后一頁
前一頁
回目錄
第十四章 布勒克蘭特的覆滅


  逃亡者把大門牢牢地關緊之后,立即來張羅包扎為數眾多的傷員。冉娜在巴爾薩克和阿美杰·弗羅拉斯的幫助下,細心地照料他們。命運就這樣捉弄人,竟讓他們在敵人的巢穴里找到了庇護所。
  包扎結束之后,另外一項任務立即擺在少女的面前——得給這些被饑餓折磨了几個晝夜的不幸的人吃東西。大家到各層樓仔細推尋了一番,終于找到了一些食物充饑。但是局勢仍十分嚴重,不可避免的結局只不過可以推延几小時罷了。
  現在是上午十一點鐘。爆炸聲仍然在繼續,“快樂的小伙子”們在皇宮前的廣場上叫喊,有時在大門上撞几下,涼台上傳來了威廉·費爾賴一伙的咒罵聲。不過,逃亡者們知道,他們所處的堡壘几乎是攻不破的。
  剛有了一個机會,冉娜便問阿美杰·弗羅拉斯:為什么他們要离開工厂,在力量如此懸殊的情況下,來參加皇宮前廣場上的搏斗?記者向她講述了离開之后發生的情況。他說,東加勒終于發出了期待已久的信號之后,馬爾塞爾·卡馬雷立即通過空中索道向第二街區送去了几包炸藥和大批的冷兵器。然后,被圍困的人們聚集到工厂的大門口,准備著一旦起義開始便參加戰斗。
  武器送過去之后半小時,響起了第一次爆炸聲。這是東加勒在摧毀黑人住宅區和“民政軍團”住宅區之間的圍牆上的一道門。房子燒起來了。黑人們涌入“民政軍團”住宅區,毀掉路上的一切。其他的情況冉娜已經知道了。她親眼看到黑人在皇宮前的廣場上被迅速打退,以致她和路易斯來不及去支援。誠然,工人們已經走出了工厂,但他們也只得立即撤退,因為大多數黑人已經從廣場上逃出來了。
  他們不得不回到工厂,在那里度過了難熬的一夜。起義的失敗已經不容許他們再抱有殺死蓋里·基列爾的希望。但是,他們卻有机會當了那不斷發生的一連串大爆炸的觀眾。爆炸的原因,冉娜還不知道。
  阿美杰·弗羅拉斯解釋說,這些爆炸工作是馬爾塞爾·卡馬雷干的,他本人完全發瘋了。
  正如我們所知道的那樣,馬爾塞爾·卡馬雷所表現出來的許多反常行為与他穩健的思維能力是极不相稱的。這位天才的發明家經常處在瘋狂狀態的邊緣,最近一個月來發生的一連串事件真正地使他發瘋了。
  逃來工厂的俘虜們所揭露的有關蓋里·基列爾的罪行,對他是第一個打擊;第二個,更重的打擊,則是達尼愛爾·弗朗所招供的事實。真相大白以后,卡馬雷一天比一天接近瘋狂。
  給東加勒提供武器,是卡馬雷的最后一次清醒的行為。當響過了第一次爆炸聲,黑人住宅區和“民政軍團”住宅區起了大火的時候,工程師身邊的人們看到:他的臉突然變得慘白,他用一只手抓住自己的咽喉,似乎喘不過气來,同時嘴里嘟嘟噥噥地說著不連貫的話。能夠听清的就是這么一句:“我的事業完蛋了!我的事業完蛋了!”——輕輕地、沒完沒了地重复著,几乎有一刻鐘之久,并且不斷地搖著頭。然后,突然伸直了身子,用拳頭捶著胸口,大聲叫道:“上帝詛咒布勒克蘭特!……”
  他躲進塔樓,往頂上爬去,一路上把后面的一道道鐵門都關死,工厂塔樓的防御設施也和皇宮里的一樣。現在誰也不能接近他了,正如蓋里·基列爾之被關在涼台上一樣。卡馬雷在往塔樓上走時,嘴里仍然重复著一句話:“上帝詛咒布勒克蘭特!……”
  几乎同時听到了從第二街區傳來的爆炸聲。
  几個工人在里卡的帶領下,不顧自己虛弱的身体,立即奔向動力車間,截斷了塔樓上的電源,企圖使塔樓与外界隔絕。但是卡馬雷在那里儲有能源,甚至還有用液態空气發動的直流發電机,足夠他使用几天。爆炸聲便接連不斷地響起來了,不過他的“黃蜂”都停止了防御性的“圓環舞”,跌到壕溝里去了,于是他們恢复向塔樓供電。這時,盡管卡馬雷已喪失了理智,但他還是將“黃蜂”們都發動起來。這樣,一夜就過去了。
