|
后一頁 前一頁 回目錄 |
1941年7月,希特勒下了這樣的決心:必須把列宁格勒和莫斯科夷為平地,使之變成無居民城市。他說:“這樣,我們就不必在整個冬天為居民提供糧食了。”這位“元首”明确指出,這一种族滅絕行動預定由德國空軍來執行。“這場民族大災難……不僅將使布爾什維主義,而且也將使俄國民族主義失去它們的中心”1 -------- 1弗朗茨·哈爾德普《德國陸軍最高司令部總多謀長弗朗茨·哈爾德上將私人戰時日記》,1941年7月8日。——原書注 列宁格勒是彼得大帝1703年作為俄國“通向西方的窗口”而建造起來的。從那時起,二百多年來它一直是疆域廣大的俄羅斯帝國的首都。1917年11月,正是在列宁格勒(當時叫彼得堡)。布爾什維克們從臨時政府手中奪取了政權。第二次世界大戰爆發的時候,列宁格勒擁有三百多万人口,是蘇聯第二大城市,不但是最重要的海港,而且是一個主要的工業和文化中心。 1941年7月初,西北方向(包括列宁格勒在內)交給斯大林的老朋友、能力較差的伏羅希洛夫指揮。A·A·日丹諾夫擔任軍事委員會委員,M·B·扎哈羅夫少將則被任命為西北方向的參謀長。德軍于6月發動突然進攻以后,不斷向這個俄國以前的首都推進,在夏季快要結束的時候,列宁格勒的前途越來越嚴峻了。(見附圖1)到7月初,西北方面軍原有的三十個師只剩下五個滿員的裝備齊全的師了,其余各師嚴重減員,只剩下百分之十到百分之三十的兵力。到8月20日,德軍已繞過盧加河防線,推進到赤衛隊城(加契納)周圍地區。在赤衛隊城和列宁格勒之間僅僅部署著為數不多的編制不全的紅軍部隊,形勢十分危急。當天。伏羅希洛夫和日丹諾夫不得不向西北方面軍部隊發出緊急呼吁:“列宁格勒在危險中,野蠻的法西斯軍隊正向我們光榮的城市——無產階級革命的搖籃推進……我們的神圣職責就是在列宁格勒的大門前用我們的胸膛擋住敵人的去路。”1 -------- 1利昂·古爾著《列宁格勒被包圍》中引用的材料,第90頁。——原書注 第二天,德軍的几個師推進到离城市更近的地方。德軍第1軍完好無損地奪占了楚多沃的鐵路橋和公路橋,切斷了通往莫斯科的“十月鐵路”。八天之后,德軍又攻占了托斯諾,向穆加車站、亞米若拉和伊万諾夫斯科耶挺進。經過激烈戰斗,德軍占領了穆加這個重要鐵路交叉點,于是列宁格勒同俄國其他地區的最后一條鐵路線被切斷了。這時,德軍第16集團軍開始從東面包圍列宁格勒,沿著涅瓦河左岸向拉多加湖方向推進。甚至在一些狹窄的地段,也投入了大批飛机,試圖沖破防線。例如9月6日,近三百架德軍轟炸机襲擊了內務人民委員部所屬的第1師防守的一小段地域,給蘇軍人員和武器裝備造成重大損失。 空襲之后,德軍指揮部以強大的裝甲部隊投入奪取施呂塞爾堡(彼得要塞)的戰斗,到9月8日,蘇軍第1師被切成兩段。當德軍進抵拉多加湖南岸,占領施呂塞爾堡以后,陸上封鎖宣告完成。接著他們開始收緊對列宁格勒的巨大的鉗形包圍,炮擊市區、派出一批又一批轟炸机,企圖粉碎俄軍的抵抗。1 -------- 1Ⅱ·B·帕夫洛夫著《1941年的列宁格勒:封鎖》,第14頁—第18頁。——原書注 在這個關鍵時刻,伏羅希洛夫完全慌了手腳。于是斯大林解除了他擔任的列宁格勒方面軍司令員職務,把他調到國防委員會。1朱可夫大將被指派去接替伏羅希洛夫,再次成為受命前去穩定東部戰場每一危險地段的“消防隊員”。 -------- 17月10日起由伏羅希洛夫擔任總司令的西北方向,已于8月30日撤銷。伏羅希洛夫于9月5日接任列宁格勒方面軍司令員,一周以后被解除職務。見N·Ⅱ·巴爾巴申著《列宁格勒保衛戰》,第592頁。——原書注。 9月13日晨1,一架ⅡN-2型飛机在戰斗机護航下,從莫斯科的伏努科沃机場起飛。飛机上坐的是朱可夫和由他親自挑選的三名軍官:M·C·霍律、Ⅱ·N·科科佩夫。N·N·費久宁斯基。他們在途中便著手擬訂初步計划。在哈勒欣河戰役中曾在朱可夫手下任職的費入宁斯基2被任命為方面軍副司令員。在列宁格勒著陸后,他五一行四人立即前往設在斯莫爾尼宮的方面軍司令部。 -------- 1据朱可夫回憶錄記載,他是在9月9日晨离開莫份科前往列宁格的的。——譯者注 2費久宁斯基在哈勒欣河戰役中曾在朱可夫手下任摩托化第24團團長,后任第82師師長。——原書注 從9月13日1抵達列宁格勒直到10月7日又被調往另一危險地區為止,朱可夫一直日以繼夜地緊張工作。領導在這座被圍的城市周圍修筑新的防御工事。制定突破德軍封鎖的詳細計划。作為方面軍司令員,他還使陷入困境的紅軍部隊重新恢复了信心,鼓舞他們擋住了德軍新的猛烈進攻。亞歷山大。沃思這位杰出的、雄辯的觀察家,曾親眼目睹俄國戰時的种种情形,他進“步證實朱可夫所進行的堅韌不拔的活動,明确指出他确實是在生死關頭保衛列宁格勒的組織者。