備倉庫,可以直接調用,它還有調度和征購民用物資的權力。
  英雄找到了用武之地!平時默默無聞的快速反應司令部一夜間為万人所矚目。養兵千日,用兵一時。它果然不負眾望!
  几小時后,詳細作戰計划便在快速反應司令部里擬好,迅速上報戰時內閣,旋即獲得批准。
  快速反應部隊立即作好開拔准備。雖然要到万里之外作戰,但這支部隊是信心百倍的:平時他們不僅進行北約防御所需要的訓練,還進行各种作戰條件下的适應性訓練。他們將去接近南极的地區,而前不久他們才在北极訓練過。況且他們的武器完好率几乎達到100%。
  三十艘大型戰艦在最短的時間內開到扑茨茅斯港,集結待命。与此同時,“海鷂”式戰斗机、“輕劍”防空導彈和其它先進武器源源涌到這里。
  上百艘商船立即應征。几乎散布在四大洋的商船接到命令后,用最快的速度就近卸貨,爾后改變航向,一齊駛向南大西洋。這些船邊航行邊改裝。六万七千吨級的“伊麗莎白女王二世”號离開美國時還是一條豪華的客輪,三天后,當一架美國直升机從它上空掠過時,飛行員吃惊得吐出了舌頭。“兩個碩大的游泳池已被牢牢焊上,變成了直升机平台。船首也變戲法般地出現了一個直升机坪。整條船完全變得叫人認不出來了。”
  四月六日,僅僅是在內閣發布作戰命令的第二天,一支擁有近百艘艦船和兩万余人的特遣艦隊,浩浩蕩蕩地駛出了扑茨茅斯港(其它商船將在航行中參加編隊)。
  四天之內,世界第二次受到了震動。
  撤切爾夫人說:“特遣艦隊集結速度之快將永垂英國的軍史。”
  這是一個陰冷而多霧的日子。成千上万英國人自發聚集到軍港外面,為艦隊送行。人們的表情也和天气一樣陰晦。上百年來,人們多少次在這里為英國艦隊送行,被送走的將軍們有納爾遜,蒙巴頓,蒙哥馬利……他們處在英國輝煌的時代;又以輝煌的胜利為英國贏來了赫赫威名。今天的英國已不能与往昔相比,阿根廷人又素以剽悍著稱。此去凶多?吉多?人們的心理負擔极其沉重。胜利是海市蜃樓,而失敗仿佛才是可以触摸得著的東西。“這是無數次送行中最慘淡的一次。”即將赴死的年輕的士兵們都穿著新軍服,仁立船舷向岸上的人們敬禮。深深的凝視代替了歡呼。有人低聲吟唱蘇格蘭名曲《一路平安》,歌聲悲愴,催人下淚。

