后一頁
前一頁
回目錄
19


  “孩子們刷牙時,我決不會在我廚房的小桌上寫暢銷書的。”長著一雙對眼的女作家說。
  “也許您根本就沒有孩子。”修女善意地插話說。
  “真正的女作家是絕不會要孩子的。”薄嘴唇的女作家用堅定的口吻說。
  我激動地大笑起來。
  這位女士可真有趣,她這种態度也真少見!
  “胡說八道!”埃諾抱怨說,同時失望地把遙控器扔向電視机。
  頻道自動調節器竟自己調起了頻道。
  我撫摸著埃諾蓬亂的頭發。
  “好了,別生气了!我們給你買一台新電視!最新款式的!”
  “呸!去他媽的電視吧!這家伙根本就不曉得你的名字!他是個粗俗的小人,毫無教養!就是這么個東西在你的電影里演主角?”
  “是在威爾·格羅斯的電影里,”我頗有些自知之明地說,“再說是桑雅·索娜演主角。我不是跟你說過,她人很可愛的嗎?”
  埃諾沒有理會我的話。他繃著臉,有些生气地說:“這家伙連你的名字都不知道。弗蘭卡·西絲!這名字并不是很難記的嘛!”
  我把他的腦袋拉向我的身邊。
  “埃諾,這沒什么!只要你知道我的名字就行了!”
  “這我知道!”埃諾說,“弗蘭卡·西絲,确實不難記!”
  “是弗蘭西絲卡。”我說。
  埃諾用疑惑的目光盯著我。
  “對了,我們認識的時候你還叫弗蘭西絲卡。”
  我開心地吻了一下埃諾的臉。
  “有些時候,人需要真正的朋友。你就是一個真正的朋友,真是太感謝你了。”
  威爾·格羅斯和我并排站在科隆大教堂里,貼得很近,手几乎碰到了一起。桑雅·索娜和烏多·庫迪那正在我們前面彩排結婚的場面。
  “怎么樣?你當時想到會有這個結果嗎?”
  “沒有,從沒想到。”
  “怎么樣,你喜歡嗎?”
  “是的,很棒。”
  我真希望擁抱威爾·格羅斯一下。如果說那時我們沒在教堂舉行婚禮的話,他今天可為我排演了一場夢幻般的婚禮,一場我渴望已久的婚禮。噢,我的上帝,他給我的生活帶來了多少充實的內容!先是贈給我兩個天使般的孩子,現在又是這個在科隆大教堂舉行的婚禮,這是一個多么浪漫的結婚儀式啊!
  我們自己沒有直接參加這個結婚儀式,今天也沒有人在真正結婚!我們是在讓人結婚!這絕對是戲中的高潮!和真的一樣,無与倫比!
  “坐下吧!”威爾·格羅斯開恩地對我說。
  “往哪儿坐?……你是說……坐到你的椅子上?”
  “今天破例,坐吧。”威爾·格羅斯說。
  我必恭必敬地把半個屁股挪到他的折疊椅上,身上頓時起了一層雞皮疙瘩。我這個作家竟然坐在導演的椅子上!而且是他本人親自請我坐的!要我親自觀看結婚場面!而且所有在場的人都看到了!真是不可思議!
  “你看一下圖像監視器吧!”
  啊,真是絕妙無比!
  桑雅·索娜穿著洁白的結婚禮服,挽著烏多·庫迪那,在管風琴的樂聲中緩緩穿過教堂大門,走進大廳。挑選出的二百名群眾演員站在主通道兩邊,他們中甚至還有政治家、市長、前恐怖分子、行政公署主席以及其他人物。由于威爾·格羅斯和社會民主党有著密切關系,所以能夠租用科隆大教堂,并且能邀請到許多部長級人物。他們個個衣著奢華,頭戴禮帽,手拿鮮花,各种首飾光彩奪目。從教堂的上方傳來一位女高音領唱《万福馬利亞》的歌聲。
  在下面,有几個人抽出了手絹。助理導演拼命揮動著手臂,高舉著一塊寫有“馬上哭”和“要動真情”的牌子。
  桑雅·索娜向她的搭檔烏多·庫迪那投去一個天使般的微笑,然后用一個优美的動作挽起他的手臂向圣壇走去,黑色的鬈發從漂亮的白紗頭巾中飄落下來。她不愧是一名优秀的演員,竟然能夠將她個人的感情深藏不露!我被她絕妙的演技深深感動了。
  “你想不想也上一下鏡頭?”就在我強制自己不掉下眼淚的時候,威爾·格羅斯突然開口問我。話語中流露出寬宏大度的口气。
  “怎么?……你是說……我?我也可以在你的電影里演一個角色?”