他寫道: -------- 1据朱可夫回憶錄說,他于9月10日在列宁格勒斯莫爾尼宮正式接管了列宁格勒方面軍的指揮權——譯者注 1943年,我在列宁格勒听到好几個人談起當時的激動人心的故事。他們說,大約在9月10日,前線實際上已陷入一片混亂,伏羅希洛夫認為一切都完了。可是,斯大林于9月11日把朱可夫派到列宁格勒,朱可夫用了三天時間就把該城的防御充分組織起來了。1945年6月在柏林,朱可夫有一次對報界發表談話,我出席了。朱可夫自豪地提到了這個事實,雖然他沒有細談。可是維辛斯基說:‘不錯,正是朱可夫挽救了列宁格勒。’毫無疑問,正是在朱可夫擔任司令員的短暫時間里(此后,他受命負責保衛莫斯科),列宁格勒周圍的防線才得以穩固下來。 若干年后,朱可夫在對列宁格勒布爾什維克工厂的工人們發表演說時也确認說,他是“在德軍突破到普爾科沃高地,零星的德軍坦克沖進肉類聯合加工厂的最困難、最關鍵的時刻”指揮列宁格勒方面軍的。 顯而易見,斯大林授權朱可夫采取一切必要的步驟來恢复列宁格勒的防御,而不必顧忌在這一過程中可能傷害任何人的感情。朱可夫毫不留情地執行了他的任務,使得他的一些下級內心頗為惶恐不安。 首先体驗到朱可夫的毫不客气的態度的,就是伏羅希洛夫本人。作為移交指揮權的手續之一,朱可夫同伏羅希洛夫一起簽署了敵情要圖和作戰地圖,然后他倆一起來到電報机旁。同最高統帥部的交談是簡短的。在莫斯科,在線路的另一端接談的是A·M·華西列夫斯基將軍。朱可夫發出一份簡單扼要的報告:“我已接管了指揮權。請報告最高統帥斯大林,我打算比我的前任更積极地進行工作。”1伏羅希洛夫沒有同最高統帥部通話,而是很快地离開了房間。當晚,他和他的班子的大部分成員就動身飛往莫斯科了。無疑,是朱可夫堅持要撤換關鍵性的人員的,因為他宁愿自己周圍有一批他知道确實是精明強干的人。 -------- 1B·B·貝切夫斯基著《城市——戰場》第92頁。——原書注 第二天,朱可夫開始派人把那些沒有跟伏羅希洛夫一起回莫斯科的參謀行政人員一個個找來。B·B·貝切夫斯基是被留任的軍官之一,他永遠忘不了他向朱可夫作自我介紹的情形。貝切夫斯基寫道: 我同新司令員的首次見面有些不可思議。听了我的自我介紹(在這种情況下,自我介紹是很平常的)以后。他用一种冷淡的、令人不安的眼光望了我几秒鐘,然后突然用“你”這個稱呼厲聲問道:”你是什么人?” 我不理解他的問話,于是再一次報告說;”方面軍工兵主任貝切夫斯基上校。” “我問你是什么人?你從哪儿調來的?”听他的聲音,他顯然是生气了。朱可夫那張大雙下巴頦向前伸了一下。他那不高的、但卻粗壯結實的身子,在桌子上面向前探著。 “您真的是要求我報告履歷嗎,在這种時候。誰要听這個呢?”我這樣想著,沒考慮到這位司令員原來以為是別的什么人擔任這個職務的。我惶惑不安地報告說。我曾經擔任過軍區工兵主任,后來又擔任方面軍工兵主任,至今差不多已經一年半了。而在蘇芬戰爭期間,我擔任過十累利阿地峽第13集團軍的工兵主任。 “納扎羅夫將軍在哪儿,我已經派人去找他了。” “納扎羅夫在西北方向總司令部工作,負責協調兩個方面軍之問有關工兵方面的事宜,”我解釋說,‘他昨晚同元帥一起乘飛机走了。” “協調……乘飛机走了,”朱可夫重复了一句,“嗯,讓他見鬼去吧!你有什么要談的了說吧!” 貝切夫斯基打開他的地圖,向新的方面軍司令員說明了在德軍突破紅村、赤衛隊城以及卡爾平諾以前做了哪些事情。他指出了普爾科沃陣地工程和在市內、在涅瓦河沿岸、在卡累利阿地峽所做的准備工作。接著,他敘述了一些敷雷小組和浮橋工兵部隊目前正在執行的任務。 朱可夫專心听著,沒有問任何問題。然后他不知有意或無意地急速揮動了一下手臂。以致一些紙頁從桌子上掉下來,散落到地板上。他轉過身去,一聲不響地開始察看挂在牆上的一張大幅的城防要圖。 “把坦克部署在彼得羅斯拉維揚卡地區做什么?”我正在整理掉在地上的一套地圖,他瞥了我一眼,突然問道:“你們有什么事瞞著我嗎,你過來;這儿有點儿不對頭。” “那是一些坦克模型,司令員同志。”我指著地圖上的一支假的坦克部隊的標識說,“一共五十輛,是馬林斯基劇院道具車間制作的。德國人已經來轟炸過兩次了。” “兩次!”朱可夫挖苦地說。“你們玩這种把戲玩了多久了?” “兩天。” 朱可夫不大高興地對貝切夫斯基說,德國人很快就會看穿這個詭計,并開始向這些假坦克投擲木頭炸彈的。他命令貝切夫斯基在第二天早晨以前再制作一百個坦克模型,把它們配置在他在地圖上指明的兩個地點。貝切夫斯基回答說,車間一夜工夫造不出那么多。 朱可夫抬起頭,上下打量我一番,說,”他們如果造不出來,我就拿你去審判。你們的政治委員是誰?” “團級政治委員穆哈。” “穆哈?