“飛魚!飛魚!”
1

  “‘無敵’號裝有金屬撞角的艦首下浪花四濺,小山般的波濤被它碾作面粉。緊跟在后面的是它的姊妹艦‘赫爾姆斯’號。英國僅有的兩艘航空母艦正在駛向戰云密布的南大西洋……”
  加爾鐵里坐在辦公室里觀看通過衛星傳送的電視節目。他身邊圍坐著几個情報軍官。
  從空中拍攝的英國特遣艦隊的場面真是壯觀:大小軍艦迤儷前行,望不到盡頭。天空上各式各樣的飛机象蝗虫一樣:攔截机在高空,直升机在中空,反潛机在低空。潛艇在水面上露出礁石一樣的艦橋。
  “這真是史詩般的進軍場面。”BBC解說員一副贊賞的口吻。
  情報軍官指著那些軍艦依次向加爾鐵里介紹。
  “這是‘熱心’號護衛艦……‘考文垂’號驅逐艦……‘特里斯特姆爵士’號登陸艦……”
  加爾鐵里臉上挂著鄙夷的笑。
  “特遣艦隊的數量占英國海軍艦只的三分之二,”一位軍官說,“但質量是百分之百。主力艦只几乎全在那儿啦。”
  加爾鐵里說:“他們來的越多,越說明他們不一定真心想同我們打仗。不過是虛張聲勢罷了。”
  熒光屏上出現了一艘銀白色軍艦的近景,頂部的兩個大圓球十分醒目。
  “‘謝菲爾德’號!”一個軍官叫道。
  “怎么,特別有名嗎?”加爾鐵里問。
  “這是英國最新式的導彈驅逐艦,艦上有號稱世界第。一流的火力系統和電子戰系統。他們將這种軍艦稱作‘皇家海軍的驕傲’。”
  另一位軍官說:“撤切爾夫人把她全部看家的本錢都拿出來了。”
  “這更說明她的用意是恫嚇而不是戰爭。她的主要對手在歐洲,為了這樣一個小島,她不值得孤注一擲。”加爾鐵里的語气是那么自信。
  英國特遣艦隊已經越過阿松森群島1了,距馬爾維納斯已沒有多少天的航程了,但加爾鐵里依然不相信他的將軍們一再向他發出的警告:戰爭迫在眉睫。最初他不相信英國人會橫跨一万多公里的大西洋,遠征馬島。一支孤軍,在茫茫大海里跋涉几十天,而其作戰對象又是一個嚴陣以待的大陸國家,取胜的希望“在百分之一以下”。本世紀初,俄國波羅的海艦隊遠渡重洋征討日本,在對馬海峽全軍覆滅2不會重蹈覆轍的。現在英國人真的來了,他又不相信他們會真打。
  ——————————-
  1南大西洋中部的一個島嶼,是英國的領地,距馬島約六千公里。
  2一九O五年,沙皇為了解救被圍困在旅順口的俄國軍隊,派出以波羅的海艦隊為主体的第二艦隊出征遠東,為日本聯合艦隊所敗。
  ————————————
  “我們處在原子時代,”他私下里對一位朋友說,“一場最有限的戰爭也有可能導致世界大戰,從整個西方利益來看,撤切爾夫人不可能真打。”
  促使他產生這种想法的另一個重要因素是美國。英國是美國在歐洲最好的朋友,而阿根廷則是它在南美最好的朋友。朋友的朋友依然是朋友,美國人一定這樣認為。
  “我是美國人養大的孩子。”他曾不止一次地這樣說,坦率到令人惊訝的程度。他之所以能登上總統的寶座,完全是由于美國的支持。作為回報,他上任后的第一件事就是訪問華盛頓,并与美國簽訂了在拉美抵制馬列主義進攻的“共同契約”。他及時地向薩爾瓦多和洪都拉斯提供了軍援。
  馬島事件爆發后,美國國務卿黑格將軍飛到布宜諾斯埃利斯。他在公開場合威嚴地對黑格說:“讓我們以將軍對將軍的口气講話。”但暗地里十分希望美國在這個問題上依舊象過去那樣支持他,勸說撤切爾夫人接受馬島既成的事實。
  “我對美國寄予無限的希望。”
  時間在他的這种不相信与希望中一天天過去。英國待遣艦隊也一海里一海里逼近了馬爾維納斯。
  將軍們的壓力增大了。為了使這种壓力今后不致于對他造成什么傷害,他又向馬爾維納斯增派了几千人的部隊,使島上的守軍達到一万人。但這些軍隊既不進行高寒島嶼作戰的訓練,也不做抗登陸作戰的准備;士兵們普遍沒有配備御寒裝具,每人只發一條薄毛毯,以致后來不少人因嚴重凍傷而截肢。
  一位將軍向加爾鐵里提議:應當立即在馬島上修筑大型空軍基地,否則大多數作戰飛机就不得不從大陸起飛,到達戰區上空后,只能作戰兩分鐘。
  “夠了。”加爾鐵里說,“以色列人一分鐘就可以打一個漂亮的空戰。”
  又有人告訴他:馬島上糧食嚴重不足,是否能在英軍到達前組織大規模運輸,否則一旦戰爭爆發,后果不堪沒想。
  他只那么冷淡地一笑:“馬島上有六十五万只羊,完全可以就地取食。梅嫩德斯將軍1絕不致于贏得連這一點都想不到。”
  ——————
  1加爾鐵里任命的馬島行政長官。后英軍攻上馬島,他力主投降。
  ——————
  不幸他錯了。以后的事實說明,梅嫩德斯的确“蠢得連這一點都想不到”。
  一天,馬島抗登陸作戰計划和利比亞領導人卡扎菲贈給阿根廷五架飛机的簡報同時送到他的力、公桌上,他對后者的關心程度超過了前者。
  “立即回贈卡扎菲几架飛机的新鮮水果与蔬菜,”他批示道,“越快越好。”
  次月,他听說卡扎菲喜愛騎馬,又親自挑了几匹馬送去。
  四月底,英國艦隊駛抵馬爾維納斯海域,立即對馬島實行海空封鎖,宣布馬島周圍二百海里為禁區。阿根廷大陸与馬島的聯系被切斷了。
  五月初的某日,空軍總司令多索將軍神色嚴峻地走進了加爾鐵里的官邸。
  “戰爭正式開始了。”多索冷冷地說。
  “發生了什么事情?”
  “我們的‘貝爾格拉諾將軍’號被擊沉了,艦上大部分官兵壯烈殉國。”
  那是阿根廷唯一的一艘万吨型巡洋艦。加爾鐵里動容了。
  “英國人要干什么?”
  “他們本來也不是來作客的。”
  “美國人呢?他們是干什么吃的?”
  “我已得到确切消息,美國的大西洋同步衛星天天向英國艦隊傳送有關內根廷与馬爾維納斯的情報。”
  加爾鐵里臉色發白。“我們被出賣了。”
  電話鈴大作。加爾鐵里抓起送話器,里面傳出一個急促的聲音:“英軍攻占了南喬治亞島1。‘圣菲’號潛艇被擊沉。”
  ————-
  1馬爾維納斯群島的附屬島嶼。
  ——————
  加爾鐵里一躍而起。
  “去國防部!”
  軍事會議一直開到下午。當激動的加爾鐵里和將軍們离開國防部的同時,一份十二万火急的命令分別送到陸軍和海軍總司令部:“以最快的速度增兵馬島!”
  但是,一切已經遲了。這個僅僅在几天前還是可能的事情如今變得不可能了。英國人對馬島的封鎖是那樣嚴密,以致阿根廷的運兵船從布蘭卡港開出几小時之后就不得不垂頭喪气地折回。
  加爾鐵里震怒了。“繼續增兵!不惜一切代价!”
  無情的事實證明了這是徒勞的。英軍對馬島實行的是環形的和立体的海空封鎖,連海底都列為禁區。導彈核潛艇使馬爾維納斯水域的海底變成了死亡世界。
  阿根廷海空軍并不具備反封鎖的能力。
  經過几次接触,白白損失了許多艦船和人員之后,阿根廷的將軍們徹底絕望了。
  “一點辦法也沒有了。”多索在加爾鐵里面前把雙手一攤。“現在我們唯一能做的事就是:等待英國人進攻馬島。”
  “我等待他們進攻阿根廷本土!”加爾鐵里失去了冷靜。
  “那倒不至于。”
  “他們能辦得出來。我想撒切爾夫人一定是吩咐她的部隊這樣做的。”
  多索不以為然:“將軍,我不能不向您指出,過去您低估了英國人,而現在,又把他們看得太高了。”
  加爾鐵里仿佛沒听見多索的話,陷入沉思,俄頃,又喃喃道:“來吧,來吧。你有世界上最強大的艦隊,我有火一樣的人民。”
  他的預言又一次沒有實現。英軍只是把馬爾維納斯包圍得鐵桶一般,卻毫無進攻阿根廷大陸的跡象。人民确實爆發出了火一樣激情。每天每天,他們都在無休止的示威和怒吼中消耗著過剩的精力。征兵局前排起了長龍,連老人和孩子都爭著要上前線,“与英國佬決一死戰”。但是,精神原子彈畢竟是精神的,它炸不死人。不論人民多么激昂,求戰情緒多么強烈,卻始終無法越雷池一步。于是,他們的情緒同在南部港口堆集如山而運不出去的食品一起慢慢地變質了。与他們形成鮮明的對照,馬島上一万多名阿根廷士兵們遭受圍困,又凍又餓,士气非常低落。
  “我們不是在等待胜利,”一位阿根廷老兵說,“我們在等死。”
  在百般無奈的情況下,加爾鐵里再次把空軍司令多索召到他的官邸。
  “只有一條路可走了,”他說,“從空中打擊敵人!”

