后一頁
前一頁
回目錄
8.抗議


  “你想再要點咖啡嗎,親愛的?”史蒂夫問。
  “不要了,謝謝。”布倫達靠在躺椅上,注視著天上的星星。
  “你要不要我給你打開院子里的電燈?”
  “不要,除非你需要。”現在,客人走了,孩子們睡了,靜靜地坐在黑夜中,多美啊!野宴中的紅紅的炭火融融地閃爍在黑暗中,發散在空中的山核桃樹的清香混合著青草与樹木的清涼和芬芳。
  “謝謝你,布倫達,感謝你今天為我們所做的事情。”史蒂夫說。
  “今天我也很高興,”她笑著,“你們這些男人一旦振作起精神來,就會獲得許多專門技能。這很好,特德是個很不錯的年輕人。”
  “是的,他是個好孩子。”
  “我也喜歡蓋倫。”
  “我也是。”
  “凱文也歡喜他。”她想起凱文跑進起居室時,蓋倫臉上那种由惊而喜的表情。凱文帶著几件玩具,包括那件他十分喜愛的穿藍色連衫褲的小熊,他將這些全送給了蓋倫。他非常信任蓋倫,爬到他的膝蓋上。到晚上,眼看著兩人要分手,那气氛倒令人難以忍受。蓋化甚至在凱文睡著后還抱著他,將他送到床上。
  布倫達靠在躺椅上看星星,想辨認出每一個星座,但沒有成功,盡管史蒂夫堅持認為,如果你要尋找你所要的東西,就一定能找到,但她除了北斗星座外沒有找到任何其他星座。她歎著气在想,為什么世界上有那么多美好的事物值得人去追求,而又有那么多人偏偏去選擇毀滅。
  “蓋倫的發明危險嗎?”她問,現在她的思緒又訪惶漂泊到那個方向,她不能無視這個問題。
  史蒂夫聳聳肩,這瞬間的動作在黑暗中几乎看不見,“誰知道呢?”
  “測試怎么樣了?蓋倫對此好像態度曖昧。
  “唔,他是這樣的嗎?我有這樣一個感覺,那個測試更多地具有質量控制的性質。
  “蓋倫在繼續試驗嗎?也許我不能完全信任他。
  “不要對他過于嚴厲,親愛的。這個發明就要使蓋倫成名了,如果他對此有一點儿著魔的話,你不能責怪他。當然囉,這里面還有辛西婭的作用。
  “辛西婭·圣克萊爾?”布倫達在椅子上筆直地坐起來,“她与蓋倫有什么關系?”
  “他們是一對戀人。
  “他們是!他到底在她身上看到了什么啦?”布倫達突然厲聲說。
  “她是個高貴的美女,特別是對蓋倫那樣羞怯的男人來說。”
  布倫達怔了一下,仔細考慮著這一新的發現,“那么,這就是為什么國際能源公司不進行更多試驗的原因!也許,我們應該幫助蓋化改變他的決心。”
  “注意,布倫達,我不希望你利用蓋倫來達到目的。”
  “我不會的。”
  “不要這樣。當人們熱衷于某一問題時,往往忽視了事物本身所包含的人性因素。”
  “這個問題正是事物的人性因素啊。”
  ***
  “你到哪里去了?”辛西婭向蓋倫打招呼,后者坐在雇員自助餐廳的一張小桌子前。餐廳里几乎空無一人,除了几個打雜工在清理餐廳,還有一個女工在為下午休息時間准備油酥餅。
  蓋倫抬頭看見辛西婭站在面前,很高興能看到她。
  “我一上午都在做數据處理,”他解釋說,“請坐,你要吃中飯還是喝點咖啡或者其他什么?”
  “我沒有時間喝咖啡。”她拉出一把椅子,坐在他對面,“你這么晚才吃中餐。”
  “是的,整個上午,我一直努力使這個備受攻擊的設計更加精确。”他舉起電腦計算結果的打印件。
  “蓋倫,你應該有一個數据轉錄器為你工作。”
  “我宁愿自己做。”他皺起眉頭,撫摩著他的下頦,“今天,我還是沒有取得任何結果。你在找我嗎?”
  “是的,我想問問你,你對你的新朋友最近的行動有什么想法。”
  “什么意思?”
  “就是這個英格拉哈姆!你沒有看到環境安全委員會對我們干了些什么嗎?”
  “對我們?”
  “看一看大樓前面,你就會醒悟的。”
  “你在說些什么呀?”