你告訴你的穆哈1,倘若你們不能執行命令,明天就一起到軍事法庭受審。我明天早晨要親自去檢查。” -------- 1這個姓氏在俄語中的意思是“蒼蠅”,朱可夫在這里顯然是語帶雙關的。——譯者注 貝切夫斯基說:“听見這突如其來的威脅,我就象挨了一顆鞭子。”貝切夫斯基覺得朱可夫是在故意地考驗他的忍耐力。這位新來的方面軍司令員顯然對于他的前任的成績感到失望,自言自語地前南道:“他們在普爾科沃高地筑壘為什么動手這么晚?”朱可夫并未指望別人回答,接著便對貝切夫斯基說:“你可以走了。” 其他軍官也都被召到朱可夫的司令部,而他們當中有不少人的遭遇并不比貝切夫斯基好些。朱可夫揚言要把他們當中的許多人交付軍事法庭審判,有些人則立即被撤職。作戰部長科爾科了上校就屬于被撤職之列。科爾科了同朱可夫作了一次簡短的談話,然后就被打發回莫斯科去了。朱可夫來到列宁格勒的第二天晚上,便撤換了第42集團軍司令員,一周以后,他解除了第8集團軍司令員B·H·謝爾巴科夫和軍事委員會委員N·R·丘赫諾夫(師政委級)的職務。 士气和軍紀問題是必須立即解決的最緊追的問題。朱可夫來到前線,發現第8集團軍中軍紀顯著惡化。有些師長沒有接到命令就把部隊撤出戰斗,也有些軍官常常酗酒,有的士兵听見槍聲就逃跑。必須采取嚴厲措施。朱可夫和日丹諾夫發出曾告說,對于演職者,一律予以處決,并宣布以叛國或擅自撤退的罪名逮捕處決了若于名官兵,以儆效尤。 朱可夫接過指揮權時,戰場形勢的确是十分危急。由于施呂塞爾堡失守,列宁格勒同俄國其他地區的陸路交通均被切斷。德軍在十二英里寬的一塊地段上突破到拉多加湖沿岸,把被合圍的列宁格勒方面軍同正在穆加以東、在沃爾霍夫河一帶竭力阻止德國裝甲部隊向列宁格勒東部推進的蘇軍部隊分隔開來。蘇軍第8、第42、第55集團軍正被迫緩慢地、但卻不可避免地退往城郊的環形防線或退往芬蘭灣。蘇軍南部戰役集群,即盧加戰役的殘余部隊,由于德軍坦克第4集群推進到赤衛隊城和施呂塞爾堡而被包抄和合圍。結果一部被殲,一部且戰且退,向東和東北方向突圍。行動較慢的德軍步兵集團軍,即第16和第18集團軍已逐漸靠近了先行的摩托化部隊。這樣,德軍指揮部已經具備了近距离圍攻列宁格勒的必要條件。 德軍向列宁格勒發動最后進攻,意圖顯然有三。 首先,將由第16集團軍的部隊和坦克第4集群的摩托化第39軍沿涅瓦河和沃爾霍夫河一線提供側翼掩護,并在可能情況下發展成一次新的推進,以便在斯維爾河(拉多加湖以東)同芬蘭軍隊會合。 其次,將由坦克第4集群其他几個摩托化軍、第18集團軍。以及第16集團軍的支援部隊(從赤衛隊城到普爾科沃高地和烏里次克一線,約有八個師,對付蘇軍第42集團軍;在科爾平諾到普希金和斯盧次克這個方向上,共有三個師,對付蘇軍第55集團軍)從南部和西南部對列宁格勒本身發動一次錐形突擊。 第三,德軍將設法突破到芬蘭灣,以便殲滅背靠芬蘭灣(從奧拉宁鮑姆到科爾諾沃)守衛列宁格勒西部接近地和西南部接近地的第8集團軍。 經過為變更部署和進一步進行准備所必需的數天延遲之后,德軍中央集團軍群于9月9日發動了進攻。盡管蘇軍進行了拼死抵抗,第一天戰斗結束時,前沿防線的一段六英里寬的正面被突破到一點五至二英里的縱深。 翌日晨,德軍繼續進攻,經過激戰,守軍被推到杜德爾戈夫高地。在西面,這村被攻破;在南面,赤衛隊城陷落,盡管德軍發動了此次戰役中規模最大的空襲,但是,以科爾平帶為目標,向東北方向朝著普希金和斯盧次克的推進,在很大程度上已被遏止。此后整整三天,守軍繼續進行頑強抵抗,但漸漸不支,9月14日,德軍進抵普爾科沃高地。 在普爾科沃高地,塹坡和火力點已經修筑完畢,預定由民兵第5師占据陣地。可是,這時位于戈烈洛沃車站地區的普爾科沃右翼陣地,于9月13日落入德軍手中,而第5師的兩個團不得不在那里投入戰斗。民兵們沖進了車站,企圖在車站固守。可是,當天下午他們遭到德軍机械化第41軍的步兵師和坦克師的進攻,戈烈洛沃車站再度落入敵手。一小時以后,蘇軍這個師發動反擊,又奪回了戈烈洛沃。當晚,蘇軍第42集團軍司令員Q·C·伊万諾夫中將由于擔心普爾科沃的安全,帶領一個團從被圍的戈烈洛沃車站奔赴魯爾科沃高地,只留下一個團駐守戈烈洛沃。該團團長C·N·克拉斯諾維多夫受傷,由政治委員斯米爾諾夫(原維堡區區委書記)代理團長。9月14日晨,爭奪戈烈洛沃的戰斗再次2打響,而且戰斗更加激烈了。政委兩次率部隊反擊,但到傍晚,g德軍坦克第三次奪占了這個車站。朱可夫命令內務人民委員部第一21師的一個團派部隊去恢复態勢。 列宁格勒南面的筑壘地帶這時大多都被突破。沖在最前邊的德軍裝甲部隊已進抵离城市不到七英里的地方。9月15日,盡管蘇軍進行了猛烈的防御戰(特別是在烏里次克,它在一天之內曾數次易手),但德軍第18集團軍還是在斯特烈爾納和烏里次克之間突破到芬蘭灣,把蘇軍第8集團軍同列宁格勒隔開了。