|
后一頁 前一頁 回目錄 |
珠儿走在前面,高跟鞋踩在柏油路上喀啦地響著。我不知道她要帶我去哪里,不過都比原先枯坐在那里好。 我們朝東走過兩條街,經過圣凱薩琳街后穿過一塊空地。珠儿走得很快,而我只能跟跑跟在后頭。搞不懂她怎么能在滿地垃圾和雜草的柏油路面上行動自如。 我們在一幢沒有招牌的木造建筑前停下來。窗戶都漆成黑色,上面還挂著圣誕節的燈串,使屋內透出一股晦暗的紅光,仿佛在召喚人們夜生活的來臨。進屋后我小心環顧四周,牆上裝飾著圣誕樹及啤酒廣告,一邊是整排黑色木頭桌子,配上紅色噴漆的凳子,另一邊則堆滿了啤酒箱。空气中充滿了香煙、低劣酒精、嘔吐物及汗水等等難聞的气味,我開始緊張起來。 珠儿和膚色黝黑的濃眉酒保打了個招呼,他的眼神始終沒离開過我們。 珠儿緩緩走向客桌,仔細打量坐在那里的每張臉孔。一個坐在角落的老人叫了她一聲,舉起啤酒要她過去。珠儿拋給他一個飛吻,而那老人則對她豎起中指。 我們走過第一張座位時,一只手從座位中伸出來,拉住珠儿的手腕。珠儿用另一只解開這只怪手,把它推回原來的地方。 “休息了,甜心。” 我把手插進口袋,緊跟著珠儿往前走。 到第三張座位時,珠儿停下來,雙臂抱胸,緩緩搖搖頭。 “在這里。”她叫起來。 這張桌子只坐了一個人,她手肘支在桌上,雙手抱頭,呆呆地瞪著眼前的一個玻璃酒杯里的黃色液体。我看見她油膩的棕色頭發和帶著斑點的蒼白臉頰。 “茱莉。”珠儿叫道。 沒有回應。 珠儿自動坐了下來。我也跟著坐進座位,覺得安全多了。珠儿點根煙抽了一口,又提高聲音喊:“茱莉。” 這次茱莉有反應了,緩緩抬起頭。 “茱莉?”她重复念著自己的名字,仿佛才剛睡醒。 一看到他的臉,我便不由自主打了個冷顫,心髒開始狂跳起來。 我的天啊。 我看到的是一張失去生命的臉。灰白的膚色配上破裂的嘴唇,和空洞陰郁的眼神,似乎被人奪走所有的生命力。 茱莉面無表情地看著我們,似乎我們的影像久久才在她腦海里成形。 “可以給我來根煙嗎,珠儿?”她伸出顫抖的手,橫過桌面,手肘內惻隱約看到紫色的痕跡,手腕血管上則有一些灰色橫紋。 珠儿點了支煙給她。茱莉大口地吸著,把煙含了很久,然后才噴出來。 “真好,噢,太舒服了。”她叫著。她的唇上粘上一小塊從香煙濾嘴剝落的紙屑。 她又吸了一口,閉上眼睛,完全沉浸在吸煙的樂趣中。我們等著,不知道說些什么。 珠儿看了我一眼,眼神十分复雜。我決定讓她先開口說話。 “茱莉,生意好嗎?” “還好。”她還是用力吸著香煙,從鼻孔噴出兩道煙柱。我們望著煙霧緩緩上升,在燈光照射下在半空中映出一片紅色。 珠儿和我默默地坐著,等茱莉抽煙。她好像一點也不奇怪我們為何出現在這里。我猜她一定有別的心事。 一會儿之后,她把煙抽完了,將煙屁股按熄,然后看著我們,似乎在想我們能帶給她什么好處。 “我今天還沒吃東西。”她說。和她的眼神一樣,她的音調也是平坦和空洞。 我看了珠儿一眼。她聳聳肩,又點起一根煙。我環顧四周,沒看到菜單,也沒有价目表。 “他們有漢堡。” “你想要吃嗎?”不知道身上的錢夠不夠。 “可以找班可點菜。” “好。” 