后一頁
前一頁
回目錄
第九章


  伊萊·馬里昂、博比·班茨、斯基皮·迪爾和梅洛·斯圖爾特在馬里昂家里開緊急會議。安德魯·波拉德已經向班茨報告了克羅斯·德利納請阿西娜回來拍片的秘密計划。這消息從吉姆·洛西偵探那里得到了證實,但洛西拒絕說出他的消息來源。
  “簡直是趁火打劫,”班茨說,“梅洛,你是阿西娜的經紀人,你對她和你所有的其他客戶負有責任。難道我們的影片拍了一半,你的客戶非要分得一半的利潤,才肯繼續拍下去嗎?”
  “除非你瘋了,才會出那么多錢,”斯圖爾特說,“這個姓德利納的家伙愛怎么于就怎么干吧。他在這一行里待不了多久。”
  馬里昂說:“梅洛,你談的是將來的事,我們談的是眼下的事。如果阿西娜回來工作,你和她就會像洗劫銀行一樣把我們搶劫一空。你竟能容忍這种作法?”
  在座的人都大吃一惊。至少從他年輕時候算起,馬里昂很少這樣快地提出要害問題。斯圖爾特倍感緊張。
  “阿西娜仍蒙在鼓里,”斯圖爾特說,“不然她早就告訴我了。”
  迪爾問:“如果她知道了,她會接受這筆交易嗎?”
  斯圖爾特說:“我會建議她接受的,然后再簽一個附屬文件,把她得到的一半利潤再分一半給制片厂。”
  班茨干脆地說:“那樣一來,她那些所謂恐懼害怕的話都是假的。一句話,都是信口雌黃。還有你,梅洛,你也是個混蛋。你以為制片厂只要阿西娜從德利納那里得來的一半報酬就夠了?從道理上講,所有的錢都歸我們。她跟著德利納,可以發財。但是她以后就休想再拍電影了。沒有制片厂會愿意起用她。”
  “國外的公司,”斯基皮說,“它們可能會試一試。”
  馬里昂拿起電話筒,遞給斯圖爾特,說:“說這些沒用。你打電話給阿西娜,把克羅斯·德利納的提議告訴她,間問她愿不愿意接受。”
  迪爾說:“她上個周末失蹤了。”
  “她回來了,”斯圖爾特說,“她經常在周末失蹤。”他用手按著電話机上的數碼。
  通話時間很短。斯圖爾特挂上話筒,笑容滿面地說:“她說她不知道有這樣的提議。即使有,她也不會回來工作。她對自己的事業滿不在乎。”他頓了一下,帶著欽羡的神情又說道:“我真想見見這個姓斯坎內特的家伙。能把一個女演員嚇得置事業于不顧,這人肯定有兩下子。”
  馬里昂說:“就這么定了。我們已從絕境中補償了我們的損失。不過這是件遺憾的事。阿西娜是個了不起的女明星。”
  安德魯·波拉德有令在身。一是把克羅斯·德利納有關阿西娜一事的意向透露給班茨,這事他剛剛完成了。二是把監視斯坎內特的人撤回來。三是親自拜訪博茲·斯坎內特,向他發出個提議。
  斯坎內特穿著汗衫,把波拉德讓進了他在貝弗利希爾斯大酒店的套間,他身上散發出一股古龍水的香味。“剛剛刮完胡子,”他說,“這酒店浴室里的香水真多,賽過妓院。”
  “你不該待在這里。”波拉德帶著責怪的語气說道。
  斯坎內特拍拍波拉德的后背。“我知道,明天我就离開。我只是在這里有些雜事要處理。”他說話時那种陰險邪惡、興高采烈的神情,以及他的龐大的身軀,在過去肯定會讓波拉德膽戰心惊,但一想到克羅思已經插手,波拉德的心里此時泛起的只是陣陣的怜憫。不過他仍得留點神。
  “阿西娜對你仍待在這里并不覺得奇怪,”波拉德說,“她認為制片厂不了解你,但她了解你。所以她打算私下跟你見一面。她覺得你們倆可以單獨達成某种交易。”
  霎時間,斯坎內特的臉上閃過欣喜若狂的神色,波拉德看在眼里,開始覺得克羅斯猜得很對。這家伙仍在愛著阿西娜,他會乖乖上鉤的。
  博茲·斯坎內特突然警覺起來:“听上去不像是阿西娜的作法。她連看我一眼都不愿意,我并不怪她。”博茲放聲笑起來,“她不能沒有那張漂亮的臉蛋。”
  波拉德說:“她的提議是很嚴肅的。終身年金。如果你愿意的話,她每年從自己的收入里分給你一定的百分比,一直到她离開人世的那一天。但是她希望和你私下進行秘密會談。她還有另外的要求。”
  “我知道她還要什么。”斯坎內特說著,臉上顯出古怪的神情。波拉德只在想要悔過的強奸犯的臉上,見到過這种神情。