  “你最好親自看看,然后告訴我你對英格拉哈姆的看法。”辛西婭的鼻子間閃現出一絲諷刺,她推開她的椅子站起來,“我得上樓去了。”在蓋倫還沒回過神之前,她突然轉身离去。
  蓋倫匆匆喝下咖啡,顧不上品嘗其他食物,就沖出自助餐廳。太晚了,在大廳里他沒有看到辛西婭。他等不及電梯,兩步并作一步,奔上樓梯。
  布里格斯博士經過實驗室時和他說了些話,但蓋倫沒有理會他,一心往他新分配到的辦公室里奔。一到那里,他就從窗口看到大樓的前面。
  大約有十多個人舉著標語牌聚集在大門地球儀的周圍,其中一個婦女還推著折疊式嬰儿車。蓋倫看不到所有標語上的字句,但他很快就明白了是怎么回事。“停止引力轉換机!”一幅大標語凶悍地對著他的窗口。“要安全,不要能源!”另一幅標語上用粗大的字体寫著,甚至嬰儿身上包著的毛毯上也挂著一幅:“救救我的未來。”
  他重重地坐在椅子里,胃內泛起一陣惡心欲吐的感覺——布倫達怎么能這樣干!
  他用顫抖的手從口袋里取出通訊錄,找到英格拉哈姆家的電話號碼,撥了號,但沒有人應答。他看了看表,是的,這個時間史蒂夫還在學校里,布倫達還在她的辦公室。
  蓋倫從他后面的架子上取下電話號碼簿,查到布倫達辦公室的電話號碼,然后撥號、拿起話筒。話筒里傳來一個男人的應答聲:“律師事務所。
  “我想和英格拉哈姆太太講話,對不起。”蓋倫的聲音有點猶豫。
  “我可以告訴她是誰打來的電話嗎?”
  “漢密爾頓博士。
  “請稍等。
  在等候布倫達的間隙,蓋倫又掃視了一遍這些進攻性的標語,并努力激勵著自己的勇气。
  “嘿,蓋倫,謝謝你給我回電!”布倫達的聲音和過去一樣明快。
  “布倫達,我——呃——我想你是我的朋友。
  “我希望我是。”
  “那么為什么……有抗議者在國際能源公司?”
  “哦?”
  “你不知道嗎?”
  “我早知道他們會來的,這就是我試圖打電話給你的原因,我希望在他們到那里之前能預先通知你。
  “他們為什么到這里來?我原以為……”他停住,不想繼續說下去。
  “環境安全委員會認為國際能源公司還應該在引力轉換机啟動前做更多的試驗,而那些抗議活動是讓國際能源公司理解我們的感受和想法的一种方法,他們与你個人無關,也与我們的友誼無關。
  “他們是這樣想的嗎?”
  “當然,這不關你的事,除非你負責掌管國際能源公司的政策。”
  “但引力轉換机是我的發明。”
  “我了解。”
  “那么沒有必要去……”
  “蓋倫,你听著,我認為這不會使我們取得什么結果,如果我能夠,我也不會命令抗議者撤退。我無能為力,因為我不是環境安全委員會的人。我不愿意因為他們而失去你的友誼,既然我不能在這一點上認同你,你是否同意讓這种分歧存在,我們依然是朋友?”
  “我不知道。”
  “對不起,這對我很重要。”
  “我——嗯。”他轉身又一次看著窗外,注視著這些抗議者。
  英格拉哈姆夫婦熱心誠摯的形象、舒服安逸的家和凱文的藍色大眼睛全部在他的記憶中閃現,他也不愿意失去那些東西。
  “蓋倫,對不起。”布倫達溫柔地懇求道,“星期五來吃晚餐,我們可以再詳細談一談。希望你忘了這些不快,將我們的友誼從我們的公共生活中完全分開。”
  他點點頭,從內心渴望著那一刻的到來。“很好。”他輕聲地答應了。
  “也帶辛西婭來,如果你高興。”布倫達有點猶豫地說。
  在這种情形下,讓辛西婭和布倫達在一起相聚的想法是不現實的。蓋倫為布倫達的天真想法忍不住大笑起來,“我想她不會來的。”他說。
  “很好。”布倫達說漏了嘴。蓋倫忍不住又大笑起來。
  “我得回去工作了。”最后他說,“星期五見。”
  蓋化挂了電話轉過身,再次看著這些抗議者,無奈地聳聳肩。他重新取出他的電腦計算結果打印件,仔細看著,立刻就發現了他的錯誤——放錯了一個逗號的位置。他舒了口气,開心地笑著,离開他的辦公室,到數据處理室去。

  ------------------
  亦凡公益圖書館掃校(shuku.net)
后一頁
前一頁
回目錄