茱莉把頭探出座位外,召喚酒保。 “班可,我可以要一客漢堡嗎?還要加起司。”她的聲音像6歲的女孩。 “你得先付帳,珠儿。” “我來付。”我說,也跟著把頭探出座位。 班可正坐在吧台后的水槽旁,交疊在胸前的雙手青筋畢露。 “只要一份?”班可站起來。 我看一眼珠儿。她搖搖頭。 “一份。” 我回位坐好。茱莉縮在座位的角落,雙手抱著酒杯。她的下顎松弛,嘴角微張。那張紙屑還粘在唇上。我想替她清掉,可是她好像沒有知覺。吧台那里的微波爐響起一個嘩聲,然后嗡嗡叫起來。珠儿在一旁抽著煙。 很快地微波爐又響起四聲嗶聲,班可把漢堡送過來,塑膠包裝袋里滿是蒸气。他把盤子放在茱莉面前,然后看著我和珠儿。我又點了一杯蘇打水,珠儿則搖搖頭。 茱莉撕開漢堡包裝紙,滿足地開始吃起來,當班可送飲料上來時,我趁机偷瞄了一下手表。3點20分,我開始擔心珠儿今天不會再開口說話了。 “你今天到哪做?” “沒什么特別的地方。”茱莉嘴里塞滿漢堡說。 “最近都沒見到你。” “我病了。” “現在好點沒?” “嗯。” “你還在緬恩區做?” “有時候。” “你還繼續接那個怪人的生意?”她很自然地問。 “誰?”她的舌頭舔過漢堡邊緣,就像小孩舔冰淇淋那樣。 “那個帶刀的家伙。” “刀?”她好像沒听懂。 “你應該知道,就是那個要你穿他媽睡衣的家伙。” 茱莉停止咀嚼,但沒有回答。她臉色鐵青,表情僵硬。 “少裝了,小姐。你知道我在說誰。” 茱莉把嘴里的食物吞下去,抬頭看了我們一眼,然后又繼續把注意力放回漢堡上。 “他怎么了?”她咬一口漢堡說。 “只是想知道他最近還有沒有再來找你。” 她突然轉向我。“她是誰?” “唐普·布蘭納。她是戈碧博士的朋友。你看過她,不是嗎?” “那家伙怎么了?他搶了槍還是得了愛滋病?為什么要找那家伙?” “那倒不是,只想知道他最近有沒有出現。” 茱莉抬起沾滿油漬的下巴看著我,眼里不帶絲毫生气。“你為戈碧工作嗎?” “可以這么說,”珠儿替我回答。“她有些事情想問那家伙。” “什么事?” “只是一些普通問題。”珠儿又答。 “她是聾還是啞,要你替她說話?” 我正要開口,珠儿示意要我閉嘴。茱莉也不管我們,自顧自地吃完漢堡。她逐一吸吮完十只手指后,才再度說話。“怎么搞的,他也常提到她。” 我仿佛被針刺了一下,馬上接口:“誰?” 茱莉嘴巴半張,齒間還殘留著菜屑,在她沒吃東西或不說話的時候,只有這一號表情。 “為什么你們都想搶走這家伙?” “搶走他?” “他可是我唯一的固定客人。” 珠儿替我說:“她沒興趣搶任何人,只是想問他一些事情。” 茱莉沉默地啜一口酒。 “茱莉,你說他常提到,‘她’是什么意思?‘她’是指誰?”我遲問下去。 茱莉露出迷惑的表情,似乎完全忘記自己剛才說過的話。 “你那老主顧喜歡和你談論誰?”珠儿也開始不耐煩起來。 “就是那個常在附近轉的老小姐,她看起來有點男性化,戴著鼻環,發型也滿奇怪的。不過她是個好人,請我吃過几次甜甜圈。你們說的是她嗎?” 我顧不得珠儿警告的眼神了。 “他是怎么說她的?” “他大概對她有些意見,我也不清楚。