2

  五月四日,南大西洋遇見了一個非常難得的好天气。才是拂曉時分,天空便是一片湛藍,見不到一朵云彩。漸漸的,東方露出一絲紅線,与藍色的天和白色的海相襯,給人一种強烈的美感。五點鐘左右,太陽躍出了海面,大得令人難以想象,紅得象溶化的鐵汁。一艘軍艦的輪廓映在朝暾中。
  英軍“謝菲爾德”號導彈驅逐艦正以三十節的速度駛向馬島北部水域。今天,它將在那里擔負警戒任務。
  “貝爾格拉諾將軍”號兩天前葬身海底之后,特遣艦隊每一艘船都接到通報:高度戒備,防范阿根廷人的報复。現在“謝菲爾德”號的全部武器都處于“零秒待發”的狀態:最新式的電子設備加遠程對空警戒雷達、導彈跟蹤制導雷達、艦載反潛魚雷系統、干扰火箭發射器系統等在緊張地工作。“海標槍”雙聯裝艦對空導彈似一柄柄利劍刺向天空。“山貓”直升机的發動机時開時停,一旦有意外情況,它就會象山貓一樣騰躍而起。
  索爾特艦長站在指揮塔上,望著艦尾那一道弧形的白色浪圈,心情振奮。作為這艘价值二億美元的驅逐艦的艦長,他是“驕傲和好戰的”。他渴望戰斗,渴望自己的軍艦大顯身手。几天來,他一直為見不著阿軍飛机和艦艇的蹤影而苦惱。他一再命令軍艦向阿根廷海岸靠近。
  十點鐘,特遣艦隊司令伍德沃德將軍与他通話:“我們的軍艦怎么樣?”伍德沃德曾是“謝菲爾德”的艦長,每次与索爾特通話,第一句必是這樣問。
  “好极了!”
  “敵人呢?”
  “不見蹤跡!”
  “他們會來的。”
  “他們害怕‘謝菲爾德’,不敢來找我!”
  索爾特沒有料到,就在他說這話的時候,死神的陰影已漸漸罩到了“謝菲爾德”的頭上。
  十一點鐘,旗艦再次向索爾特發來通報:馬島海域上空有阿根廷飛机活動。
  其實,索爾特早就知道這一點。“謝菲爾德”的防空觀察系統發現目標最大距离為四百公里,那几架剛剛出海的阿根廷飛机如何能從它眼皮底下溜走?索爾特判斷那是偵察机。不過,即使是戰斗机也不必大惊小怪。阿根廷最新式的空對艦導彈是從法國購買的“飛魚”導彈,最大射程為七十公里。一旦敵人發射導彈,“謝菲爾德”上的指揮系統和“海標槍”式導彈作出反應只需四十秒鐘,大大超過敵机和導彈的速度。
  “已經進入電子時代的今天,誰能巧妙地運用導彈,誰手里就有鋒利的劍。”一位軍事觀察家寫道,“誰能嚴密地組織電子干扰系統,誰就有最堅固的盾。”
  “我二者兼有。”索爾特洋洋得意地說。
  几分鐘后,飛机消失了。
  “它們溜掉了!”他向旗艦報告。
  他的自信害了他。他把一切都估計錯了:目前雷達所發現的敵机不是偵察机,而是“超級軍旗”式噴气戰斗机,恰恰就是來攻擊“謝菲爾德”的;飛机的突然消失并非遁去,那是阿根廷飛行員把飛机降到“令人難以想象的高度”——海面只有十米的地方,超低空進入攻擊區域。只有一點索爾特估計對了:飛机攜帶的是“飛魚”導彈。
  “飛魚”是法國為了爭取八十年代精确制導電子武器优勢而研制的一种導彈,体積小,射程遠,命中率高,且威力大。其最大优點是雷達反射面小,只有0.1平方米,還裝有不受敵電子干扰的自動定向儀。運載它的“超級軍旗”戰斗机也裝有高性能的電子系統和多用雷達。兩件先進的電子武器合而為一,令人生畏。現在它的攻擊對象也是完全電子化的,這是一場名副其實的電子對抗!
  就武器而言,雙方都沒有优勢。在將來的電子戰中,哪一方也不會有明顯优勢。那么,該怎樣制造优勢呢?
  阿根廷飛行員在進行這种嘗試了。
  “超級軍旗”式飛机的發動机大聲轟鳴著,在身后吹起了數米高的浪花。迎面,大海呈圓弧形,風馳電掣般扑來。
  “我知道‘謝菲爾德’號上有先進雷達,”那位飛行員后來說,“只有利用它的盲區才可能接近。在鏡子一樣平的大海上,怎樣去找盲區?我利用了地球曲線。也就是說,緊貼著地球。”
  想得多巧妙!
  十一時十分,飛行員估計已經進入“飛魚”的攻擊航程之內,突然來了個急躍升,直刺藍天。這樣做是极其危險的,但他非如此不可,他要用“慣性導航系統”進行攻擊前的最后調整。他剛一拉起來便又緊急下降,這一上一下僅用了三秒鐘。三秒鐘,人只能做一次深呼吸,心髒只能搏跳四至五下,但是飛机上高性能的電子設備已准确地測出了“謝菲爾德”的位置(相距三十八公里)以及“飛魚”所需要的种种复雜數据。
  雖然只是那么短暫的一瞬,它還是沒能躲過“謝菲爾德”的“眼睛”。它被雷達捕捉到了,卻又被操縱雷達的人輕易放掉了。一個軍官雖然對這稍縱即逝的目標起了疑心,但他畢竟自己說服了自己。
  “也許我眼花了。”
  他鑄成了大錯!
  “超級軍旗”肚皮下紅光一閃,一枚“飛魚”呼嘯而出。“飛魚”飛得更低,只高出浪尖約l一2米,似一道閃電,直奔“謝菲爾德”。
  導彈剛發射出去,“超級軍旗”立即掉頭返航。“飛魚”是由自身的電腦控制的。至于是否能擊中目標,飛行員回基地后才能知道。
  “謝菲爾德”悠閒地行駛著,絲毫沒料到即將降臨的滅項之災。索爾特仍站在高處,目光炯炯地掃視著海空。
  他不傀是一名訓練有素的海軍軍官,當遠處有一种异常的絲絲聲傳來時,他馬上警覺了。那聲音是那么小,几乎淹沒在浪濤聲里,但他的耳朵是欺騙不了的。
  他回顧。驀地,一陣痙攣掠過他的面孔。他看見了它!
  他對它毫不陌生。皇家海軍倉庫里有這种導彈。他也熟知它的性能。
  “飛魚!飛魚!”他心中惊呼道。
  他是沉著的。此刻,他的大惑不解超過了對死亡的恐怖。這枚導彈是從哪儿打來的?是從UFO上嗎?
  他明白現在做一切都來不及了,唯一來得及的就是發出一聲呼喊:“隱蔽!”
  話音剛落,“飛魚”已經扑上來与“謝菲爾德”接吻。那是瘋狂的接吻啊,火光如閃電,聲響如雷鳴。一股濃煙沖天而起,形成一個蘑菇形狀。片刻后,一條條火龍竄到了甲板上,吞噬著水兵們。
  索爾特和全体官兵在這种突如其來的打擊面前表現出了沉著和勇敢。他們与大火搏斗了五個小時,直到最后弄清這個打擊确實是災難性的,索爾特才下令棄艦。“飛魚”准确地擊中了“謝菲爾德”的心髒:控制艙(由電子計算机操縱的武器系統的神經中樞),又沖著上部和外部爆炸開來,使艦上動力、電力和消防系統全部遭到破坏。
  悲憤的水兵們划船离去時,含著眼淚唱海軍軍歌。“謝誹爾德”在歌聲中徐徐沉入海底。年輕的它是多么不情愿死亡啊。它那尖椎形的主桅在水面掙扎了那么久,似乎在呼救。一塊兩平方公里的油污在以后的几天中一直聚集在它沉沒的地區不愿散去。那是它的血。然而,假如它能夠知道它的死亡所帶給人們的啟示遠遠超過了它的生存价值時,它也許就不會遺憾了。
  這場戰斗以其眾多的“第一”引人注目。外國軍事評論家稱它是“第一場涉及空間時代的導彈及复雜的電子系統的海戰”;空對艦導彈已問世多年,但這枚“飛魚”卻是海戰中發射的第一枚導彈,自然,“謝菲爾德”是導彈的第一個犧牲者。
  “謝菲爾德”沉沒的意義直到戰爭全部結束后才漸漸為人所知。它帶給了軍人們多少思考,多少震動!在有些國家的國防部里,甚至刮起了“謝菲爾德旋風”。對它的研究一直堅持到今天,并將繼續下去。
  “它的沉沒是現代海戰的轉折點,”倫敦國防戰略研究所一位專家說,“標志著海戰格局將發生很大變化。”
  以往的海戰都是以大兵艦、大口徑火炮、巨型航母為最高追求目標的,誰擁有這些,誰將獲胜。可是在電子戰日益發展的今天,人們對這种經驗提出了疑問。一枚僅值二十万美元的“飛魚”輕易地結果了身价二億美元的“謝菲爾德”的性命,更是從根本上動搖了往昔的海戰觀念。軍事專家預測,從“謝菲爾德”被擊沉一事中可以看到,未來的海戰將是一种“捉迷藏”的游戲,飛机、軍艦躲在相距很遠的地區,伺机用導彈發動突然襲擊。“二次大戰以來的傳統戰法受到了最嚴重的挑戰,并勢必為新戰法取而代之。”
  “謝菲爾德”從這個世界上永遠地消失了,可是作為一种戰爭時代結束的象征,它的名字將為人們所銘記。