  第二天天剛亮,人們看到卡馬雷站在塔樓的平台上向下面發表長篇大論的演說。但是,人們的耳朵只捕捉到一些只言片語,如:“上帝發怒啦!,天火燒起來啦!……”“徹底滅亡!”……最后,他用工厂的每個角落都听得到的聲音大叫:“逃命呀!快逃命呀!……”接著便消失在塔樓里。
  這時,河左岸第一次響起了爆炸聲。這次爆炸就發生在工厂里,把它的居民們嚇坏了。于是他們決定离開工厂去碰碰運气,因為現在所能夠選擇的,僅僅是兩种不同的死法而已。
  不幸,他們在皇宮前的廣場上和“快樂的小伙子”發生了遭遇戰。他們的隊伍在這里分成兩股之后,一股人徑直往皇宮的大門擠去,指望得到蓋里·基列爾的保護,另一股人則被迫撤至河岸邊。不過,他們在撤退時還是把廣場的圍牆上向著河岸的門關上了。
  這一股人在皇宮里很容易看到。他們已經饑腸轆轆、疲憊不堪,沒有勇气向敵人發起新的攻勢,也沒有決心回工厂去投靠那已經神經失常的工程師,便索性在地上躺下來,盡管河右岸和皇宮涼台上的敵人可以毫無阻攔地向他們射擊,他們也只得听天由命了。
  冉娜·巴克斯頓在這些人當中發現了她的朋友們,包括她最親愛的外甥,在這場可怕的大廝殺中都還安然無恙,這真是不幸中的万幸!
  冉娜剛剛得到一點安慰,突然皇宮的樓上傳來了沉悶的撞擊聲,這是從涼台上發出來的。原來被困在那里的強盜們企圖揭開涼台上的一塊石板,打一個洞走下來。但是那石板非常堅固,不過,如果威廉·費爾賴一伙不是餓得有气無力,他們是容易達到目的的。盡管如此,到晚上六點多鐘時,他們還是在涼台的地板上打開了一個洞,下到第四層樓上了。
  冉娜和她的難友們躲到第三層樓去了,把通往四樓的鐵門關上,听著動靜。
  冉娜·巴克斯頓利用這個机會向巴爾薩克和阿美杰·弗羅拉斯講述了她离開工厂后所經歷的一切。
  大約七點鐘,三樓的天花板在沉重的撞擊下開始動搖了。威廉·費爾賴一伙在休息了一陣之后又繼續了他們的工作,三樓的人們不得不又往下走。
  要打通三樓的天花板,也同打四樓的那樣費勁。在凌晨兩點鐘之前,皇宮里的撞擊聲一直不停不歇。接著是大約兩小時的寂靜,威廉·費爾賴一伙人已經從四樓下到三樓。這伙精疲力竭的強盜們終于又休息了。
  打通二樓天花板的工作是凌晨四點開始的。二樓的人們不等它被打通就躲到了一樓。這是他們最后的藏身之所了。
  當威廉·費爾賴他們還在瘋狂地為自己開辟通路時,太陽已經升上了明朗的天空,現在可以來清醒地估量一下這場災難的程度了。整個城市几乎被摧毀,只剩下“快樂的小伙子”住宅區的兩幢房子,正好和皇宮遙遙相對。但是在太陽升起后的几分鐘,它們也飛上了天空。這樣,紅河右岸的一切就被完全徹底地毀掉了。
  但是爆炸之聲并未停止。非但不停,而且爆炸聲之間的間歇距离更短了。馬爾塞爾·卡馬雷在毀掉了河右岸的建筑物之后,著手來炸河左岸的房子了。他的動作謹慎而靈巧,依次炸掉了工人宿舍、車間和倉庫,一棟接著一棟,而不是同時進行。這似乎是為了延長他自我滿足的時間。但是工厂的核心部分,比如為他的可怕事業提供能源的那些机器,他連動都不動一下。
  廣場上那些“快樂的小伙子”在黎明前几小時相對地安靜下來,似乎已經感到破門無望,打算罷手。但這時他們又大喊大叫地向皇宮的大門發起了沖擊。
  這种加劇了的行為使被圍困者非常惊奇:他們為什么如此頑固呢?現在整座城市已不存在,他們還指望什么呢?立即离開這座毀滅了的城市,到尼日爾河一帶去,不是更好一些嗎?