我從不听客人說些什么,當然也不吭聲,這樣做生意會比較輕松。” “但是他是你的老主顧。” “可以這么說。” “你們之間有什么特別關系嗎?”我已經沒辦法控制自己了。珠儿對我擺了個手勢,意思是“我不管了,你自己看著辦”。 “為什么問我這個?珠儿,她為什么要問我這些事?”又來了,她的聲音也開始像個小孩。 “唐普只是想找他談點事情。” “沒有這個男人我會完蛋,他雖然是個小人,卻是我固定的財源,我真的需要他。” 珠儿安撫她。“我知道,親愛的。” 茱莉刻意避開我的眼神。“不管別人怎么說他,我都不會放棄他,他再怪也不至于殺掉我,我甚至不用和他性交。如果我每個星期四不接他的生意,我能做什么?上課還是听歌劇?若我不理他,其他的妓女也會搶著做這筆生意。” 這是她頭一次清楚表達出自己的情緒,完全不同于原本的漫無頭緒,顯得很有生气。我雖然替她難過,但為了戈碧,我還不能停止。 我改用柔和的語調,“你最近有見過戈碧嗎?” “什么?” “那個老小姐。”珠儿補充道。“戴鼻環的那個。” “喔!”茱莉又回复痴呆的表情。“沒,我最近病了。” 我努力控制情緒。“你現在好點沒?” 她只是聳著肩。 “你會好起來嗎?” 她點點頭。 “還想吃點什么嗎?” 搖頭。 “你住在附近嗎?” 她拒絕面對我,轉向珠儿說:“我住在馬西拉那里,你知道嗎?就在圣多明尼克街后面,很多姐妹會在那里碰頭。” 我想听的已經夠多了。 漢堡和酒精帶給茱莉的生气開始消失,她兩眼空洞,看似很累地縮在角落里。突然,酒吧里燈光大亮,班可宣布即將打佯。店里僅剩的几位客人開始起身往大門走。珠儿把煙塞進胸口,示意我們該离開了。我的表指向四點。我看了茱莉一眼,今晚如此打扰她讓我感到十分罪惡。 我心里對她充滿抱歉。茱莉看來就像是個瀕死的人,毫無生气。我好想抱抱她,帶她回家吃點速食,參加几場年輕人的舞會,買些時髦的牛仔褲。但我知道這些事不會發生在她身上,或許不要多久,她使會從這個世界消失,成為統計數字的一部分。 付完帳后我們便离開酒吧,清晨潮濕的空气仿佛還帶著溪水和甜酒的味道。 “晚安,女士,”珠儿說:“你現在要去公園跳土風舞了嗎?”她揮揮手,轉入一條小巷,茱莉則一聲不吭地往反方向离開。我也想回家躺上床,可是事情還沒完。 我緊跟在茱莉背后,跟著她到圣多明尼克街上一幢破舊的三層樓公寓。我看著她爬上樓梯,顫抖地拿出鑰匙,打開綠色鐵門,然后砰地關上。我立刻記下門牌。 好了,布蘭納,可以回家睡覺了。 20分鐘后我便回到家里。我躺在床上,博蒂趴在我腳邊,我開始擬定下一步的計划。決定什么都不做似乎很容易。不打電話給萊恩、不要嚇走茱莉、不要給她任何關于刀子和變態的暗示。查出那個人是不是圣杰魁斯、查出他住哪里或躲在哪個洞里。我得將猜測具体化,把資料送進那個白痴專案小組,然后大聲說:“資料都在這里,男士們,去捉人吧?” 看起來好像很容易。 ------------------ 文學殿堂 瘋馬掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|