后一頁
前一頁
回目錄
走近食人部落

  

  穿越撤哈拉沙漠猶如從煉獄中走了一遭,看到其他4位朋友憔悴不堪的神色和明顯消瘦的体型,威爾遜不禁有些為同伴而愧疚,同時看到他們到底還是走了出來,盡管艱難重重,千辛万苦,但畢竟算是完成了眾多的人望而卻步的一個壯舉,這又讓威爾遜為朋友們感到自豪不已。
  行至此,每個人除了极度疲憊之外,沿途所經受的惊嚇以及生与死的磨煉讓每個人心里多了一份對前途的顧慮,出發已半年時間了,還沒有發現食人部落的影子,而且前面的路或許更為險惡。西斯科禁不住抱怨起來:“朋友們,這么久還沒有見到什么食人部落的影子,到底我們在找什么?我真不明白,我們為什么不選定一處地方去尋些珠寶回去,過一輩子逍遙自在的日子,再說,即使是找到了食人部落又怎么樣呢,說不一定還被食人部落把我們給吞食了。那才算冤枉囉。”
  西斯科喋喋不休的抱怨遭到了湯姆森、露絲的譏諷与嘲笑,大家說他是膽小鬼,是財迷,西斯科滿不在乎執拗地將頭扭向一邊。威爾遜一言不發,望著遠方,面色冷峻,看上去數月的風餐露宿也使這位帶隊人額間多了几道皺紋。但是大家望著威爾遜堅定的目光,那是一道不會輕易向困難与厄運投降的堅毅的目光,那炯炯有神的眼睛閃耀的分明是一种執著頑強的信念,于是,眾人心里又踏實了許多。
  畢竟此行的目的是要揭開“食人部落”這懸在世人心頭的千古之謎,完成這一目標,便是人世間最大的收獲,這不是多少金銀財寶所能換取的。   