3

  五月四日的海戰象給布宜諾斯埃利斯打了一針強心劑,本來已經有些委頓的人民再度狂歡起來。他們聚集在總統府外,無休止地高呼:“加爾鐵里,決戰!加爾鐵里,決戰!”
  “我們將胜!”
  “我們差不多要胜!”
  加爾鐵里和將軍們站在落地式玻璃窗前望著大街,神情肅穆。
  “為了人民,”加爾鐵里說,“讓我們同英國佬決戰吧!”
  五月二十五日是阿根廷國慶節。“我們將以置敵人于死地的戰斗形式來慶祝這個不尋常的節日。”加爾鐵里在五月二十四日夜晚向將軍們宣布。
  “重點是敵人的航空母艦和運兵船,”他說,“使用‘飛魚’打擊它們:“
  次日下午,阿根廷飛机出動,對英國特遣艦隊發起突襲。南大西洋上一場最激烈的海戰開始了。
  那可謂真正的海空戰奇觀!阿根廷各式各樣的飛机從空中猛扑下來,被撕裂的空气發出刺耳的嘯聲。炸彈激起的水柱超過了艦身好几倍。英國土兵們惊恐地望著天空,那里布滿防空導彈和高射炮火的閃光。阿机令人難以置信地一次又一次穿過這片火网,在几乎緊貼著英艦桅杆的地方做各种規避動作,以擺脫具有精确制導的防空導彈。一架飛机在攻擊時由于飛得太低,碰到了浪尖,一團火球驟起,飛机粉碎!
  兩架攜帶著“飛魚”導彈的“超級軍旗”式戰斗机重演故伎,超低空飛向特遣艦隊的旗艦“無敵”號航母。如果打掉“無敵”號,便會使整個英國艦隊處于群龍無首的境地。這將是致命的一擊,關系著海戰的胜負!
  “飛魚”出膛了。海面上有兩道嫣紅色的火光。
  擔負護衛任務的“考文垂”號驅逐艦艦長及時發現了這一情況,命令本艦開足馬力迎上前去。他要用自己的艦來擋住“飛魚”。“考文垂”號向空中發射鋁箔,干扰“飛魚”的飛行方向。結果,一枚“飛魚”擊中了“考文垂”號,另一枚“飛魚”也偏离了軌道,一個猛子扎進另一艘軍艦“大西洋運送者”號的肚子里。
  這兩艘軍艦遭到了与“謝菲爾德”同樣的命運。
  喋血大戰持續到暮色降臨時分才結束,雙方均損失慘重。當加爾鐵里听說英國人的航母和運兵船依然無恙時,他獅子般地發怒了。
  “只有打掉他們,才能解馬島之圍!明天再戰時,全力攻擊他們!”
  空軍司令多索說:“我們已經無力攻擊航母了。”
  “為什么?”
  “‘飛魚’導彈沒有了。”
  加爾鐵里如受劍刺。
  戰前,阿根廷一共從法國購進了九枚“飛魚”,几場海戰便使其告罄。加爾鐵里對這一情況是了解的,只是他在頭腦發熱時將它忘了。
  “如果再多几枚‘飛魚’,”多索說,“今天我早就叫‘無故’號葬身海底了!”
  加爾鐵里頹然坐下。
  “不是已通過秘密渠道去購買了么?有結果么?”
  “法國人不僅不賣給我們,還嚴禁第三國轉讓。”
  加爾鐵里的臉抽搐起來。
  “不夠朋友!”
  “還有,歐洲共同体十國已聯合起來對我們進行武器禁運。西德和荷蘭為我們制造好的四艘軍艦,也拒絕交貨。”
  “為什么?”加爾鐵里用手撐著額頭,“他們都變成了我的敵人?為什么?為什么?……”
  多索走了,他身后丟下的一句話飄進了痛苦的總統耳中:“靠別人的武器打仗,只有受制于人!”
  深夜,當總統府侍衛長拿著馬島行政長官梅嫩德斯將軍發來的特急電報走進加爾鐵里的寢室時,听見熟睡的總統正發出夢囈:“飛魚!飛魚!”