  “你可以在參加婚禮的賓客中扮演一個角色。”威爾·格羅斯說著,打量了我一眼,好像他今天第一次看到我似的。“你長得并不難看,可以試試!”
  “太好了!”我高興地喊道,“還有弗蘭茨和維利,他們也要上鏡頭!這對他們倆真是太棒了!以后就可以給他們的小伙伴吹一吹,他們在媽媽拍的電影里上鏡頭了!”
  “是爸爸拍的電影。”威爾·格羅斯糾正說。
  “對,對,當然是你的電影,對不起。”
  “他們可以托婚紗拖裙。”威爾說,“叫他們穿水兵服!”
  我覺得這主意特棒,很吸引人。
  這就對了,就應該這樣友好和睦地收場才對。
  “你接孩子來要用多長時間?”
  “最多一個小時!”
  “好吧,這也算是為了你吧,再說對你又很重要。”
  威爾·格羅斯推了一下我坐的椅子,拿起麥克風喊道:“所有群眾演員午休!一小時后到場!”然后又沖著攝影師烏維·海茲曼友好地說,“新聞界的那幫記者都到了嗎?”
  “都等在外面。”
  “威爾,你真好,”我高興地說,“我決不會忘記你的好意。”
  “好了,”威爾說,“現在快動身。還要給孩子們洗臉,梳頭,穿黑制服。另外你……”他又用挑剔的目光打量了我一眼。“你自己要穿一件玫瑰色薄紗短裙,你演儐相嘛!”
  “遵命!”我興奮地喊著,繞過站在四周不知所措的群眾演員,飛也似地跑出了教堂,奔向就近的電話亭。
  外面,一大群記者正焦急地等待著,個個虎視眈眈。烏維·海茲曼,這位友好的攝影師,向他們喊道:“請諸位進來吧!”
  這群烏合之眾擠進了教堂,個個目光貪婪。真不錯,成群的有名人物都在這儿!而且場面又這樣愉快!婚禮嘛,總是一件令人高興的事。成堆的鮮花,閃亮的蜡燭,還有衣著華麗的人群……這儿缺的就是我那兩個人見人愛、面頰紅扑扑的男孩子了。他們一定會向四周的人群散發鮮花,高興得紅光滿面,就像抹上了妮維雅牌儿童霜那樣。
  而我呢,則作為幸福的女儐相站在后面!
  這是整個場面中最令人刺激的地方了!在電影院放映時,所有的觀眾一定會激動得從座位上跳起來。
  快看呀!那位就是作者!我看見了!
  我激動地給帕拉打了個電話。
  “帕拉!快給孩子穿上好衣服,同他們一起坐出租車來!我們要在威爾·格羅斯的電影里演出!”
  “馬上就好!”帕拉說。
  “要快點!”我叫道,“這是我一生中最幸福的日子了!”
  “我由衷地為你感到高興!”帕拉說。
  然后我又充滿喜悅地給埃諾打電話。
  “允許我們一起演出了!孩子們要給新娘托拖裙!”
  “蓋了!”埃諾說,“我馬上到!我不在場時不要亂說話!”
  “埃諾,”我喊道,“穿上你那件黑禮服!你一定也可以一起上鏡頭的!”
