|
后一頁 前一頁 回目錄 |
第十期《莽原》上錯字頗多,實在對不起讀者。現在擇較為重要的作一點正誤,將錯的寫在前面,改正的放在括弧內,以省紙面。不過稿子都已不在手頭,所以所改正的也許与原稿偶有不合;這又是對不起作者的。至于可以意會的錯字和標點符號只好省略了。第十一期上也有一點,就順便附在后面。七月三日,編輯者。 第十期 《弦上》: 詩了(詩人了) 為聰明人將要(為聰明人,聰明人將要) 基旁(道旁) 《鐵柵之外》: 生觀(人生觀) 像是(就是) 刺刃(刺刀) 什么?感化(什么感化?) 窺了了(窺見了) 完得(覺得) 即將(即時) 集!(集合) 《長夜》: 豬蓄(瀦蓄) 《死女人的秘密》:那過(那邊) 奶干草(干草) 狂飆過是(狂飆過去) 那么愛道(那么愛過) 那些住(那些信) 正老家庭的書棹單,出的(正如老家庭的書棹里拿出的) 如帶一封(如一封) 術儒(木偶) 《去年六月的閒話》:六日,日記(六月的日記) 《補白》: 早怯(卑怯) 有戰(有箭) 很牙(狼牙) 打人腦袋(打人腦袋的) 不覺事(不覺得) 《正誤》: 刃洁]洃b) 第十一期 《內幕之一部》:中人的(中國人的) 槍死鬼(搶死鬼) 《短信》: 近于流(近于硫) 下為(為) 為崇(尊崇) EE 〔1〕本篇最初刊于一九二五年七月十日《莽原》周刊第十二期。 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|