這一天是戰斗极為激烈的一天,德軍感到蘇軍的抵抗變得更加猛烈了。 為了阻擋德軍突擊集團在烏里次克和列宁格勒方向上繼續進攻,朱可夫精心擬定出一項加強該城防御的計划。他當前的目標是使用空軍和炮火突擊打擊德軍,以阻止他們突破蘇軍防御;在9月18日以前,組建五個步兵旅和兩個步兵師,為列宁格勒的近距离防御的四條防線配備兵力;使用第8集團軍突擊德軍的側翼和后方,并解放穆加和施呂塞爾堡。這項計划要求動員這個地區的一切人力物力,包括他的方面軍的部隊、列宁格勒市民以及蘇聯海軍,來加強預備隊,擴大防御縱深。在第42集團軍的防區,朱可夫計划建立起能夠阻止德軍通過發動強攻來奪取列宁格勒的一道防線。他非常倚重海岸炮兵和波羅的海海軍艦只的火力,因為隨著戰線縮小和越來越靠近海洋,它們將能發揮更大的威力。 在德軍重新向第42集團軍發動進攻的時候,朱可夫派他的副手費久宁斯基將軍前往該集團軍司令部。司令部离前線非常近,子彈在頭頂上呼嘯。一走進掩蔽部,費久宁斯基發現集團軍司令員用兩只胳膊支著頭,一副疲憊不堪和一籌莫展的樣子。他問伊万諾夫將軍他的部隊部署在哪儿。“我不知道,”這位將軍回答道,“我什么都不知道。” “那么你同你的部隊有聯系嗎?”費久宁斯基問。 “沒有聯系。今天的戰斗打得很艱苦。在一些地段不得不向后退卻。通訊線路都被破坏了。”伊万諾夫几乎是心不在焉地回答說。 費久宁斯基向朱可夫報告了情況,得到的命令是要他親自接管這個損失慘重的第42集團軍的指揮權。 9月16日,朱可夫為了防止德軍從烏里次克向列宁格勒實施突破,向那里派去了一個新組建的內務人民委員部步兵師、一個民兵師和兩個由水兵們和列宁格勒各防空部隊的人員組成的步兵旅,以加強第42集團軍。這些部隊進入了這座城市的筑壘防線的外圍防御陣地。這條筑壘防線從芬蘭灣沿岸經利戈沃、肉類聯合加工厂、雷巴次科耶,一直到涅瓦河。朱可夫命令各部隊未經方面軍司令部特別批准,不得從這條防線后撤。就這樣,他建立起一支強大的第二梯隊,建立了有效的縱深防御。 貝切夫斯基描寫了在朱可夫下達這些命令時方面軍司令部里一片緊張忙碌的情形。由于确實存在著(防線)被突破的危險,朱可夫司令員和他的司令部人員們都十分緊張地工作著。在這种緊張的气氛下。朱可夫同方面軍工兵主任貝切夫斯基談話時,臉上露出怒容,因為朱可夫派人去找他,但卻沒有找到。 貝切夫斯基回憶說: 我走進辦公室,渾身濕漉漉的,沾滿泥水T·R·朱可夫和A·A·日丹諾夫正站在那里俯身看一張地圖。司令員扭歪著臉朝我這邊看了一眼。 “你到底還是露百啦!你到哪儿逛蕩去了,害得我們找了你一夜?我猜想你大概睡得很香吧……” 一開始就有些不妙。 “我去執行你的命令去了,檢查了環城公路沿線的防線和反坦克防御”我答道。 “唔,怎么樣?修好了嗎?” “七十個防坦克火炮發射陣地已經修筑完畢。壕溝已經挖好。設置障礙物和布雷區的作業也已完成。” ‘第42集團軍司令員了解這條防線的情形嗎?” “今天下午,我把這條防線的透明圖送給了集團軍參謀長別烈津斯基將軍。費久宁斯基將軍本人去視察部隊去了。” 我覺得我的報告是明了的,可是他用拳頭破了一下桌子,算是對我的回答。 “沒問你把透明圖交給了哪個人。我關心的是另一碼事儿:你知道集團軍司令員是否了解這條防線的情形?你懂俄國話嗎?” 當貝切夫斯基向朱可夫報告說費久宁斯基正在外面接待室里等著的時候,這位方面軍司令大發雷霆。 “你講話經過大腦思考沒有?……不用你說。我也知道他來了……倘若安東諾夫的師今天夜間不能占据環城公路的防御,德國人就會沖迸城里來,這個你明白嗎,那時候,我就把你拉到斯莫爾尼宮前面,象槍斃叛徒那樣斃了你。” A·A·日丹諾夫作了個鬼臉儿。他顯然不贊成司令員用這种語調講話。日丹諾夫想緩和一下朱可夫的粗暴態度,便對我說。 “貝切夫斯基同志,你可能沒想到該到哪儿去找費人宁斯基。他剛剛接管了這個集團軍。而預定要占領新防線的安東諾夫的師,實際上也只是最近才編成的。如果白天德軍發現這個師進入新防線,他們就會去轟炸。現在你明白問題在哪儿了嗎?” 顯然,我當時一直懵懵懂幢,听了這番話才明白他們為什么要把我找來。必須保證在清晨以前迅速地把民兵第6師帶進我們修筑的新防線。其實,在這之前,我根本不知道方百軍司令員當天下達的這道命令。這個情況,我沒敢報告。我只是報告說: “司令員同志,請允許我馬上就去同集團軍司令員一起把部隊帶進已經修好的防線。” ‘你到底明白過來了……”朱可夫又寫道一”快把部隊帶過去,你要記住,倘若到上午9點不把這個師部署好,我就槍斃你。” 貝切夫斯基离開朱可夫的辦公室,在接待室見到了費久宁斯基。貝切夫斯基一臉的不自在,一看就知道,他近來在方面軍司令員手下吃了很多苦頭。