  “7點鐘,”波拉德說,“我手下兩個人將開車接你到會面的地點。他倆會留在那里,擔任她的保鏢。兩個我最得力的手下,帶著武器。防止你心存不軌。”
  斯坎內特面露笑容,說道:“用不著擔心我。”
  “那好。”波拉德說完便离開了。
  門剛關上,斯坎內特猛地把右手向上一揮。他又要見著阿西娜了,保護她的只是兩個不中用的私人偵探。而且將有人給他作證,是阿西娜提出要會面的,他并沒有違反法官的限制令。
  接下來的大半天里,斯坎內特一直都在想象他和阿西娜見面的情景。這實在出乎他的意料,想來想去,他知道阿西娜將用肉体引誘他接受她提的條件。他躺在床上,幻想著与阿西娜同床共枕會是什么滋味。他對她肉体的印象依然十分清晰。雪白的肌膚,渾圓的小腹,長著粉紅色乳頭的乳房,她的眼珠綠意瑩瑩,閃爍著异樣的光芒,還有她的嘴,溫暖嬌嫩,她的呼吸,她的火一樣的秀發,如同夜幕降臨時的夕陽,變成了冒煙的黃銅。一瞬間,曾經有過的濃濃愛意襲上心頭,他愛阿西娜的聰明伶俐,愛她的勇敢無畏。到如今,這种個性被他折磨成了恐懼。接著,自16歲以來,他頭一次開始撫摸自己。他的腦海里清晰地浮現出阿西娜的身影,阿西娜不停地激勵他,直到他達到高潮。在這一瞬間,他感到無比的幸福,他愛阿西娜。
  緊接著,他的心情急轉直下。他感到羞愧不安,恥辱難忍。他又在心里恨起阿西娜。他突然覺得那是個圈套。他究竟對這個姓波拉德的家伙有多少了解呢?他急急忙忙地穿好衣服,仔細看了看波拉德留下的名片。波拉德的辦公室离酒店只有20分鐘的路程。他沖下樓梯,沖出大門,一個男侍把他的車開了過來。
  斯坎內特進入太平洋保安公司辦公大樓后,即被公司的規模和豪華的陳設所震撼。他走到服務台,說明來意。一個全副武裝的保安人員陪他去波拉德的辦公室。斯坎內特注意到四面牆上挂著各种獎旗,有洛杉磯警察局送的,有救助無家可歸者協會送的,還有包括美國男童子軍等組織送的。甚至還有一項電影獎。
  安德魯·波拉德不無惊訝地盯著斯坎內特,臉上還帶有几分憂慮。斯坎內特讓他放下了心。
  “我只是想告訴你,我將自己開車去。你手下的人可以坐我的車,給我指指方向。”
  波拉德聳聳肩。這与他無關。他已把吩咐他的事都辦完了。“好的,”他說,“不過你本可以打電話來的。”
  斯坎內特沖他咧嘴一笑。“當然,可我想看看你的辦公室。還有,我想和阿西娜通個電話,搞清楚這确實是一起光明磊落的行為。我估計你可以撥通她的電話。她可能不愿意接我的電話。”
  “當然可以。”波拉德欣然表示同意。他拿起電話筒。他不清楚究竟會出什么事,他心里希望斯坎內特取消与阿西娜的會面,這樣他再也不會跟克羅斯要做的事有任何牽連。他也知道阿西娜不會直接与自己通話的。
  波拉德撥了阿西娜家的電話號碼,要求与她講話。他特意撳下免提鍵,好讓斯坎內特听到談話內容。阿西娜的秘書告訴他,阿奎坦恩小姐出去了,明天才回來。波拉德放下電話,朝斯坎內特揚起眉毛。斯坎內特看上去滿心歡喜。
  斯坎內特确實很高興。他猜得很對。阿西娜打算用肉体引誘他接受她的條件。阿西娜准備与他共度良宵。斯坎內特回想起阿西娜年輕的時候,那時阿西娜愛他,他也愛阿西娜,斯坎內特只覺得血直往頭上涌,原來泛紅的臉色散發出古銅一般的光澤。
  當天晚上7點鐘,利亞、瓦齊和他手下的一個戰士到達貝弗利希爾斯大酒店時,斯坎內特正等著他,准備好立即動身。斯坎內特穿戴得年輕整齊。他下身穿著藍色厚牛仔褲,上身穿著褪色的藍色斜紋棉布襯衣,外面套著一件白色的運動衣。他仔仔細細地刮了胡須,頭上的金發向后梳著。他那泛紅的膚色似乎淡了些,臉色因此也柔和起來。利亞·瓦齊和他的手下向斯坎內特出示了偽造的太平洋保安公司工作證。
  斯坎內特對這兩個人很不以為然。兩個發育不全的小矮子,其中一個說話還略帶鄉音,想必是墨西哥人。他們不會對他构成威脅。這些私人偵探公司都他媽的是些什么東西,瞧他們給阿西娜提供了什么樣的保護!