  這是明擺著的,我這位女儐相得挽著一位男儐相的胳膊!而這位男儐相非埃諾莫屬。
  真是太美好了!我真希望向全世界發出邀請,要大家都來參加這次為我補辦的婚禮。
  我跳進一輛出租車。
  “到本市最好的儐相服裝商店。”
  “是去梯里的摩登新娘服裝店還是去拜伯爾-比特的新娘服裝店呢?或者去佳期服裝店?”
  “去佳期服裝店!”我當机立斷,這名字正合吾意。
  如果說我在現實生活中沒有經歷過隆重的婚禮的話,那么今天命運就要贈給我一生中最美好的日子了!這我花多少錢也舍得,心甘情愿。
  “我們到了。這就是佳期服裝店。”
  “謝謝,就是這家店!您在這儿等我一下,我在店里換完裝就馬上出來!”
  “您是不是已經深思熟慮了,小姐?您給我的印象似乎是過于激動,沒加考慮就到這儿來的。”
  “別擔心!我和本市最好的打离婚官司的律師是好朋友。”
  說著,我一腳踏進商店,看到玻璃柜台里儐相服裝應有盡有。我馬上去推玻璃柜台的拉門,真糟糕,門推不開。我使勁地搖門,無奈鐵鎖把門,打不開。越想快就越搗亂!我急忙轉過身,想叫一位開鎖專家來開門。急了我也會抓起石頭把柜台的玻璃敲碎的!
  “您好,您有何貴干?”
  一位長著一雙鷹眼的瘦骨嶙峋的老處女橫在我的面前。看來,在玻璃柜里自己翻找合适的婚禮服裝顯然是不受歡迎的。
  “拿一件最棒、最漂亮、最貴的裙服!長及地面!玫瑰色的!帶褶!再來一頂兜帽!一雙合腳的淺色皮鞋!一個小挎包!還有一束花!要快!”
  “是給您自己買的?”老處女用一种怀疑的目光打量著我。
  “當然是給我自己的!我還會給誰買?”
  瘦骨嶙峋的女售貨員還是不停地用怀疑的目光打量著我這位快三十五歲的女儐相。
  “您是不是年齡大了點?”
  “您說什么?”
  “我是說,你當儐相老了點。”
  我差點要回敬她說,希望這种評論不是出自她這位老處女之口。但時間緊迫,我不想同她討論什么年齡适合當德國的女儐相這個問題了。
  “是拍電影用的。”我說,“我們半小時之后開拍,在科隆大教堂!”
  這位女士的臉稍稍松弛了一些。
  “噢,是這么回事,拍電影用的,這就另當別論了。電影叫什么名字?”
  “《獨身幸福》!”我喜气洋洋地說。怎么樣?現在該明白了吧,你這個老婆子!拍的是我的作品!哈哈!
  這個女人一定會拍著我的肩膀,把她所有的同事都叫來,讓他們為我這位成就卓著的女作家做參謀,看看買哪件儐相服合适!他們一定要我這位女作家簽名留念,而且是簽在急忙拿來的啤酒墊上的呢!
  然而,瘦女人似乎毫不為之所動。
  “獨身幸福?那您還要儐相服做什么?”
  “您听著,”我有些不耐煩地說,“我正好還有半小時的化妝時間,出租車就候在外面,我作為一名群眾演員參加拍攝一場隆重華麗的結婚場面,我能否請您現在就打開您那該死的玻璃柜呢?”
  “我得先叫我們店主來。”女售貨員說。
  “快去!”我說,神經質地把兩腿叉在一起。又要浪費時間!我听到女售貨員在后邊的房間里正報告著什么。
  店主先生很賞光地走了過來。
  “您想要什么?”
  “我想買最常用的東西!我想,就這么件事不會搞得您的店員不知所措吧?我要一件儐相服!”
  “多大號?”
  “四十號!您能否給我看看是否有太太牌的,而且是八月份剛出的。”
  “是您自己穿?”
  “是的,混蛋!”