費久宁斯基忍不住要運弄他一番,問道:“挨訓啦,主任?”當時,貝切夫斯基上校跟敦厚的費久宁斯基還不十分相熟,所以他覺得他的話講得不合适,甚至含有惡意,不禁反唇相譏道。 “有點儿,將軍同志,司令員說,要是早晨以前不把第6師部署到環城公路,他就要處決我。我們走吧。顯然你們集團軍司令部里誰也不肯過問象把第6師帶進防線這种小問題。可實際上透明圖已經交到你們集團軍手里了!” “別瞎生气了,主任!”這位似乎了解朱可夫性格的集團軍司令員露出笑容道,”你還算走運。這位格奧爾基·康斯坦丁諾維奇說要把我們跟軍事委員一起統死哩!你來的時候,我們已經決定要走了。我們打定主意再等一會儿,因為我們知道司令員是不會把你如起來的。” 費久宁斯基的笑容使貝切夫斯基放了心,他們一起离開斯莫爾尼官,消失在夜色中。清晨以前,第6師進入了陣地,一切順利。 德軍突破到芬蘭灣,离列宁格勒更近了,嚴重地威脅著這座城市。他們离市郊不到四英里,离規模很大的基洛夫工厂不到三英里。9月16日激戰在繼續,斯盧次克和普希金落人德軍手中。列宁格勒市內一條有軌電車線的終點站亞歷山大羅夫卡也于9月17日被德軍占領。同一天,德軍部分裝甲部隊和摩托化部隊開始調往中央集團軍群。這時德軍似乎差不多已經胜利在望了。 當德軍接近沃洛達爾斯克和烏里次克時,朱可夫發現他們的左翼拉得太長。于是他決定使用第8集團軍的部隊進行反擊,并迅速把第10、第11、第125和第168步兵師以及民兵第3師集結起來。通過在內部調整部署,他建立起一支突擊力量,同時重新編成了自已的預備隊。 9月17日,德軍六個師在北方集團軍群空軍聯隊支援下,企圖從南面向列宁格勒突破。朱可夫命令繼續進行反擊,指示第8集團軍司令員收复沃洛達爾斯克居民點,并向紅村方向突擊。第55集團軍則受命把德軍從斯盧次克和普希金公園赶回去。第42集團軍則要擴大它在烏里次克地區的戰果,同時守住靠近天文台的普爾科沃陣地的中段。 然而。第42集團軍未能守住馬里次克,9月18日傍晚,該鎮再次為德軍所占領。雙方繼續進行著极其殘酷的戰斗。到9月23日,可以明顯看出德軍進攻普爾科沃這個方向的突擊力量大大地減弱了,因為只有二十輛坦克參加進攻。第42集團軍成功地打退了敵人的繼續進攻。這樣,9月下旬德軍企圖通過烏里次克或普爾科沃高地到達列宁格勒的計划終于破產了。第42集團軍在利戈沃、下科伊羅沃和普爾科沃一線鞏固下來了。 德軍進攻兵力至此已消耗大半,并且由于從列宁格勒地區調走了一些部隊而進一步被削弱。雖說較大規模戰斗一直持續到9月25日,但由于蘇軍進行了強有力的反擊,德軍的戰果非常有限。實際上,德軍北方集團軍群靠它掌握的兵力再也無法繼續向前推進了,因而不得不在整個戰線上轉入防御。他們集中力量建立起一個包圍圈,企圖最終把守軍餓垮。 在德軍的攻勢開始失去勢頭的時候,朱可夫把一些新的師、旅和營(這些部隊是由水兵、防空部隊、內衛部隊和預備役人員倉促編成的)投入到赤衛隊城和斯盧次克——科爾平諾筑壘地域。他還從戰線上不那么緊張的地段抽出一些都隊,部署到遭到威脅的地段,以加強第一梯隊并建立起縱深防御。 列宁格勒方面軍在据守這個沿海橋頭堡的戰斗中,以及在打退德軍對紅村、烏里次克、普爾科沃高地和科爾平諾地區的進攻的過程中,都得到了波羅的海紅旗艦隊的巨大支援。艦隊航空兵同列宁格勒方面軍空軍配合行動,在戰場上,在德軍集結地域,對德軍進行轟炸,并對付德軍的空襲以保護蘇軍部隊。靠近芬蘭灣的前線各防御地段,得到海岸炮和艦炮的支援,這些大炮參加了對敵炮兵作戰,參加了炮火反准備1,以及從其他方面支援第8和第42集團軍的作戰。在赤衛隊城筑壘地域和沿海橋頭堡,使用了艦炮,從而彌補了机動炮兵的不足。 -------- 1炮火反准備——軍事術語。在敵軍將要開始進攻而進行炮火准備之前,集中大量炮兵突然打擊進攻之敵的主要集團,以粉碎敵之進攻或推遲其進攻時間。——譯者注 但是,德軍指揮部沒有放松它對列宁格勒的壓力,在城市周圍的某些地段,紅軍仍遭受了一些挫折。蘇軍第54集團軍和涅瓦河戰役集群從9月10日至26日發動的攻勢作戰未能獲胜。 八、九月間,蘇軍在列宁格勒西南接近地上的防御作戰持續了五十天。他們的抵抗,打亂了德軍從南北兩個方向進行正面突擊以奪取列宁格勒的計划。到9月底,朱可夫和他的部隊穩住了列宁格勒南部接近地的戰線。直到1943年1月,朱可夫再次回到列宁格勒組織突破封鎖時,這條戰線基本上沒有什么變化。直到那時為止,卡累利阿地峽和斯維爾河上的戰線也一直是穩定的。 雖說紅軍把德軍阻擋在列宁格勒郊外,但這座城市及其保衛者們的命運仍舊前途未卜。武力占領的企圖失敗后,德軍指揮部決定進行封鎖,讓列宁格勒人挨餓,然后再摧毀該城。 