  威爾遜等5人在索科托調養了一個星期,這期間威爾遜、維納又詳細地向當地人詢問了周圍有關部落和民族的大致情況,但當地人對什么食人部落表示惊訝,都不相信世界上竟有殘食同類的部落,這不禁讓威爾遜大夫所望。
  然而就在威爾遜等人茫然不知方向時,這天尼日爾河畔開來了5條武裝大獨木船,船上的人穿著歐洲人的服飾,并且懸挂著旗子。威爾遜等人十分高興,但走近后才看清楚這是當地非洲人——依博人。依博人為什么要穿著歐洲人的服飾,威爾遜等人帶著好奇与疑惑,与這些依博人攀談起來。這些依博人帶給了一個令威爾遜十分惊喜的消息。依博人告訴威爾遜,穿越尼日爾河南部的叢林很惊險,要路過那里真不容易,而且哪里還有殺人吃人的駭人傳聞,因而依博人便經常結伴而行,并且身著歐洲人的服飾,為自己壯膽。威爾遜終于听到了有關吃人部落可靠的消息,甚是高興,赶緊打探具体情況,這些依博人都為難地搖搖頭,說他們從來沒有遇到過一次,因為他們不想撞上那群可怕的惡魔。當問到這群食人部落具体居住在什么地方時,這些依博人仍然搖搖頭,表示不清楚,而且誰也不愿意知道。
  盡管沒有确切可靠的消息,但終于大致知道了食人族的下落,這無疑讓5人一掃前些日子的困頓与迷惑。于是馬上整頓行裝出發,威爾遜邀約几位依博人帶路同行,依博人顯出惊慌的樣子,并且對威爾遜等人明知山有虎偏向虎山行的舉動感動大惑不解,更何況那可怕的食人族的傳聞也是由來已久,這可比猛虎還可怕呀。但是看在金錢的份上,兩位依博人同意將威爾遜一行帶到傳聞中的恐怖地帶,并且一再表示,堅決不愿跟他們一同去送死。湯姆森看著那惊恐万狀的依博人,不由得揚起了健壯的手臂,揮舞著手中的槍支,似乎在告訴依博人:朋友,你還沒見識過我這玩意儿呢!
  于是由依博人帶路,威爾遜等人買了一條木船,又出發了。每個人的心中激蕩起一种興奮,一种臨上戰場之前的激動,尤其是威爾遜、維納更是按捺不住內心的激動,湯姆森貝帽緊了手中槍支,束緊腰帶,露絲的臉上也流露出了一种長久的期盼,只有西斯科顯得有些心神不定,一路上東瞧西瞅,一副隨時准備脫逃的模樣,但他的腦子里依然閃耀著掠取財寶,金銀的美夢。
  木船經尼日爾河最大的支流貝努埃河,然后航行到阿薩巴附近,繼續順河南下,直抵河口布借斯。到達布借斯的時候,兩位依博人說什么也不愿意再往前走了,他們說這一帶他們經常是匆匆而過,因為這里极有可能就是那些可怕的吃人惡魔生活的居所。這讓威爾遜等人更加激動起來,同時每人都加強了警戒与防范,在每個人的心目中既希望見到這苦苦找尋已久的食人部落,同時又真的有些害怕見到傳聞中那殘酷恐怖的活魔。
  結束了尼日爾河的旅行之后,威爾遜等5人便進入了既興奮又緊張地找尋食人部落的關鍵時期,首先接触的是一支叫瓦拉什的非洲人。這支非洲人除了服飾上有些特別之外,另外就是讓威爾遜等人不甚明了的這群瓦拉什人為什么會老愛在自己的胳膊上划下一道深深的口子,任鮮血滴滴嗒嗒地往下掉,看上去有些瓦拉什人面部表情還是很痛苦的,因為摸不清這些人的底細,他們倒底是不是傳說中的食人族,因此,威爾遜等人潛藏在樹叢中遠遠地觀望。經過一天多時間的觀察,終究看不出什么名堂,看到的只是這群人,忙忙碌碌地穿行在樹林中,有時還追逐一兩只小獸,另外攀摘几只果子,偶爾還听到几個婦女拖著長長的嗓音從河邊走來,整個气氛顯得并不是那么詭譎与莫測。
  威爾遜等人潛藏在林中觀察這群人的出沒,卻沒料到身后有十几雙眼睛緊緊地盯著他們的一舉一動。在第二天凌晨,5人還在睡夢中時,便成了身后的這群人的掌中物。只見10多個身著簡單裝束的漢子將弓箭對准了每個人的胸膛,眾人一覺醒來,不覺大惊失色,露絲嚇得哭了起來,西斯科更是全身發抖,嘴里絕望地喊道:“完了,我們被食人部落抓住了,准會把我們吃了。”
  沒想到在團團圍住的這10多個人中竟有一人听懂了西斯科的語言,用英語大聲嚷道:“先生,你錯了,我們不是食人部落。”這一句親切的英語讓5人頓時覺得是絕處逢生,赶緊各自表白起來。原來那位會講英語的漢子并非當地土著人,從他稍有些不同的裝束和金色的頭發和膚色看得出,這是一個歐洲漢子,年齡大約40多歲。于是一切緊張便冰釋融合,很快5人便同這群瓦拉什人混得熟悉起來,這當然得益于叫阿爾法的那位西班牙人。
  据阿爾法講,他曾經到過英國留學,對英國比較熟悉。异鄉遇故人,更何況在這險象環生的環境中,不僅威爾遜5人興奮不已,就連阿爾法本人也抑制不住心頭的狂喜。當阿爾法得知威爾遜一行人來此地的目的時,他顯得更加高興了。他非常興奮地告訴威爾遜,兩年前他和兩位朋友歷經千辛万苦,也是為了來尋找食人部落,解開這一個謎團而來到了這里。可惜的是他的一位朋友,病死在叢林中,另一位朋友死于叢林中的毒蛇之口,這讓阿爾法悲惱欲絕。為了生存下來,為了能完成使命,他想方設法地同這一帶的土著人——瓦拉什人慢慢地接触,贏得了他們的同情和友誼,并逐步了解了周圍各部落的情況。
  阿爾法的這一介紹,令眾人大喜過望。威爾遜、維納赶緊詢問起阿爾法所了解的情形,而西斯科則迫不及待地問阿爾法,在這里住了這么久,發現過有什么寶藏沒有。結果又遭威爾遜、湯姆遜的一陣訓斥。阿爾法進一步介紹說,在這一帶的确生活著食人部落,听瓦拉什人講早在几年前,就和一支叫做第格族人發生戰爭,被抓去的人被活活地吃掉,這是潛伏在暗處的瓦拉什人幸存者帶回來的确切消息,而這位幸存者正是現在的瓦拉什的頭人。威爾遜等人在阿爾法的引見下,拜訪了瓦拉什頭人基尼,基尼已有60多歲了,光光的頭顱,黝黑的皮膚,但看上去很精神。基尼講起若干年前看到的情形依然心有余悸,他說那場戰爭之后,他們被抓去的7個瓦拉什人被捆在一裸棵大樹上,旁邊架起了熊熊烈火。一大群第格族人圍在火堆旁,瘋狂地歡跳。之后,只听得陰森恐怖的頭人一聲令下,几名手執短刀的第格族人走到捆綁的俘虜面前,猛地撕掉裹在被俘的瓦拉什人身上的几條衣飾,舉刀便向瓦拉什人身上刺去,首先取下的便是鮮血淋淋的人頭,然后由几位第格族人提著血淋淋的人頭、捧給坐在高處的第格族頭人。頭人接過還流淌著鮮血的人頭,便一陣猛啃起來,并且一個勁地吮吸著那紅艷艷的鮮血,吃得頭人滿嘴滿臉滿手都是鮮血,下面是一聲聲癲狂的歡呼。接著頭人又將這一顆顆的人頭依次往下傳,每一個第格族人都吃上一口,吸一口血,那場面簡直是不堪再看。基尼講到這里,似乎還被那場景所震懾。
  坐在一旁的眾人听得毛發直堅,露絲禁不住一陣陣的惡心,西斯科則嚇得尖聲叫了起來,維納額間的汗珠直往下竄,威爾遜的心也禁不住一陣狂跳、湯姆森瞪大了一雙布滿血絲的大眼。
  大啦,真有這么一支如此殘忍的人吃人的部落嗎?

  ------------------
  亦凡公益圖書館掃校
后一頁
前一頁
回目錄