“如果你的劍不夠長,向前跨一步”
1

  “無敵”號航空母艦上的官兵們遇到了一個非常奇怪的情況:一貫精力充沛的、常常整夜整夜工作的伍德沃德將軍竟在大白天關起艙門睡覺了。副官擋住了一切企圖見他的人。
  “司令官說他要睡覺,誰也不許打攪。”
  這是五月下旬一個陰沉沉的日子。南大西洋的戰斗暫時呈現沉寂狀態。雖然空中不時還有一點小接触,但擊落飛机的事已有些罕見了。這种平靜來源于不愿作美的天公。几天來天气一直十分惡劣,暗云低垂,十几米開外便是晦暗的一片,有時信天翁快飛到臉前都無法察覺。不過,戰場上的平靜總是醞釀著更大的不平靜。真正激烈的廝殺尚未到來。特遺艦隊的官兵們都明白這一點,絲毫不敢放松。備戰工作在加緊進行。按說,司令官這時候應當比誰都緊張,可他居然睡起覺來,怎不令人詫异!
  其實,如果你能夠進到他的艙里看一看,就不會詫异了。
  只有副官清楚他在做什么。
  因為有緊急電報,副官一共進艙三次。第一次是上午十點,第二次是中午一點,第三次是下午四點。每一次他都看見伍德沃德仁立在那張三十万分之一的福克蘭地圖前沉思,象一尊雕塑。他在這六、七個小時內顯然沒有挪動過一下:煙蒂和煙灰都在腳下同一個地方。
  他沒有睡覺。他怎么能睡覺呢?自從艦隊离開扑茨茅斯以來,他的軍裝再也不曾脫過。他艙里的燈光總是整夜亮著。有時實在困倦,就伏在桌上打個吨。今天他把自己關在艙里并傳出話說要睡覺,真實的動机是不可告人的:大戰在即,他偏要象著名的統帥那樣顯得悠哉游哉,有一种泱泱大將風。
  這里指的“大戰”除了他与几個重要的將領外,尚不為別人所知:他將在明天攻打福克蘭島。戰后,他的這种舉動或許會傳為美談。艦上多的是隨軍記者,不愁他們不將此事大肆渲染后傳播出去。
  現在的他,心情激動得無法自持,遠遠超過了他被任命為特遣艦隊司令的時候。明日一戰,干系重大:特遣艦隊万里遠征,成功与失敗的關鍵也就注明天。他深深懂得,這一戰對于他,對于他的艦隊,對于英國,對于“北約”乃至整個西方,都具有無法估量的意義。胜利的情景他不敢想象,失敗的情景他更不敢想象。他几乎在地圖前站了一天,運籌著戰斗的每一個細節。他覺得在自己身后有那樣多的眼睛在盯著他,全部英國人的,不,全世界的。但是,他只感到那一雙眼睛是存在的,給他力量,給他希望,也給他一种莫名的震動。
  那是她的眼睛。
  戰時內閣決定出兵的當天,國防部和快速反應司令部便著手討論特遣艦隊司令人選。國防部長諾特說:“我們英國有一個鐵的首相,她下了鐵的決心,我們也要找一位鐵的司令官!”
  快速反應司令部推荐了他。
  他听到這個消息后,簡直不相信自己的耳朵。國防部的官員們也不相信自己的耳朵。他和他們的反應完全一致:膛目結舌。
  一位享有盛譽的將軍說:“他不行。他還是一名‘童子軍’。”
  一家報紙迅速地在報道中使用了這個字眼。
  這种比喻是恰如其分的,至少在將軍的行列中是這樣,今年四十九歲的他,前不久才升為少將。而在英軍中,參加過二次世界大戰、蘇伊士戰爭的老將軍們几乎可以組成一個聯隊呢。在他們面前,他算什么?
  快速反應司令部堅持己見。于是,激烈的爭論開始了。反對者的理由:軍隊中有的是身經百戰的軍人,而他,甭說“百戰”,連一仗也沒打過;若派他率領特遺艦隊,“無疑將成為第二個羅日捷斯特文斯基1”。支持者的理由很簡單:他是海軍青年將領中的佼佼者。
  ——————
  1俄國海軍將領,曾率領波羅的海艦隊遠征日本,兵敗被俘。
  ——————
  這也不是過譽。當年,他以优异成績從海軍學院畢業后,又多次到各种軍事院校進修,總是學生中的風毛麟角。作為最优秀的潛艇和驅逐艦指揮官,他得到了“海狼”的綽號,一度出任國防部海軍作戰計划處處長。他最大的特點是,特別勤奮好學,善于接受新事物,被同行們稱為“好動腦筋的軍官”。
  兩种意見相持不下,只好上報,由戰時內閣裁決。撤切爾夫人在認真听取了匯報之后,毅然在他的名字下划了一條紅杠。
  “讓這個人去!”
  据說,撒切爾夫人在特遣艦隊出發前專門召見了他。
  “你需要什么?”首相問。
  他的回答叫人好吃惊:“權力。”
  “什么權力?”
  “真正指揮特遣艦隊的權力。我不要別人干涉我,包括您和戰時內閣。”
  撤切爾夫人的眼睛一亮。
  “我給你權力。”她頓了頓。“給你除了進攻阿根廷本土外的一切權力。”
  他和撤切爾夫人的這种行動現在已成為西方軍事家們一句時髦的名詞了:委托式指揮法。以色列人學得最快,并加以運用得也最快。其實,英國人得到這個名詞的發明權真是不夠公平的。豈不聞“將在外,君命有所不受”乎?它的真正發明權在中國!
  首相的親自選擇并沒有能夠消除輿論界和軍界乃至特遣艦隊官兵們對他的蔑視。大軍出發的當天,有的報紙還評論說:讓他去指揮這樣一場复雜的戰爭,“無异于拿重大的政治問題開玩笑”。
  一個多月來,他以自己的行動回擊了那些看輕他的人們。特遣艦隊所取得的戰果,也為他贏得了官兵們的信任——
  艦隊尚未到達福克蘭水域,他就派出一支精干的突擊隊,一舉攻占南喬治亞島,在浩翰的大洋中找到了一個立足點。一位參加過二次世界大戰的老將軍在得悉這一情況后拍來一份電報,只有一個字:
  “marvelous(妙得不可思議)!”
  為了迅速完成對福克蘭的封鎖并打擊阿根廷海軍的有生力量,他冒著“擅自對戰略性軍事行動作主”的風險。命令核潛艇將二百海里禁區以外的“貝爾格拉諾將軍”號巡洋艦擊沉。統帥部贊許他“干得好”。
  五月四日“謝菲爾德”號被“飛魚”導彈擊沉后,全艦隊頭上罩著一片陰云。記者們稱那是特遣艦隊“最黑暗的一天”。他卻說:“這是他們的胜利,也是他們的失敗。他們的絕招已經暴露無遺了。”接著,他迅速采取防御措施,并派遣“特別空勤團”上岸掏敵人的老窩,炸毀“超級軍旗”式飛机。
  他創造了邊航行邊訓練的新方法,甚至路過一些不知名的小島也要進行登陸演練,對部隊要求极嚴。他說:“演練是不流血的戰斗,戰斗是流血的演練。”
  “鷂”式飛机本來是為反潛設計的,但當他察覺到艦隊防空力量薄弱時,便當机立斷,使用這种飛机進行防空作戰。結果,它們在同阿根廷的“幻影”、“天鷹”飛机空戰時出盡了風頭。它們在格斗中顯示出來的优异性能連他們的設計者都為之震惊。“北約”一位防空專家說:“這真是一個奇跡!”
  他為自己所取得的成績沾沾自喜,他畢竟沒有辜負首相的栽培,同時又感到肩上的擔子一天天加重。昨天的胜利并不能代表明天,明天的失敗卻可以將昨天一筆勾銷。他的首相當然在看他怎樣打擊阿根廷的海、空軍,但更要看的是他怎樣爭奪福克蘭。
  阿根廷擁有南美最強大的陸軍,戰斗力不可小覷。就福克蘭而言,島上的阿軍光人數就超過了特遣艦隊里的陸軍部隊,更不用說他們已經以逸待勞有一個月了。進攻的基本常識是以多擊少,現在他卻要以少胜多。
  這一仗怎么打?
  几天來,他苦苦盤算。吃飯、睡覺都在想。上廁所甚至都帶著地圖。有時,他站在軍艦的頂部長時間地眺望福克蘭,防空警報拉響了也不肯离去。
  “未來的戰斗是艱苦的。我是司令官,首先應付出艱苦的勞動。”
  終于,一個大膽的作戰計划在他心中醞釀成熟了。他決心用自己為數不多的陸軍部隊在陸地上創造一個奇跡。作為一個海軍軍官,他最崇尚東鄉平八郎1的名言:“如果你的劍不夠長,向前跨一步。”東鄉正是這樣做的,拿破侖也是這樣做的,還有納爾遜、隆美爾、巴頓……許多优秀的軍事統帥所做略同。他一直把它作為座右銘。今天他又以它來指導自己的行動。他將去做他的前輩們做過的事情。情況正是這樣,他手中只有一柄短劍,然而他要去刺殺對面的敵人并一定要把他刺死,除了上前一步,別無他途了。
  ————————
  1日本聯合艦隊司令,曾以在對馬海峽全殲俄國波羅的海艦隊而聞名于世。
  ————————-
  “向前跨一步!向前跨一步:“他的布滿血絲的雙眼,進射出堅決的光芒。