  瓦齊對斯坎內特說:“我知道你想開自己的車。我坐你的車,我的朋友開車跟著。你覺得行嗎?”
  “好的。”斯坎內特說。
  他們三人走出電梯,來到大廳時,吉姆·洛西擋住了他們的去路。這位偵探坐在壁爐邊的沙發上,只是憑著預感攔住了他們。他一直待在那里監視斯坎內特的行蹤,以防万一。這時,他把自己的工作證亮給他們看。
  斯坎內特看著吉姆的工作證說:“你他媽的想干什么?”
  吉姆·洛西反問一句;“那兩個是什么人?”
  “這跟你他媽的沒什么關系。”斯坎內特說。洛西仔細端詳著瓦齊和他的同伴,他們倆只是沉默不語。
  “我想和你單獨說几句話。”洛西說。
  斯坎內特把洛西推到一邊,但洛西抓住斯坎內特的胳膊不放。他倆都是身材魁梧的大漢。斯坎內特急不可耐,想赶快走。他惱怒地沖洛西大吼道:“阿西娜撤訴了,我用不著与你談。如果你再不松手,我就把你踢個半死。”
  洛西松開了手。他并不是被嚇住了,他心里在犯嘀咕。和斯坎內特一起的兩個人看上去很面生,肯定有什么名堂。他讓到一旁,但跟著他們走到拱廊,侍者將把他們的車開過來。他注視著斯坎內特和利亞·瓦齊鑽進了斯坎內特的車。另一個人卻不知去向。洛西留意到這一點,便等看看是不是會另有一輛車開出停車場,但是沒有。
  跟上去作用不大,通知警方密切注視斯坎內特的車也沒有必要。他揣摩著該不該把此事告訴斯基皮·迪爾,還是免了吧。有一點是明确的。如果斯坎內特又有什么出格的舉動,他會為今天侮辱了洛西感到后悔的。
  車行駛了很長的距离,斯坎內特不停地抱怨、詢問,甚至威脅說要打道回府。但是利亞·瓦齊的話又使他安下心來。瓦齊告訴他,目的地是阿西娜在內華達山區的一幢獵屋,他們將遵照指示,在那里過夜。阿西娜希望會面能神不知鬼不覺地進行,取得令大家部滿意的結果。斯坎內特大惑不解。她到底有什么辦法來化解過去10年來結下的怨恨?她不至于愚蠢到此种地步,以為一夜恩愛、一捆鈔票就可以軟化他的心?難道她覺得他頭腦簡單?斯坎內特一向欽佩阿西娜的聰明才智,不過,或許她現在也不過是一個目中無人的好萊塢女演員,以為可以通過自己的肉体和金錢買到所有的一切?然而,使他魂牽夢繞的是阿西娜的絕世姿容。這么多年之后,她終于要沖他嬌笑、引誘他、听他擺布。不管發生什么事,今晚他是定不能放棄的。
  斯坎內特威脅要打道回府時,利亞·瓦齊卻并不著急。他知道有3輛車跟在后面,一路上有個照應,而且他事先也接到了指令。不得已時,他只須干掉斯坎內特。不過指令明确了一點,斯坎內特必須當即斃命,不得受到其他的傷害。
  車開進敞開的大門,斯坎內特對獵屋的規模大為惊訝。看上去宛如一家小酒店。他鑽出車門,伸了伸胳膊和腿。旁邊竟然停著五六輛車。斯坎內特在心里嘀咕了好一陣。
  瓦齊把斯坎內特領到正門,打開請他進去。就在此時,斯坎內特听到又有好些車開上了車道。他轉過身去,想必是阿西娜來了。他看到3輛車停了下來。每輛走出兩個人。接著,利亞領著他走過獵屋的正門,進入起居室,里面有個巨大的壁爐。沙發上坐著一個人在等著他,斯坎內特從未見過這個人。此人就是克羅斯·德利納。