  “我們二樓有很多合身的女套裝,可供您這個年齡層次的人穿……”
  “我不想要女套裝!您說适合我這個年齡層次是什么意思?我現在正處于一生中的黃金年齡段!女套裝我多得很!我不是在演新娘的媽媽!我是女儐相!我想要一件女儐相服!”
  我气得差點儿就要哭出來,就要暈倒在這位嚴厲的佳期服裝店店主怀里,但我強迫自己保持鎮靜。
  “這是信用卡,”我一邊說著,一邊用顫抖的手從牛仔褲的口袋里掏出我的信用卡,“我以我良好的信譽付賬!”
  店主審視地看了一眼信用卡。
  “賣給她吧,希爾德,”他說,“這位女士一定明白自己在干啥。請打開柜子!”
  半小時后,出租車嘎的一聲在科隆教堂門前剎住,我准時赶到了。這時記者們剛剛散去。他們都做了采訪,拍了新聞照片。這時我突然冒出一個念頭:威爾·格羅斯很可能有意把我支開,不讓我參加記者招待會。但我很快又打消了這一見不得人的想法。不會的,威爾·格羅斯還不是那种卑鄙小人,他雖有些圓滑,但不卑鄙。我下車時小心翼翼,可別把我漂亮的儐相服弄出皺褶!下車后,我用一只手護著兜帽,以免被風吹掉,用扭捏的姿勢急忙跑進了教堂。教堂里二百位名人扮演的群眾演員又重新聚集到一起。穿著黑色西服的埃諾同帕拉和孩子們站在巴羅克式的忏悔室旁,他們看起來個個光彩照人。帕拉穿一件雖是古典式但并不過時的深藍色女套裝。兩個孩子穿著水兵服。能干的埃諾還說動了他所能夠找到的熟人和親戚來參加,如喜愛時髦的女秘書畢阿特,她今天穿了一套宴會禮服;阿爾瑪·瑪蒂爾自然穿她那件能遮蓋体形的無腰身大衣;維勒夫婦穿永不過時的灰色服裝;甚至超級市場那位常把“要粗肝腸還是細肝腸”這句話挂在嘴邊的女士也穿便裝到場了;埃里莎·施密茨一個人站在角落里,顯得有些難為情。他們個個都夠打扮入時的了!都想上鏡頭!都想表示對我的敬意!要是特勞琴姑媽也來參加就好了!她不能經歷這一場面,真是太遺憾了!
  但是,她就在我們的頭頂上方飄蕩,對此我深信不疑。
  “你可來了!”埃諾已激動万分。“你看起來真是与眾不同。”
  “是時髦的長睡衣!”小維利贊揚地說。
  “很棒,是嗎?”我自吹自擂地對他們說。
  這身新款打扮可花了我將近五千馬克呢!哎,算了,無所謂。
  這身衣服可要使我在鏡頭里出盡風頭了。
  一生只有這一次。
  這是我一生最美好的日子。
  “走吧,我們得到前面去。”我充滿自信地說。
  在這儿,我畢竟是唯一一個同拍電影打過交道的人。如果總是猶豫不決地站在后面,就決不會進入鏡頭。真正的拍電影老手都知道這一道理。
  小維利抓緊了我的手。也難怪,有這么多的群眾演員,還有聚光燈、麥克風,忙得團團轉的化妝師、助理導演、電纜工、燈光師、為維持秩序總在喊“安靜”的人!
  再加上科隆教堂強烈的音響效果!這個快三歲的男孩緊緊攥著他手里那又髒又破的絨毛兔。弗蘭茨抓住我的另一只手,面對這一喧囂熱鬧的場面,他顯得要冷靜一些,覺得這一切很有趣。
  走在我們后面的是帕拉和身穿黑色時髦短西服的埃諾。他們真是理想的證婚人!
  這時,我們看到新娘和新郎了。
  我的天啊!他們真是美极了!甚至有著一頭蓬亂頭發的烏多·庫迪那戴上一頂大禮帽也顯得整齊得体。
  桑雅·索娜是我所見到的最迷人的新娘!