2

  世界被黑暗統治著。沒有星光,沒有月亮。柔和的海風陣陣吹來,象少女用手輕拂人的臉頰。南大西洋的夜晚顯得那么宁靜。福克蘭島上有几點嫣紅的亮光,時而閃爍,時而又為夜色所吞沒。那是牧羊人的篝火吧?側耳听,果然有風笛的聲音,細得象一條快要扯斷的絲線,但又裊裊不絕。一首古老的憂傷的曲子,使人憑添一怀思鄉愁緒。戰爭,在此刻,仿佛遠离福克蘭了。
  戰爭,在此刻,真的來到了福克蘭。
  凌晨兩點,英國特遣艦隊的“勇猛”號和“戰無不胜”號攻擊艦滿載著突擊隊員悄悄駛离了艦群。其它軍艦并不了解它們的去向,就連突擊隊員們也不了解,但他們是心照不宣的:今夜將攻打福克蘭島。
  接近三點鐘,突擊隊司令官穆爾少將向他的部下宣布將在福克蘭島北部圣·卡洛斯港實施秘密登陸。這時,一千名臉上涂了黑油作為保護色的突擊隊員們你望我,我望你,心中的吃惊無法用言詞形容。
  來自陸軍的突擊隊員們出于職業本能,到達福克蘭海域后就反复猜測伍德沃德將派他們在哪里登陸。他們想到了斯坦利港,想到了達爾文港,想到了福克蘭灣,多爾芬角,華耳角……其中談論最多的就是斯坦利港。斯坦利港是福克蘭的首府和經濟、政治、文化中心,居住著全島二分之一的人口。在這次事件中它一躍為与紐約、倫敦、巴黎齊名的“世界城市”。如果將它一舉攻克,便至少在心理上意味著福克蘭島的再度易手,其它地方就不值得一談了。而且,斯坦利港海灘寬大,十分便于航空兵和大部隊登陸作戰。縱觀福克蘭全島,似不再有比它更理想的登陸點了。
  他們的猜測在第一階段戰事中仿佛得到了證實:特遣艦隊主力全部游弋于斯坦利港外。空中攻擊更是無日無之。前天和昨天,甚至有部隊企圖強行登陸,但根本沒挨著邊就被一陣猛烈的炮火驅回。英國和西方輿論界也一致認為伍德沃德准會選擇斯坦利作為第一攻擊對象。一家英國報紙甚至報道了英軍登陸的情景:突擊隊員喬裝著牧羊人,夜間上岸,天蒙蒙亮時赶著羊群大咧咧地走向阿軍陣地,阿軍士兵們完全不知道發生了什么……
  阿根廷人顯然也和大部分人的想法一樣:阿軍百分之七十的主力在斯坦利港枕戈待旦。
  有誰會想到圣·卡洛斯呢?那個港灣地形复雜,航道狹窄,連稍大一點的船只靠上去都非常吃力呢,談何登陸作戰!而且它又是在全島的最北部,最易受到從阿根廷大陸起飛的飛机的攻擊,伍德沃德一定是昏了頭,否則怎么會找這樣一個該死的地方!
  其實,沒有哪個人的頭腦能比伍德沃德更清醒了。他并不是沒有想過斯坦利。如果他擁有強大的陸軍部隊的話,他也許真的要拿它開刀。但現在的情況是,阿軍在人數上占有优勢,而他對于為數不多的陸軍部隊每一個人進行使用時都要精打細算。他不能硬拼。登陸斯坦利便是一場硬拼,他無疑將扮演失敗者的角色。他沒有長劍,他要巧妙地使用手中的短劍。于是,他想到了那個任何人都不曾想到的地方。
  對圣·卡洛斯的偵察增強了他的信心:阿軍在該港只放了四十名士兵。這意味著那將是一場無抵抗的登陸。
  登陸只能是一次偷襲。如果阿軍稍微有所察覺的話,全部計划便將成為泡影。為此,他采取了大量的戰略、戰場偽裝措施和佯攻行動,成功地一直把這個秘密保持到几天前。所有的人,敵人和自己人,都被蒙在鼓里。當他把自己的想法提交主要將領討論時,眾人無不愕然,只有突擊部隊司令官穆爾少將似乎是冷靜的,淡淡地說了一句話:“好,能人所不能!”
  登陸部隊出發前,伍德沃德親自向穆爾面授机宜。据說,在他們之間又重复了一次那种意味深長的對話。
  “你還需要什么?”伍德沃德問。
  “權力。”
  “什么權力?”
  “真正指揮突擊部隊的權力。你不要干涉我在島上的行動。那里只有胜利!”
  “我給你全權!”
  三點三十分,兩艘攻擊艦駛抵圣·卡洛斯港水域。
  穆爾將軍的命令短促而又堅決:“國家命運在此一戰:登陸!”
  几十條橡皮艇從攻擊艦上放了下來,如离弦之箭射向黑黝黝的圣·卡洛斯。直升机把一個個突擊小組和可以放大自然光數千倍的成象激光夜視器搶先運到岸上。突擊隊員們用“田徑運動員那种惊人的速度”在一團漆黑中跌跌撞撞地奔跑著。每一顆心都是悄悄不安的,又是激奮的:我們踏上了福克蘭的土地!
  奇兵、奇襲,收到了奇效。完全不存在抵抗的問題。突擊隊第一排槍彈的火光划破黎明前的黑暗時,四十名阿根廷守軍便逃跑了。四個小時后,突擊隊全部登陸完畢,未折一兵一卒。在部隊于灘頭陣地展開,挖掘塹壕,搶修導彈和炮兵陣地的同一時刻,“無敵”號航空母艦上發出的一份電報越過大西洋向倫敦飛去:
  “0330我軍登陸成功。”
  第二天,英國國防部和快速反應司令部里一片歡快气氛。人們相互見面時都打著邱吉爾最愛打的那种象征胜利的手勢。這一天你听得最多的話是:“以奇制胜!”