  隨后的一切發生得很神速。斯坎內特惱怒地問道:“阿西娜在哪儿?”不料兩個人扭住了他的胳膊,又有兩個人用槍抵著他腦袋,那個表面上一團和气的利亞·瓦齊拽起他的雙腿,他因此跌倒在地板上。
  瓦齊說:“如果你膽敢不照我們說的做,便是死路一條。不要掙扎。老老實實躺著。”
  又有一個人給斯坎內特戴上腳鐐。斯坎內特被拽起身來站著,面朝克羅斯。那些人卸下了斯坎內特的武器,斯坎內特感到孤立無助,這种感覺讓他自己也吃了一惊。腳鐐鎖著雙腳,他縱有十八般武藝也沒法使出來。但他仍伸出胳膊,至少讓那小雜种吃上一拳,瓦齊后退一步,盡管斯坎內特雙腿蹦了一下,他的胳膊還是夠不著目標。
  瓦齊冷冷地、輕蔑地瞅著他。“我們知道你熱衷于使用暴力,”瓦齊說,“不過眼下你該用用腦子了。在這儿,力气再大也是白費。”
  斯坎內特似乎很听話。他絞盡腦汁地思索著。如果他們打算殺他的話,他們早就下手了。眼下他們似乎准備脅迫他同意做某件事。也好,他會同意的。以后他會小心防范的。有一點他是清楚的,阿西娜与這事無關。斯坎內特不理睬瓦齊,轉身朝著坐在沙發上的那個人。
  “你他媽的究竟是誰?”斯坎內特問道。
  克羅斯說:“我有几件事需要你來辦,然后你就可以回去了。”
  “如果我不樂意,你們就會折磨我,是不是?”斯坎內特放聲大笑。他開始怀疑這是某個好萊塢電影中的操蛋鏡頭,制片厂想要的低級電影。
  “不會的,”克羅斯簡慢地說,“不會折磨你。沒有人會碰你一根毫毛。我想讓你坐在桌旁,給我寫4封信。第一封寫給洛德斯通制片厂,許諾永遠不靠近他們的片場。第二封寫給阿西娜·阿奎坦恩,為你的所作所為向她道歉,發誓你再不會接近她。第三封寫給警察局,承認你已買了硫酸,准備再次襲擊你的前妻。最后一封寫給我,講明你掌握的有關你前妻的秘密。很簡單。”
  斯坎內特趔趄著向前沖了一步,卻被克羅斯一個手下用力一搡,四腳朝天倒在后面的沙發上。
  “別碰他。”克羅斯厲聲說道。
  斯坎內特借助胳膊撐起身來。
  克羅斯指指書桌,上面放著一疊紙。
  “阿西娜在哪儿?”斯坎內特問。
  “她不在這里,”克羅斯說,“除了利亞,所有的人都离開這里。”其他的人走出門去。
  “坐到桌前。”克羅斯對斯坎內特說。斯坎內特照著他的話,坐到桌前。
  克羅斯對他說:“我想和你嚴肅地談談。不要再逞一時之勇了。我希望你照我的話去做。不要干出蠢事來。你的手可以活動自如,這可能給你一种錯覺,覺得自己可以逞威風。我只要你寫好這些信,你就自由了。”
  斯坎內特輕蔑地說:“見你的鬼去吧。”
  克羅斯轉身對瓦齊說:“別再白費時間了。殺了他。”
  克羅斯說話語調平穩,不經意中卻透出几分殺机。就在那一刻,斯坎內特從孩提時代以來頭一次感覺到恐懼的滋味。他開始意識到獵屋里這些人的用意,所有的人都是用來對付他的。瓦齊還沒有動手。斯坎內特說:“好吧,我寫。”他拿過一張紙,開始往上面寫字。