  啊,她看到我了!她使勁地向我招手,掙脫了新郎向我們跑來,身上的婚紗在奔跑中飄逸。
  二百位名人扮演的群眾演員個個都伸長脖子,看呆了。
  多么精彩的出場啊!
  “弗蘭西絲卡!”
  “桑雅!”
  我們互相擁抱著,顯得親密無問。我的上帝,為什么現在沒有記者在場?否則,刺眼的閃光燈會嚇我們一跳的!明天的畫報將大量銷售!郵局業務興隆!報社將財源滾滾!會到處登滿新娘的專題報道!
  “你太漂亮了,索雅!你是世界上最漂亮的新娘!連伊麗莎白·泰勒也會嫉妒得要死!你肯定不是第一次穿戴得這樣漂亮吧?”
  索雅發出銀鈴般的笑聲,笑聲碰在晚期哥特式的教堂牆壁上,發出陣陣回音。
  “是你的孩子吧?是弗蘭茨和維利?長得多逗呀!”
  她蹲下去,想仔細看看這兩個迷人的孩子。但衣帽服務生立即奔過來,把她的婚紗托了起來,不讓它碰到滿是灰塵的晚期哥特式大理石地面上。
  “你們也要上鏡頭吧?”索雅被這一想法吸引住了。
  烏多·庫迪那對婚禮的再次打斷表現得很冷靜。他沒有說什么,而是懶洋洋地坐到教堂的一張凳子上,摘掉禮帽,點著一支煙塞進嘴里。
  扮演牧師的是一位搞過恐怖活動的人,他問導演,結婚誓言是什么?“到底是‘我以法律的名義宣誓’,‘千真万确’,還是‘白頭偕老’?”
  “都要說。”威爾·格羅斯說。
  “各就各位,現在開拍!”
  所有的人都回到自己的位置上。桑雅·索娜也以优雅的姿勢輕盈地返回到她的位置上。手托婚紗的服務生跟在她后面跑著,認真地照顧著拖地的婚紗。
  “雜音太多!”戴著耳机的音響師喊道。他事先在布道壇上安裝了各种音響設備。
  “現在要絕對安靜!”
  再等一等!我心想,緊張得渾身有些發抖了。還沒有給我們安排位置呢!
  烏多·庫迪那很不情愿地站了起來,踏滅了香煙,無精打采地走到結婚隊伍的排頭。一位服裝師用熟練而又小心的動作重新給他戴上了禮帽。一位女理發師匆忙赶來,用敏捷的動作給他梳了梳從禮帽下露出的頭發。
  “咳,咳。”我輕輕咳嗽了几聲。威爾·格羅斯沒有注意我們。也許他根本就沒認出我呢!
  “音響……”
  “已開机!”
  “攝影……”
  “已開机!”
  “開拍!”
  結婚的隊伍慢慢地挪動起來。
  沒有我們參加!威爾·格羅斯把我們忘了!
  我買了這身衣服,花了五千馬克!現在不穿,更待何時?
  我神圣的小天使桑雅,快來幫幫忙吧!我用祈求的目光向漂亮的新娘望去。
  “威爾!”桑雅·索娜喊了起來,打破了庄嚴宁靜的气氛。“弗蘭西絲卡要參加演出!快叫她上呀!”
  走在隊列后面的群眾演員發生了碰撞。哎,對不起了。威爾·格羅斯惱怒地從圖像監視器后面探出頭,向這邊瞧過來。
  “哎呀,你們現在還呆在這儿!停机!各就各位!”先前的想法又襲上我的心頭,他剛才一定是想擺脫我們,以便自己能夠參加記者招待會。
  烏多·庫迪那對各就各位的命令執行得真是不折不扣。他扯下禮帽,一屁股坐到還有余溫的教堂凳子上,翻開汽車雜志,又往嘴里塞了一支香煙。
  桑雅·索娜又重新蹲下去,笑嘻嘻地看著我的孩子說:“這兩個小家伙真逗!”
  維利有點難為情地把臉埋在我玫瑰色裙服的怀里。弗蘭茨彬彬有禮地向桑雅投去一笑。
  “你多大了?”