  從廣場上傳來的片言只語解釋了“快樂的小伙子”們這种瘋狂行為的動机,他們感到首領已經背叛了他們,所以并不打算去援救他。他們如此奮不顧身地進攻皇宮,僅僅是為了在离開這個被毀的城市之前搶到那些他們以為充斥整座皇宮的金銀珠寶。他們打算把這些寶物瓜分之后,就各奔前程,到別處尋發財的天堂去。
  被圍困的人們本來是樂意滿足他們的欲望的。遺憾的是,他們并不知道這些珠寶藏在什么地方。即使知道,也未必能用它們來擺脫這些敵人。
  到早晨九點鐘,如果不把工厂那邊越來越頻繁的爆炸聲考慮在內,局勢并沒有什么變化。威廉·費爾賴在二樓的天花板上打洞,“快樂的小伙子”們在大門上撞擊,但是后者突然改變了戰術。他們執拗地在大門上徒然花費了很長時間之后,偶然對門框周圍的石砌牆壁引起了注意。于是他們用武器在那上面叮叮噹噹地鑿了半個小時。接著一聲巨響,門框右側下部的牆壁炸得石塊橫飛。門板雖然還沒有倒下,但如果再來一次爆破,它就逃不脫被毀的命運了,洞口已經可以看到令人膽寒的槍托。
  被圍困者不得不躲進离大門最遠的一間房子。“快樂的小伙子”在為第二枚“地雷”鑿洞裝藥。
  几乎就在同時,一聲崩塌的巨響從樓上傳來,二樓的天花板打通了。几分鐘之后,二樓的腳步聲已清晰可聞,沉重的撞擊聲直接在他們的頭頂上響起來。
  形勢令人絕望。外面是三四百個“快樂的小伙子”,半小時之內就會闖進來,頭頂上也是二十几個狂暴的強盜,已經能夠通過天花板上的洞口向一樓射擊了。冉娜、路易斯·巴克斯頓、阿美杰·弗羅拉斯和巴爾薩克盡可能安慰他們的難友,但是沒有效果。絕望的人們躺在地板上,等待著命運的最后一擊。
  突然,局勢起了急劇的變化。無論是“快樂的小伙子”,還是威廉·費爾賴,几乎同時放棄了他們的工作。原來,臨近的什么地方發生了一聲和爆炸聲完全不同的巨響,似乎是大炮的轟鳴,緊接著又是同樣的几聲巨響。過不了五分鐘,廣場東南角的圍牆(与田野相連的地方)上出現了一個寬大的缺口。
  几個“快樂的小伙子”發出可怕的咒罵聲,扑向那個缺口。顯然,他們所看到的缺口外的場面很不對勁。于是立即折了回來,互相商量了一陣,便爭先恐后地往河右岸方向逃奔了。威廉·費爾賴放棄了在一樓的天花板上打洞的工作,登上了塔樓的涼台。
  “快樂的小伙子”們還沒有到達河右岸,突然接連的几聲爆炸把紅河上的“花園橋”和“宮橋”摧毀了。大約有五十多名“快樂的小伙子”喪生,紅河兩岸的交通從此斷絕了。在爆炸時尚未到達橋上的人,則狼奔豕突地往河里逃竄,企圖泅渡過去。
  皇宮前的廣場竟一時變得空蕩蕩的了。如果不把那仍然在有規律地響著的爆炸聲放在里面,騷亂和喧囂的气氛突然被死一樣的寂靜所取代了。
  突然,又是一聲巨響,皇宮的一角倒了下來,被圍困的人們在惊駭中不知所措。馬爾塞爾·卡馬雷的爆炸工程已經接近尾聲,得赶緊逃跑。
  他們立即沖出皇宮,奔向廣場。為了弄清“快樂的小伙子”惊慌奔逃的原因,他們也往那缺口奔去。但是,他們還沒有到達那地方,外面就傳來了嘹亮的軍號聲,他們還不知道這是給他們帶來解放的信號,惊疑不定地站住了。