9月18日,哈爾德在他的日記中寫道: “列宁格勒周圍的包圍圈還沒有收得象人們可能希望的那樣緊……考慮到我軍在列宁格勒的嚴重消耗,而敵軍又在那里集結了大量軍隊和大量兵器,所以直到饑餓發生作用,為我們幫忙以前,局勢仍將是困難的。” 在朱可夫負責保衛列宁格勒的那段期間,希特勒作出了決定:如(對方)投降,將不予接受。這是對他早些時候作出的必須把這座城市“從地球表面抹掉”的決定的具体化。9月22日,德國海軍司令部發布了“la 1601/4號:關于彼得堡市的前途”的秘密指令。指令說,“元首”已經決定通過封鎖、連續空襲和炮擊,把列宁格勒夷為平地,如對方要求投降,將予以拒絕。 德軍千方百計地把這一計划付諸實施,他們從陸地封鎖這座城市,連續不斷地對它進行炮擊和空中轟炸。9月份,德軍進行了二十三次大規模空襲,而且大多都是在白天進行的。第一次是在9月8日,然而9月19日和27日的轟炸更加猛烈,分別出動了一百八十架和二百架飛机。從9月ZI日到23比德軍指揮部共出動四百架轟炸机進行大規模的空襲,其目標是要摧毀喀琅施塔得要塞,消滅駐在那里的波羅的海紅旗艦隊的主力。 這些空襲未能實現其目標,但列宁格勒的保衛者們卻面臨著。极其困難的局面。為這座城市輸送給養的唯一動脈——經由拉多加湖的交通線,由于處在德軍連續不斷的炮火和空中轟炸之下,只能部分滿足被圍部隊和居民們的需要。 朱可夫付出很大精力來擬訂列宁格勒外圍防御准備工程的詳細計划,并監督計划的實施。方面軍的部隊和列宁格勒及其周圍地區的居民們,得以在該城南部,東南部、北部接近地上建立起周密的防區。它包括主要防御地帶、次要防御地帶以及一系列暫壕陣地和筑壘地域。在第23、第42、第55集團軍和涅瓦河院役集群負責防御的地段,以及最靠近城市的地區,都修筑了大量工事,這些工事對于保衛列宁格勒具有极重大的意義。 俄國人以他們獨特的方式記錄了詳盡的統計數字,而他們的軍事史學家們似乎很樂意列舉這些數字。在列宁格勒周圍以及市內,一共挖了九十三英里防坦克壕、崖壁和斷崖;設置了一百二十五英里鐵絲网;挖了七千一百七十九條步兵班塹壕和三百八十九英里交通壕;修建了一百四十座鋼制的和混凝土石塊砌成的炮兵掩体;建立了四百八十七個裝甲火力點;修筑了一千五百個防坦克障礙物和“菱形拒馬”(用鋼軌焊成),以及一千三百九十五個土木火力點;在建筑物內部,修了八百零九個火力點;設置了一千零八十九個指揮所、觀察哨和地下掩蔽部,以及許多其他防御設施。 平均每天約有四万五千人在修筑防御工事。大量的工作是由婦女們完成的,她們跟自己的孩子和老人們一樣,每天都在忍饑挨餓。從10月1日開始,每個工人只配給十四盎司1面包;而儿童、殘廢者以及文職人員只配給七盎司面包。這些婦女們所作出的犧牲,也許除了身臨其境的人以外,別人是無法深切地体會到的。 -------- 1一盎司合二十八點三五克。——譯者注 費久宁斯基將軍舉出了一件既令人感動又叫人哭笑不得的事例。有一天他去視察俄國婦女們挖的工事。他寫道“車子開到一排新挖的塹壕旁,我走下汽車,我想讓這些婦女們快活快活,就說;‘你們挖得不錯嘛,姑娘們,很好!’ “有一位婦女已經不很年輕了,她身穿一件磨得露出織紋的舊外套,脖子上就象農村婦女那樣圍了一塊黑頭巾。她直了直疲憊的身子,兩手拄著她的鐵鍬,臉上毫無笑容地回答說:‘我們挖得不惜,可是你們打得不好。你們讓德國人一直打到列宁格勒城下啦’” 費久宁斯基承認這位老婦說得對。“我能怎樣回答她呢?”他企圖改換話題,便問:“你的丈夫在哪儿?” 她回答說:“不知在哪個地方,跟你們在一起……往后退唄!”她喘了几口气,然后又掄起鐵鍬干活了。1 -------- 1費久宁斯基著《聞警而奮起》,第57頁—第58頁。——原書注 朱可夫把列宁格勒划分為六個防區。每個防區都修筑了若干堅固的陣地,以營防御區域為基礎。大個防御地區內,共建立了九十九個營防御區域。朱可夫還強調必須在全城設置路障。并命令在路障前面挖掘防坦克壕。 防坦克陣地則分布在整個防御縱深內。到1941年11月,在第42集團軍的防區內,已設置了四十一個防坦克陣地區域。為了确保坦克陷阱的效能,朱可夫配置了若干門防坦克炮擔任掩護,其平均密度是每英里正面擁有三十四門炮。 列宁格勒的空防也得到了加強。國土防空軍司令部把它在這個地區的防空部隊的集中指揮權交給了方面軍司令部。防空兵器配置在城市的近接近地上。一部分兵器群甚至部署在停泊于芬蘭灣的駁船上。在這座被圍城市的上空,還布置了阻塞气球,以阻擋德軍轟炸机。 希特勒已經下令把空降兵調到列宁格勒。為了保衛城市不受空降兵的攻擊,朱可夫組織了有效的對空降兵防御,它是由工人民兵小組、軍事化的消防小組以及共青團支隊組成的。 列宁格勒人還准備在市區內消滅德軍部隊。