  “五歲。”
  “上幼儿園了嗎?”
  “上了。”我慶幸他沒有說“你這個小渾球”。
  “多逗啊!”桑雅說著,站起身來。
  威爾·格羅斯同女助理導演商量了一下,然后低聲給她下了指示。他自己甚至都不從他的導演位子上站起來、親自到我們這儿來!助理導演向我們走來,請我們跟她走。維利和弗蘭茨被帶到桑雅的婚紗拖裙后面。
  “就這儿!好好抓緊!清楚嗎?”
  “清楚了。”弗蘭茨說著,把貴重的婚紗放進他那出了汗的油乎乎的小手里。
  “真乖。”桑雅說。
  維利不想放開他喜歡的絨毛兔。這個灰色的髒兮兮的動物玩具在洁白的緞子上看起來不怎么雅觀。那位親切的管道具的小伙子想悄悄地把兔子拿到自己手上。我希望威爾不要強迫他的儿子做出有失体統的事。
  可威爾對這种小事毫不注意。我還不知道他在攝影牌上寫了些什么!他讓帕拉和埃諾直接站在孩子后面,監督著他們。我想,他肯定叫我站在新婚夫婦的前面或旁邊,也許站在他們中間,這才是成功的導演藝術!
  多棒啊,女作者就站在新婚夫婦的中間!
  穿著价值五千馬克的玫瑰色服裝!
  戴著兜帽,扎著合身的蝴蝶結寬腰帶,穿著女式輕便鞋!
  放映時也許還會用箭頭指示,讓“作者”兩字閃現在屏幕上!這會是多妙的導演藝術啊!
  威爾·格羅斯伸出脖子,向群眾演員那里瞧了瞧,好像在尋找什么。
  他發現了一位兩米高的男人。
  “喂,后邊那位,就是穿黑色西服的那位先生!”
  “這儿所有的男人都穿黑色西服!”
  “就是那位,那位大個子!”
  “你是說哪位大個子?”
  “就是他,媽的!那個瘦高個子!過來一下!”
  那個兩米高的大塊頭按照命令,從后面的行列里晃了出來。挽著他胳膊的女政治家流露出一副惋惜的表情,這位高個儿群眾演員畢竟是標准的男子漢!
  我好像在什么地方見過他?
  是的,我認識他,他是某個部長……
  長得這么帥的瘦高個儿畢竟不是很多的。
  我認識他!我以前同他說過話……是在什么地方來著?是在一次電視座談節目里?不是,噢,我想起來了。
  是在慢車里!在斯圖加特的慢車里!是那位坐在一等車廂里的高個子讀報人,他很親切,愛開怀大笑!
  對,叫麥澤!阿克爾·麥澤!我的天啊,他是萊茵蘭-普法爾茨州的交通部長!
  他究竟在這儿干什么?
  麥澤面帶微笑地向我走來。
  “是那位可愛的女士嗎?我可以請您挽著我的胳膊嗎?”
  當然沒問題!好!請把手臂伸過來!
  “真的是您嗎?”我有些激動地說。
  “确實很想再見到您,西絲女士。我在這儿同我的社民党同事一起當群眾演員,為我們党做宣傳。您說,還有什么机會比這更好的嗎?”
  “真棒,部長先生。”我脫口而出。
  “別用部長稱呼我,”阿克爾·麥澤說,“您稱呼我阿克爾就行了……”
  “就按您的意思叫吧,阿克爾。”我低聲說,臉紅了起來。要是我在婦幼体操俱樂部里講起這段經歷,可能沒人會相信呢!