3

  天剛破曉,阿根廷空軍便對圣·卡洛斯港登陸的英軍進行猛烈轟炸。“比扣拉”強擊机發出恐怖的怪叫,一次又一次向地面俯沖。有時它們如蜻蜓點水般地拉升,有時便永遠地留在地上了。“幻影”戰斗机的空對地火箭密如亂箭,打到地面上,一徘塵土陣起,英軍土兵的身体在塵土中痛苦地抽搐著。高達十几米的硝煙籠罩圣·卡洛斯,分不出這里是白天還是夜晚。
  “當時,我苦苦地撐著,”戰后,穆爾將軍在一次集會上說,“我不止一次感到我快要撐不住了。阿根廷空軍的英勇几乎將這次奇襲的效果全部抵銷。如果阿根廷陸軍再從正面捅上一刀的話,那便是我們的末日了。感謝上帝,他們沒有來。直到今天我還對這一點感到奇怪和不可思議。”
  全世界的軍人都感到不可思議。
  阿根廷空軍孤軍奮戰了一天,但陸軍卻沒有一個士兵出現。他們當時為什么沒有及時地攻打立足未穩的英軍突擊隊,至今仍是一個謎,也許它會象滑鐵盧戰役中拿破侖的援軍為什么沒及時赶到一樣成為一個永遠的歷史之謎了。但有一點是清楚的:阿根廷陸軍司令部被英軍在圣.卡洛斯的登陸弄得目瞪口呆。他們沒有做出決策是真的,他們反而在喋喋不休地抨擊英軍的舉動“是前所未有的冒險”和“違反海戰的規則”。
  實在是荒謬得可笑。戰爭還有什么“規則”嗎?胜利者就是強者,失敗者就是弱者,這才是“規則”!
  阿根廷空軍的轟炸雖然猛烈异常,但是后勁不足,有的飛机甚至尚未到達圣·卡洛斯上空就把炸彈丟在海里匆匆返航了。穆爾對這一點也感到迷惑不解;
  對于阿根廷從大陸起飛的飛机來講,航程太遠,油量不夠。
  加爾鐵里受到了懲罰。當他拒絕那位將軍提出的在馬島修筑大型空軍基地的時候,如果能預見到今天,也許就會做出另一种決定了。
  黃昏時分,戰斗沉寂了。英軍突擊隊雖然付出了慘重的代价(四嫂軍艦被炸沉),但他們的賭賬付清了:守住了极其脆弱的灘頭陣地。他們繼續留在福克蘭的土地上。
  是夜,特遣艦隊用最快的速度向灘頭陣地運送人員、武器裝備及各种補給品。
  第二天,很多突擊隊員寫好了遺書,還有一些人則把女友和親人的照片擺在塹壕旁邊。“今天無疑將有一場血戰。”穆爾說,“我們決心一死報國。讓敵人來吧,我們等著呢。”
  他們等到的卻不是敵人,而是蹦蹦跳跳的企鵝、噪叫的信天翁和從南大西洋上吹來的潮濕的風。
  整整一天,阿根廷人沒有出現。陸軍沒有,海軍沒有,曾使英國人喪膽的空軍也沒有。
  晚上,伍德沃德從旗艦上向穆爾發問:“怎么樣?”
  穆爾興奮地大呼:“我爭取到了最關鍵的一天!”
  這一天,更多的人員与物資源源不斷地涌上岸來,其速度之快,恐怕任何國家的軍隊都望塵莫及:登陸場已擴大到一百五十平方公里。敦刻爾克的經驗看來是幫了他們的忙。
  其實,今天對于阿根廷人來講也是至為關鍵的。他們本來可以通過血戰將英國人赶下海的。距圣·卡洛斯僅四十公里的達爾文港就駐有阿軍一支精銳部隊約二千人,斯坦利也有足夠的直升飛机可以向圣·卡洛斯運送部隊,然而他們沒有這么做。他們失去了這一天,失去了寶貴的戰机。不,他們已經失去了戰爭的胜利。
  第三天,阿根廷的飛机再次出現了。陸軍部隊也開始向圣·卡洛斯運動。當一名陸軍少校率領部隊登上圣·卡洛斯附近的布迪峰的時候,他被嚇呆了。
  “我似乎看到了突然出現在羅馬城下的迦太基軍團。”他在給妻子的信中寫道,“那么多的英國人象螞蟻一般地忙碌著。稍大一點的甲虫是輕型‘蝎子’坦克。他們的陣地、塹壕与導彈工事完全無懈可擊。海灘那邊還有數不清的英國兵在列隊,鋼盔在陽光晒照下閃閃發光。使我更為恐駭的是,這樣大的場面,這么多的人,竟沒有一點聲音。光是這樣沉寂就給人一种無堅不摧的力量。在這一刻我感到,胜利……”
  信只寫到這里便中斷了,原因是在他寫信的那個夜晚,向前神速推進的英國人攻占了他們的陣地。他犧牲了。他的士兵在睡夢中當了俘虜。