工厂、橋梁以及公共建筑物都敷設了地雷;万一德軍沖進城來,就炸毀這些設施,把敵步兵和坦克困在里邊。老百姓也准備展開巷戰,并從住宅成建筑物里打擊敵人。這樣,由于朱可夫和他的司令部人員以及居民們自己進行了巨大的組織工作,使得這座城市實際上變成了一座堅不可摧的堡壘。在以后的許多年中,保衛列宁格勒的英雄事跡,仍然使來自各地的人們激動不已。 朱可夫1966年在《軍事史雜志》上發表了一篇文章,高度贊揚了列宁格勒的保衛者們。他寫道。 我們所有參加過9月列宁格勒保衛戰的人,都曾不得不經歷許多艱難困苦的日子。然而,我們的部隊終于挫敗了敵人的計划。靠著蘇軍戰士們、水兵們、軍士和軍士長們的前所未有的不屈不撓和集体英雄主義精神,靠著各級指揮員和政治工作人員的堅韌不拔的精神,敵人在通往列宁格勒的道路上遇到了一條無法逾越的防線。到9月底,在我方面軍所有地段上,戰斗的緊張程度明顯減弱,戰線得到了穩固。 在指揮列宁格的方面軍期間,朱可夫作為最高統帥部成員,不斷地收到總參謀部關于其他地區戰局的報告,有許多消息是令人深感不安的。當然,他所負責的區域,到9月第三周時已經基本穩定下來。德軍的進攻力量由于遇到頑強的防御而衰竭,軸心國部隊被迫挖掘工事來据守包圍圈。 德軍9月17日撤走部分摩托化和裝甲部隊一舉,對于這座城市得以保全究竟起了多大作用,人們只能去猜測。德軍預定9月底對莫斯科發動他們希望將是最后一次大規模的突擊。無論如何,撤走上述部隊正是為此而采取的准備步驟——北方集團軍群的坦克第4集群預定參加這次突擊。朱可夫也即將被召到莫斯科這個處境危急的地區去。 朱可夫處在列宁格勒這個有利的地位,收到了關于雙方都在通往俄國首都的接近地上進行瘋狂准備的消息。當時保衛莫斯科的有蘇軍的三個方面軍:西方方面軍、預備隊方面軍和勃良斯克方面軍。 西方方面軍編成內有六個加強集團軍和方面軍預備隊,守衛著從謝利格爾湖到耶爾尼亞這段防線,它的任務是阻止德軍沿這個主要方向,向莫斯科突破。 預備隊方面軍以其第31、第32、第33和第49集團軍在西方方面軍后面沿奧斯塔什科夫——謝利日阿羅沃——奧列尼諾——斯帕斯一捷門斯克和基洛夫一線占領防御。這四個集團軍作為后備,用來打退任何突破西方方面軍防御隊形的德軍,因而构成了蘇軍防御的第二戰役梯隊。這個方面軍還有兩個集團軍,即第24和第43集團軍,部署在西方方面軍防區從耶爾尼亞到弗羅洛夫卡的防線上。 勃良斯克方面軍編成內有三個集團軍和一個戰役集群,守衛著杰斯納河東岸從弗羅洛夫卡到普蒂夫爾的地段。它的任務是阻止敵軍向勃良斯克——奧廖爾方向突破。 9月底,這三個方面軍總共約有八十万軍隊、七百七十輛坦克和九千一百五十門多人操作的火炮,其中不包括補充部隊和后方勤務部隊。其中,兵力和兵器最多的是西方方面軍。1 -------- 1此處坦克和火炮數字与朱可夫回憶錄所載有出入。柴可夫回憶錄說,截至9月底,這三個方面軍總共的有八十万人,七百八十二輛坦克、六千八百零八門火炮和迫擊炮、五百四十五架飛机。——譯者注 德軍中央集團軍群有一百多万人、一千七百輛(門)坦克和突擊炮、一万九千門火炮和迫擊炮。德軍地面部隊得到阿爾貝特·凱塞林元帥指揮的強大的第2航空群的支援。 德軍這次代號為“台風”的攻勢在10月初取得很大進展。西方方面軍的第19和第30集團軍以及預備隊方面軍的第43集團軍遭到德軍從杜霍夫施納以北和羅斯拉夫爾以東發動的突擊的嚴重打擊,德軍成功地突破了紅軍的防御。他們急速推進,從南北兩面合圍了蘇軍西方方面軍和預備隊方面軍在維亞茲馬的所有部隊。 對劾良斯克方面軍的守軍來說,也出現了极其困難的局面。在這里,第3和第13集團軍看來面臨著被合圍的危險。古德里安的部隊未遇到嚴重抵抗,向奧廖爾急進。于10月3日奪取了該城。這次進攻對于蘇聯人來說是非常突然的,以致在德軍沖進這個鐵路樞紐和工業中心的時候,電車仍在照常行駛。由于進攻的突然性,撤走工業設施的計划失敗了。德軍在各條大街上發現了一些已經拆卸的机器和滿裝工具和原材料的木箱。 勃良斯克方面軍在奧廖爾沒有足夠的部隊來打退這次進攻。這個方面軍被德軍分割成兩部分,部隊損失很大,不得不向東和東南撤退。同時,在圖拉方向上也出現了嚴重局面。 這時指揮著西方方面軍的N·C·科涅夫上將(9月12日,鐵木辛哥被解除方面軍司令員職務,被指派去負責西南方向),決定對突破他的防御的德軍實施反擊。為執行這個任務,他使用了N·B·鮑爾金中將的戰役集群,但這次作戰未能成功。到10月6日日終,西方方面軍和預備隊方面軍的很大一部分部隊在維亞茲馬以西被合圍了。 盡管德軍取得了引人注目的胜利,但他們開始對這次戰役的結局產生了嚴重怀疑。 在10月6日夜間到7日清晨,下了冬天的第一場雪。“積雪沒過多久就融化了。”