  威爾·格羅斯打斷了我們幸福的寒暄。他把我的胳膊從部長的胳膊里抽了出來,把高個子阿克爾帶到帕拉那儿,把這兩位合成幸福的新娘父母,然后滿意地點了點頭。
  “我們要的就是這樣的效果。”帕拉比阿克爾矮三個頭。
  然后,他把我和埃諾叫到這兩個人的后面。
  埃諾站在交通部長的后面。
  他現在完全被交通部長遮住了。
  埃諾的個頭也不矮,有一米九四呢!這种事他一定還從未碰到過!竟然有人比他還要高。埃諾親切地微笑著,接受了這一安排。他确實是個見過世面的人。
  我站在帕拉后面,她作為新娘的母親,直接走在新娘新郎的后面也無可非議。
  雖然我那玫瑰色的禮服不再能被人看到,但我卻為帕拉高興。作為我親愛、忠實的朋友,她值得在銀幕上出頭露面。
  与她相比,我那玫瑰色的禮服算不了什么。
  威爾對這一安排似乎還不滿意。
  他用藝術家的眼睛瞧了瞧監視屏。
  “帕拉!您和您的搭檔換一下位置!”
  帕拉不知所措地向我望來。
  麥澤部長先生也不知該怎么辦。
  女助理導演怀疑地搖了搖頭,低聲對威爾說了點什么。
  “在這儿我說了算!”威爾·格羅斯向她吼道。
  然后,阿克爾·麥澤被安排到了我前面。我剛剛夠到他的肩膀。我旁邊的埃諾高出站在他前面的帕拉兩個頭。
  “就這樣。”威爾·格羅斯滿意地對著麥克風說,“請重新各就各位!”
  烏多·庫迪那把手里的香煙彈到身邊的水盆里,手拿梳子的理發師急忙跟到他后面。
  新娘新郎又站到中間的路上。
  群眾演員又肅靜地列隊站到新娘新郎的后面。
  桑雅·索娜像天使一樣容光煥發。烏多·庫迪那在無聊地東張西望。
  “音響……”
  “已開机!”
  “攝像……”
  “已開机!”
  “開拍!”
  整個婚禮隊伍又慢慢地動起來。我盯著阿克爾·麥澤那黑色的后背,背上第七脊椎的縫線處似乎在向我發出嘲弄的獰笑。
  怎么樣,弗蘭西絲卡,你還想在銀屏上露面嗎?
  我親愛的,沒有我威爾·格羅斯你辦不到!哈哈!
  埃諾緊緊地按著我的手臂,在安慰我。
  “法律上我們對此無牌可打,沒辦法。”他嘟噥著,像是從牙縫里擠出了這句話。
  “我知道。”我不知所措地低聲說。
  助理導演興奮地揮動著攝影牌:“要動感情!”“微笑!”“要高興地點頭!”
  埃諾沖著鏡頭苦笑了一下。在鏡頭里反正也看不到我,真遺憾!我真想擠出几滴真正的眼淚,是几滴由于生气和從心底里感到失望而流出的眼淚!
  這种動情的鏡頭只有桑雅·索娜能夠做到!
  新娘新郎來到了圣壇的台階上。他們像兩個小天使,緩緩拾級而上。桑雅·索娜顯得那么神圣,而烏多·庫迪那卻頭發下垂。弗蘭茨和維利踢踏踢踏地走在他們后面。真希望那只絨毛小兔也能上鏡頭!這樣至少有點自己的東西可留作紀念!
  這時突然發出一聲哎喲的叫聲,我的小維利給絆倒了。
  “停机!真糟糕!我們差點儿就收鏡頭了!”
  帕拉和我几乎同時擠向前去,想扶起維利。他拼命嚎叫著:“疼死我了!”
  帕拉看到我已經跑向前面,就立即停住了腳步。
  小維利把胳膊伸向我,喊道:“快哄哄我吧,媽媽!快哄哄我呀!”
  “這孩子真乖。”桑雅說。
  烏多·庫迪那又掏出一支香煙,他抽的是回家牌。他抽煙的動作每個人都看得到,連可愛的上帝也看得清清楚楚。衣帽員摘下了烏多的禮帽,并利用這一机會,赶緊吹撣帽子上的灰塵。
  我仔細看了看我那拼命喊叫的孩子的膝蓋,沒有發現任何擦傷。
  “沒事,威爾。”我說,“我們可以立即拍下去。”然而維利卻拼命地抱著我,抽泣著。
  “來,小乖乖,要做個勇敢的海盜!”