  斯坎內特非常狡猾,用左手寫字。同一些优秀的運動員一樣,他兩只手几乎同樣靈活自如。克羅斯走過去,站在他身后看著。斯坎內特心里為剛才的怯懦感到恥辱,他使勁用兩腳抵住了地板。他自信身体的協調性不錯,便忽地把筆遞到右手,跳起來朝克羅斯的臉上扎去,就想扎瞎這狗雜种的眼睛。他動作一触即發,胳膊揮了過來,整個身体也躍了起來,奇怪的是,克羅斯輕松自如地躲閃過去了。斯坎內特仍不甘心,想移動鎖著鐐銬的雙腳。
  克羅斯平靜地瞅著他說道:“可一不可二。你已試過一次了。把筆放下,把紙給我。”
  斯坎內特把紙遞給克羅斯。克羅斯仔細看了看,說:“你沒有把秘密告訴我。”
  “我不愿意把它寫在紙上。讓那家伙出去,”他指指瓦齊,“我就告訴你。”
  克羅斯把紙遞給利亞,說道:“把這些紙收好。”
  瓦齊走出門。
  “好吧,”克羅斯對斯坎內特說,“讓我听听這個大秘密。”
  瓦齊走出獵屋后,飛速奔跑几百碼,來到了倫納德·索薩所在的平房。索薩正等著他。他看了看那兩張紙,厭惡地說道:“是用左手寫的。我模仿不了左手的筆跡。克羅斯知道這一點。”
  “再看看,”瓦齊說,“他試圖用右手拿鋼筆扎克羅斯。”
  索薩又仔細端詳了半天。“對,”他說,“這家伙是個假左撇子。他耍了你們。”
  瓦齊拿上紙,跑回獵屋,進了書房。看到克羅斯的神情,瓦齊知道一定出了什么事。克羅斯滿臉疑惑,而斯坎內特正躺在沙發上,鎖上鐐銬的腳搭在扶手上,滿面笑容、神情快樂地瞅著天花板。
  “這些信沒有用,”瓦齊說,“他用左手寫的,但專家說他不是左撇子。”
  克羅斯對斯坎內特說:“我覺得你太厲害,我奈何不了你。我嚇唬不了你,不能使你照我說的做。我認輸。”
  斯坎內特從沙發上站起來,惡狠狠地對克羅斯說:“但我說的都是真話。人人都對阿西娜著迷,卻沒有誰像我一樣了解她。”
  克羅斯平靜地說:“你不了解她。你也不了解我。”他來到門口,做了個手勢。4個人走了進來。緊接著克羅斯轉向利亞。“你知道我想要什么。如果他不愿意給,就結果了他。”說完他走了出去。
  看得出來,利亞·瓦齊松了口气。他欽佩克羅斯,這么多年一直甘心情愿當他的下手,但是克羅斯似乎過于忍耐了。不可否認,所有西西里的黑手党頭目都有非凡的忍耐力,但是他們懂得适可而止。瓦齊怀疑克羅斯·德利納的個性中有美國式的軟弱,可能會妨礙他干出一番偉業。
  瓦齊轉身朝著斯坎內特,溫和地說道:“你和我,現在開始。”他轉身對那4個人說:“把他的胳膊鎖起來,小心一點。別弄傷了他。”
  4個人朝斯坎內特猛扑過去。其中一個拿出一副手銬。轉瞬之間,斯坎內特即喪失了行動能力。瓦齊搡了他一把,他雙腿跪在地板上,其他的人按著他不許動。
  “喜劇收場了,”瓦齊對斯坎內特說,他那瘦小的身軀似乎舒展了許多,說話也很隨意,“你現在用右手重寫這4封信,你也可以拒絕。”旁邊一個人抽出一把碩大的左輪手槍、一盒子彈,遞給了利亞。利亞往手槍里裝上子彈,一顆顆地讓斯坎內特過目。他又走到窗邊,朝著森林打光了子彈。隨后他走回斯坎內特身邊,裝上一顆子彈。他撥了一下旋轉彈膛,把槍口對准了斯坎內特的鼻子下端。
  “我不知道子彈到哪儿了,”利亞說,“你也不知道。如果你還是拒絕,我就扣動扳机。答應還是不答應?”