  于是,馬爾色雷大尉——就是他,聰明的讀者無疑已經猜到了,轟鳴的炮擊聲和嘹亮的軍號聲預示他的降臨——他看到了皇宮前的廣場里那些蒼白的、虛弱的、被饑餓和衰竭折磨得站立不穩的不幸的人們。
  而他們,一見到缺口中出現了軍人,便要跑上前去迎接他們。然而,這些可怜的人是如此虛弱和激動,以致只能向自己的援救者伸出雙手。有的甚至失去知覺,倒在地上。
  當馬爾色雷大尉率領他的部隊踏進皇宮前的廣場時,呈現在他眼前的是一派凄涼的景象:河對岸的一堆堆廢墟冒著青煙;這邊左右兩方各聳立著一座高大的、部分被炸塌了的建筑物;面前的廣場上堆著成百具死尸。廣場中央還有一小群活著的人,大尉立即向他們奔去。他能否有幸找到他正在尋找的、首先要拯救的那個人呢?
  他很快就放心了。冉娜·巴克斯頓一發現馬爾色雷大尉,立即向他奔去,在這個臉色蒼白、兩頰塌陷,雙眸閃著急切光芒的不幸女郎身上,大尉几乎認不出這就是三個月前他們离別時的那個体格健壯、精力充沛的莫爾娜了。他跑上前去扶住她,把她抱在怀里。這時,冉娜已經失去了知覺。
  當他正在設法使她恢复知覺時,突然響起了兩聲駭人的爆炸聲,他們腳下的土地也為之震動了。工厂和皇宮同時被炸毀了,而在這兩堆瓦礫之上各聳立著一座似乎牢不可破的塔樓,孤零零地,原封未動。在皇宮的廢墟之上的塔樓頂上,可以看到威廉·費爾賴,他的八個顧問,九個仆役和五個“黑色衛士”,總共二十三人。他們俯身在女牆上,大聲呼救。
  在另一座塔樓頂上卻只有一個人。他環繞著塔樓的平台連續走了三個圈子,一面向天空喊著使人難懂的話,一面揮動著雙臂。他的聲音很大,雖然人們离他有一段距离,但下面這句連續喊叫了兩次的話卻听得很清晰:
  “災難呀!……災難降臨布勒克蘭特呀!……”
  這些話威廉·費爾賴也听到了。他順手抓起一支槍,并不瞄准,就向四百米外的塔樓頂上射出一顆子彈。這順手射出去的子彈立即命中了他的獵獲物:馬爾塞爾·卡馬雷雙手捧著胸口,搖搖晃晃地在塔樓上消失了。
  几乎就在同時,響起了雙重的爆炸聲,比以前任何一次都要強烈。于是,兩座塔樓也几乎在同一瞬間轟隆一聲倒了下來,用它們的瓦礫埋葬了自己的主人:一座塔樓的磚石之下是威廉·費爾賴和他的一伙,另一座之下是馬爾塞爾·卡馬雷本人。
  震耳欲聾的爆炸聲之后,接著是深沉的寂靜。惊駭不已的觀眾們久久地站在原地注視著、傾听著,雖然已經沒有什么東西可看,也沒有什么聲音可听了。
  一切都完了,創造了布勒克蘭特的人親自把它徹底摧毀了,剩下的是一堆堆瓦礫。馬爾塞爾·卡馬雷的神奇的、但不幸的創造物如今已不复存在了。

  ------------------
  小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://www.cnread.net
后一頁
前一頁
回目錄