  維利停止了哭泣。我把婚紗重新塞進他的小手里。“注意!這儿有三個台階!”
  “你別走開!”
  “我不會走開的!你看,我就站在這個大個子后面!”
  “不!”維利又哭叫起來,“我看不到你!你要留在我身邊!”
  烏多·庫迪那翻出了他的汽車雜志,稍微向前走了几步。助理導演忙把火遞給他。几位站累了的群眾演員筋疲力盡地坐到了教堂的凳子上,其中也有勞累過度的雇主聯合會女主席埃里卡·道姆玲-蘇斯姆蒂。
  “弗蘭茨,”我說,“哄哄維利,告訴他,帕拉就站在他后面!”
  可弗蘭茨也嚎啕大哭起來。這倒有點令人奇怪了,因為他并不是靦腆的孩子。他對帕拉也沒有什么意見,相反,他非常喜歡她。可現在,他感到這儿的气氛有些不對,也許我這位有天賦的小家伙具有第七感官吧!
  “你要跟在我們后面,不要帕拉跟!”他哭泣著。
  一直靜靜地等在一邊的帕拉這時离開了英俊的交通部長,說:“我走在您后面。”
  “但這樣就看不到您了。”
  “我又不是作家!”帕拉說,口气中透出嚴厲。她向威爾·格羅斯投去蔑視的目光。
  威爾·格羅斯臉上抽搐了一下。几位政治家開始竊竊私語,都伸長了脖子。真遺憾,新聞記者都不在場!
  孩子們哭鬧了起來。
  埃諾在考慮能用何种形式給我們提供法律援助,但匆忙之中他也想不起合适的法律條款。他無可奈何地但又非常動情地站在那儿。穿著黑色西服的埃諾平生第一次不能在威爾·格羅斯和我的問題上找到法律上的解決辦法,這是因為威爾·格羅斯的問題更多的是一种心理變態。
  “威爾,”那位友好的攝影師烏維·海茲曼說,“在科隆教堂每分鐘要花五百馬克。還有這么多政界名人在這儿。另外,在教堂旅館的屋頂上還有二十架直升飛机在等候著呢!”
  “好吧。”威爾寬容地說,用充滿仇恨的目光示意我站到孩子們的后面。
  弗蘭茨和維利一下子停止了哭叫,乖乖地抓起了婚紗。
  “你看起來棒极了。”埃諾低聲對我說。
  “尊敬的夫人看起來真迷人。”阿克爾·麥澤也低聲說。
  “部長先生,您看起來也很帥。”我奉承道。
  “請各就各位!”威爾·格羅斯用麥克風喊道。
  “弗蘭西絲卡,你住后看!”
  “對不起。”
  我赶緊往前看。
  “不對。你要往后看,我不是剛說了嗎?”
  “什么?你是說,我應該往后看?”
  “是的,如果不麻煩的話。”
  “但這太不方便了!我要向前看!這儿的其他人不是都向前看嗎?”
  “我們要的是真實的鏡頭,一切都要非常自然。你正在同部長先生交談。同他說話的時候,你當然要回頭對著他了。”
  “整個拍攝過程中都這樣?”
  “是的,他媽的。”
  “我走在新娘新郎后面,還要轉身扭頭……為什么?”
  “我有我藝術方面的考慮。”威爾气呼呼地說。
  我和帕拉、埃諾互相交換了一個意味深長的目光。
  阿克爾·麥澤不理解地聳了聳肩。“我們也可以以后交談……”
  “不,”我說,“就現在,我現在很想交談。好,就這樣。我們剛才在什么地方停的?”
  “烏多!現在可以開始了!”
  烏多抽著煙,懶散地走過來,繼續低頭看著他的汽車雜志。
  “音響……”
  “已開机!”

  ------------------
  小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://gd.cnread.net
后一頁
前一頁
回目錄