4

  英軍的挺進速度的确是惊人的。
  英軍站穩腳跟之后,立即從圣·卡洛斯出發,分兵兩路鉗擊斯坦利港。斯坦利港大軍云集,原來是准備從正面抵抗英軍的,可現在情形發生了一百八十度的逆轉。“如果把斯坦利比喻成一個巨人的話,那么英軍就是在巨人的背后發起的突襲,而巨人則反應緩慢,遲遲轉不過身來。”
  各處的抵抗都是微弱的。
  直到現在,突擊隊員們才漸漸看到了伍德沃德選擇登陸圣·卡洛斯這一手的厲害,每當以較小的代价奪取了阿軍据點与陣地的時候,他們都深深地感激他們的司令官。尤其是突擊隊第二營六百五十人攻打古斯格林机場,全殲惊慌失措的阿軍一千六百人,創造了罕見的以弱擊強的戰例后,他們簡直把伍德沃德看成一個神了。
  “這是伍德沃德的胜利!”
  一個土兵激動地說:“司令官,我們無條件地服從你!”
  但是,穆爾將軍并沒有無條件地服從他。
  突擊隊開始挺進后,伍德沃德鑒于島上阿軍人數占优勢和地形极其复雜這兩個特點,要求穆爾采取“逐步推進,穩扎穩打”的戰術,不要輕易冒進,但小試牛刀之后,穆爾發現阿軍由于沒有料到英軍會從一個完全想象不到的方向來襲,“頭上罩著一片惊慌”,几乎到了不堪一擊的地步,他當机立斷,決定改變戰術。
  “采用‘蛙跳’戰術!”他向突擊部隊發出命令。
  “蛙跳”戰術是英軍創造的在嚴寒沼澤地帶作戰的一种方式,就是把徒步机動、乘車机動和空中机動結合起來,交替躍進,尤其是大量使用直升机分段運載部隊与裝備,速度奇快。
  一位參謀人員問他是否要請示一下伍德沃德。
  “不用,我自己作主!”穆爾狠狠瞪了參謀一眼。
  他沒有服從自己的指揮官,而他的下屬也沒有服從他。他命令英國王牌軍第五步兵旅旅長威爾遜攻打鵝灣。可是,當他們所乘的“伊麗莎白女王二世”號船過弗茲羅港時,威爾遜發現這里的阿根廷守軍已撤离了。這個意外的發現使他“雙目生光”。他立即命令部隊迅急登陸,占領了這個戰略地位极其重要的港口。
  這些“不服從”只給英軍造成了這樣一种后果:胜利時間大大提前了。
  五月的最后一天,兩路英軍兵臨斯坦利城下。在他們面前,只剩下最后一道防線(也是最強的防線):“加爾鐵里防線”。一万五千名阿根廷士兵全部聚集在這條防線后面,准備与英軍決戰。穆爾將軍冒著炮火來到最前線,拒絕了參謀人員一再要求他隱蔽的懇請,佇立高山,用望遠鏡長時間地眺望敵人陣地。
  “斯坦利!斯坦利!”他低聲呼喚,激動的臉龐上涂了一層紅光。

最后一幕

  斯坦利三面臨海,一面靠山。那些以英國人名字命名的山峰間貫穿著一條以阿根廷人名字命名的防線。防線同山勢一樣險峻:地雷密布,炮位林立。几條倒刺鐵絲网象蝮蛇一樣彎彎曲曲地盤在山脊上。其中尤以肯特山地段的防線最為牢固。那是這一帶最高的山蜂,如果占領了它,不僅可以對其它山峰進行俯攻,還使整個斯坦利港暴露在炮火之下。梅嫩德斯將軍意識到這座山峰的重要性,在這里布下重兵。鋼鐵的防線,絲毫未受到損耗的部隊,預示著這里將爆發一場慘烈的大戰。斯坦利港也有的是精兵強將,隨時可以增援并出擊。但這一切并沒有發生。自英軍登陸圣·卡洛斯以來,失敗的情緒象瘟疫一樣在阿軍中傳播著,再加上長期受到封鎖,糧食和藥品發生恐慌,軍心已去,收拾不來。六月一日,當英軍机降部隊和傘兵突然出現在肯特山上的時候,一場意想不到的大崩潰開始了。那里沒有發生戰斗,只發生了一場屠殺。阿根廷士兵們頭一回領略了廓爾喀戰士們1的長刀的厲害。這种厲害后來又被大大地加以渲染,使部隊本來就不甚強的戰斗意志進一步受到摧毀。肯特山的失守對于阿軍來講雖然是沉重的一擊,但“加爾鐵里防線”大部分要害地段仍為阿軍所控制,如果集中优勢兵力實施反沖擊,或能奪回失地也未可知,可是阿軍連一次反沖擊也未組織過,甚至“沒有用炮火進行猛烈還擊”。梅嫩德斯覺得,連重兵扼守的肯特山都守不住,其它地方更不必說了,于是將部隊一再收縮,從一万二千多平方公里的防御地幅,最后收縮到只剩十來平方公里的一個馬蹄形防御圈內,被英軍鐵臂合圍。一万多人擁擠在這個狹窄的圈子里是一种什么樣的情形,那是無需描繪的。每一發炮彈都不會落空。士兵們對死亡的恐怖大大超過了對胜利的信心。白天,英軍從山上、海上不停地轟擊斯坦利,并派飛机投撤勸降傳單;晚上,從四面八方向阿軍陣地播放阿根廷流行歌曲。女播音員用纏綿悱惻的聲調廣播道:“赶快回家吧,在電視中觀賞一下世界杯足球賽多么暢快……”
  ————
  1廓爾喀是尼泊爾的地名,該地區的人以剽悍、善戰聞名于世。英國每年從那里招募五百名雇佣軍。
  ——————
  六月十四日凌晨,英軍對斯坦利港發起總攻。沒有激烈的炮火互射,沒有拉鋸般的反复爭奪,沒有肉搏,一切“顯得象小孩子游戲打仗一樣幼稚”。這場全世界注目的馬島戰爭的最后一戰竟是如此平靜,平靜得近似滑稽。英軍第三突擊旅在付出极小代价攻占了穆迪·布魯克兵營之后,遠遠望見斯坦利港上空飄起了白旗。英軍士兵們的淚水一下涌上了眼眶。
  在英軍發起總攻的二十三個小時之后,梅嫩德斯將軍用顫抖的手在投降書上簽了字。
  戰爭終于結束了。但是,簽署投降書并不是這場戰爭的最后一幕,最后一幕仍然發生在序幕拉開的地方。
  一個寒冷的夜晚,已經辭去陸軍總司令和總統職務的加爾鐵里正用手支著頭坐在壁爐前打吨,敲門聲惊醒了他。他去開門。隨著一陣寒風,兩名警察出現在他面前。
  “你就是前總統萊奧波爾多·加爾鐵里嗎?”警察神色冷峻。“你被捕了。你被指控要對這場失敗的戰爭負全部責任。”
  加爾鐵里噙著淚水的雙眼深深注視著警察,良久無語。
  几個月后,加爾鐵里被釋放了,但他已被迫從軍隊中退伍。他將去首都郊區一幢樓房的第十九層去過痛苦的下野的落魄生涯。當他拖著沉重的身軀登上樓頂的時候,阿根廷的一艘軍艦正在“貝爾格拉諾將軍”號巡洋艦被擊沉的地方投放花圈。
  ------------------
  掃描校正:Luo Hui Jun ,
  小勤鼠書巢:http://book999.126.com,http://book999.yeah.net ,
后一頁
前一頁
回目錄