古德里安回憶說,“跟往常一樣,道路很快變成了滿是泥淖的水溝,我們的車輛沿著這种道路只能以蝸牛般的速度行進,而且對發動机的磨損很大。”使困難變得更加嚴重的是,冬裝還沒有運到,而且直到1941年年底,被凍得半死不活的部隊也未穿上冬裝。 另一個不祥的跡象是,俄軍防御部隊的頑強凶悍。古德里安看到他的最优秀的軍官們的情緒受到了殘酷戰斗的嚴重影響而大吃一惊。他指出,雖然陸軍最高司令部和集群司令部的人員興高采烈,但人們可以看到前線部隊的軍官們都是疲憊不堪的。 古德里安說,“態度的重大差別正在于此,而隨著時間的推移,這种差別越來越大,直到几乎無法彌合”。他補充說,然而戰斗部隊不曉得他們的上司已經為胜利的气氛所陶醉。 10月6日德軍坦克部隊突破爾熱夫——維亞茲馬防線以后,繼續向莫斯科以西大約五十英里的莫扎伊斯克筑壘防線推進。這條在1941年夏季經過改善的防線,是由加里宁延伸到卡盧加、馬洛亞羅斯拉維茨和圖拉的一系列筑壘陣地构成的。但是,不能指望守衛它的為數不多的部隊,能夠擋住向東挺進的大批德軍。极其迫切需要的增援部隊,正在從蘇聯遠東和中亞開往前線的途中。 与此同時,德軍從列宁格勒地區抽調几個師,派往莫斯科參加戰斗。第丑坦克師沒有休整就直接開赴中央集團軍群。第19和第20坦克師正在前往中央集團軍群的途中。一個西班牙師于10月初被派往列宁格勒,但由于蘇聯游擊隊破坏了鐵路交通,這個師遲到了一段時間。 在這個關鍵時刻,斯大林再次把朱可夫召來。直到1966年8月,朱可夫為紀念莫斯科會戰二十五周年,開始在《軍事史雜志》上發表他寫的關于莫斯科會戰的回憶錄以前,有關這次他應召前往克里姆林官的詳細情況,還沒有人談起過。雖說這篇回憶中講到了一些出乎人們意料的情形,但文章大体上證實了早先關于這次會戰的報道。 10月6日傍晚;斯大林打電話給朱可夫,問他列宁格勒的情況怎樣。朱可夫報告說德軍已停止進攻。据俘虜的口供說,德軍損失嚴重,現已轉入防御。但城市仍在遭受德軍炮擊和空襲。朱可夫報告說,蘇軍的空中偵察發現德軍机械化和坦克縱隊正從列宁格勒向南大規模運動,并發表看法說德軍指揮部顯然正在把這些部隊調往莫斯科。 一天以前,哈爾德在他的日記中寫道,預定10月6日向拉多加湖地區發動進攻的計划被德國陸軍最高司令部撤消,同時下達了把一些裝甲師調走的命令,并說一俟集結了足夠兵力以后,將由步兵來發動這次進攻。 听了朱可夫的報告以后,斯大林沉默了一會儿,然后說,在莫斯科方向,特別是在西方方面軍地域出現了嚴重局勢。斯大林對朱可夫說:“把你的列宁格勒方面軍司令員的工作交給參謀長霍津將軍,你乘飛机來莫斯科一趟。” 雖說朱可夫在他的回憶錄中沒有提到,但事實上他的第一個行動就是打電話給指揮第42集團軍的費久宁斯基。“你沒忘記你是我的副手吧?”朱可夫問他的朋友道,“你馬上來吧!”費久宁斯基很快動身前來斯莫爾尼宮。他到達以后,才知道為什么打電話給他。朱可夫對他說:“你指揮這個方面軍吧。用不著再向你介紹情況,因為你都清楚。他們要我立即到最高統帥部去。”1 -------- 1費久宁斯基著《聞警而奮起》,第60頁。——原書注 檔案材料表明,費久宁斯基負責指揮列宁格勒方面軍一直到10月26日,然后他接替M·C·霍津擔任第54集團軍司令員,而注津則被提升到負責領導這個方面軍的崗位。朱可夫在他的回憶錄中略去了這些細節,只是說他把斯大林的指示傳達給霍津將軍,同軍事委員會委員們告別以后,便前往莫斯科了。保衛莫斯科的會戰已在進行中,而朱可夫將在這次會戰中起著非常重要的作用。 1957年朱可夫被赫魯曉夫撤職以后,軍事史學家們似乎不大愿意再指名提到朱可夫。在一卷卷書籍中,几乎只是順便提起他,或者只是在注釋中對于委派給他的任務一筆帶過。一本關于保衛列宁格勒的戰史書籍《列宁格勒保衛戰》,指名提到朱可夫的只有一處,而赫魯曉夫當時不在列宁格勒,卻被指名提到兩次。提到伏羅希洛夫共有五處,而且書中還有一張他的照片。作者們避開了贊揚朱可夫組織列宁格勒的防御這個問題,在提到他的時候只用“方面軍司令員”,或者干脆用“司令部”這几個字來代替。下邊的一段話就是一個例子: 在評价列宁格勒方面軍的配量和作戰編成時,必須指出,司令部創造性地汲取了以前歷次戰斗中取得的經驗,沒有在整個戰線上平均分布兵力兵器,而是把主力集中在具有決定意義的方向上,即列宁格勒的西南接近地和南部接近地上。這個決定是非常及時和完全正确的。1 -------- 1巴爾巴申等著《列宁格勒保衛戰》,第97頁—第98頁。——原書注 然而這個決定正是由朱可夫作出的。 ------------------ 亦凡公益圖書館掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|