  斯坎內特直瞪著利亞的眼睛,沒有回答。利亞扣動了扳机。槍膛空響了一聲。他贊賞地點點頭。“連我也在為你加油。”他對斯坎內特說。
  利亞查看一下槍膛,把子彈放到第一彈室。他走到窗邊,放了一槍。槍聲似乎把屋子都撼動了。利亞走回桌旁,從盒里又取出一顆子彈,裝上,撥動轉輪彈膛。
  “我們再試一次。”利亞說,他把手槍抵著斯坎內特的下巴。但是這一次,斯坎內特膽怯了。
  “把你們的頭儿叫回來,”斯坎內特說,“我還有事要告訴他。”
  “不行,”利亞說,“不會再受你愚弄了。說答應還是不答應。”
  斯坎內特看著利亞的眼睛,那雙眼睛里沒有威脅,卻流露出遺憾和悲哀。“好吧,”斯坎內特說,“我寫。”
  旁邊立即有人過來把他拽起來,扶他坐到桌旁。斯坎內特忙著寫信的當儿,瓦齊一直坐在沙發上。他拿過斯坎內特寫好的信,到平房去找索薩。“怎么樣?”他問道。
  “可以。”索薩說。
  瓦齊回到獵屋,向克羅斯匯報。隨后他來到書房,對斯坎內特說:“沒事了。等我准備一下,就送你回洛杉磯。”說完,利亞把克羅斯送上車去。
  克羅斯說:“你知道你該做的事。等到天亮再下手。那時我已經回到了拉斯維加斯。”
  “別擔心,”瓦齊說,“我原以為他不會寫的。簡直是個畜牲。”瓦齊覺察到克羅斯心事重重。“我不在的時候他對你說了些什么?”瓦齊問,“我是不是應該知道?”
  克羅斯說話時,神情凶狠惡毒,瓦齊從未見過他這副模樣。“一開始我就該殺了他。我應該碰碰運气。我討厭一切算計得那么巧妙。”
  “好了,”瓦齊說,“一切都完成了。”
  瓦齊目送克羅斯開車駛過大門。10年里,他屈指可數地又一次思念起西西里來。在西西里,男人從不會被女人的秘密攪得如此心煩意亂。在西西里,事情不會搞得這么复雜。斯坎內特早就葬身海底了。
  天剛蒙蒙亮,一輛封閉的運貨車開到了獵屋。
  利亞·瓦齊從倫納德·索薩那里取到偽造的絕命書,即把索薩送上帶他回多潘加峽谷的車。瓦齊清掃了平房,燒毀了斯坎內特寫的信,絲毫看不出有人來過的痕跡。倫納德·索薩在那里待那么久,連斯坎內特和克羅斯的面都不曾見著。
  隨后,利亞·瓦齊開始准備處死斯坎內特。
  6個人參預這次行動。他們給斯坎內特蒙上眼罩,嘴里塞上東西,把他推上了運貨車。其中兩人同斯坎內特一起上了車。斯坎內特手腳都戴著鐐銬,動彈不得。另有一人開車,旁邊再坐一人,武裝押車。第五個人開斯坎內特的車。利亞·瓦齊和第六個人開車走在前頭。
  利亞·瓦齊注視著太陽從群山的深處緩緩升起。車隊駛了將近60英里后,拐進了森林深處的一條路。
  終于,車隊停了下來。瓦齊指定了斯坎內特的車應停的位置,隨后叫人把斯坎內特拉出運貨車。斯坎內特毫不反抗,他似乎認命了。嗨,他總算弄清了是怎么回事,瓦齊心想。
  瓦齊從車里拿出繩子,仔細量過長度之后,便把一端系在附近一顆粗壯的樹干上。兩個人把斯坎內特夾得筆挺地站著,瓦齊得以把繩索環套在了斯坎內特脖子上。瓦齊又取出倫納德·索薩仿寫的兩張絕命書,塞進斯坎內特的茄克口袋。
  4個人一齊用力,才把斯坎內特抬上貨車車頂,隨后瓦齊向司机的方向一揮拳,貨車猛向前沖,斯坎內特飛离了車頂,懸在半空中。啪的一聲,他脖子折斷的聲音在森林中回響。瓦齊察看了尸体,取下鐐銬,其他人取下眼罩和口里塞的東西。嘴角留下了一些碎布屑,但在森林里懸挂几天之后,這些碎布屑也無大礙。瓦齊查看斯坎內特的手腳是否有被勒的痕跡。雖有一些輕微的勒痕,但不足為證。瓦齊十分滿意。他不清楚這樣做能否達到目的,但是克羅斯命令的事都已執行完畢。
  兩天以后,縣里的司法長官接到匿名電話,找到了斯坎內特的尸体。他得把一只好奇的褐色狗熊嚇跑,那狗熊正擊打繩子,使得斯坎內特的尸体搖晃不止。當驗尸官和助手赶到時,他們發現尸体腐爛的表皮已經被虫咬光了。


  ------------------
  小草掃校||中國讀書网獨家推出||http://gd.cnread.net
后一頁
前一頁
回目錄