后一頁
前一頁
回目錄
第三章 五點二十五分


  兩個半小時后,布爾納比少校手拿著避風燈,低著頭,避著風雪,跌跌撞撞地走到了策列維里安租賃的那間小屋門口,這時還沒到八點。
  這場迷茫的大雪,是大約一小時以前開始下的。布爾納比少校被凍得發麻,跺著雙腳,筋疲力盡地噴著股股白气,用一只凍僵的手指按電鈴。
  電鈴發出刺耳的顫聲。
  布爾納比等了几分鐘,屋里沒有動靜,他再次接了電鈴。
  還是沒有人聲。
  布爾納比接第三次鈴。這次他把手指一直接著不放,顫聲響個不停,但屋里仍然沒有回應:
  門上有個門環,布爾納比少校抓著它,使勁地敲,發出雷鳴般的響聲。
  小屋子里依然死一般寂靜。
  沒轍了——他想。他站一會儿,茫然失措地一步步离開大門,在剛才來埃克參頓的路上往回走,來到了一百碼外的一間小警察派出所。
  他猶豫片刻,才下決心走進去。
  他的老相識格雷沃斯警官惊訝地站起來,說:“喂,根本料不到你會在這种夜晚出門!”
  布爾納比直截了當地說。“唉!剛才我按上尉的門鈴,又敲了門,就是沒反應。”
  “哦,今天是星期五,當然沒有人。”格雷沃斯說。他對他倆的習慣是很了解的。“你并沒有說過,你今晚會從西諾福特來。上尉肯定沒料到你來。而且,今晚又是這樣的天气。”
  “無論他料到与否,我畢竟來了。”布爾納比煩躁地說,“我再次告訴你,我進不了門,我又按鈴又敲門,可里面什么反應也沒有。”
  少校的焦煤不安似乎感染了那個警察,他皺著眉頭說:“奇怪!”
  “當然是奇怪的事。”布爾納比說_“象今晚的天气、他是不大可能_出門的呀。”
  “當然不可能出門”“奇怪”那個警官又說。
  布爾納比對這位老相識慢條斯理的作風顯得不耐煩了,他厲聲說,“難道不采取任何行動嗎?”
  “采取行動?”
  “是,采取行動!”
  格雷沃斯反复思考:“我看,他也有可能是突然病倒了?”他流露出高興的神情,“我試打個電話看。”電話就在他肘下,他拿起听筒,說了號碼,且結果并沒有比按電鈴有更多的收獲。
  “看來好像是病倒了。”他放下听筒說,“他是孤獨一人在家。我們最好先找到華倫醫生,叫他一塊去。”
  華論大夫的家就在警察分所隔壁。他正和妻子吃晚飯,對于這個使命,他极不情愿地答應了。他穿上一件雙排鈕扣的舊英軍短大衣和一對膠靴,圍上一條針織圍巾便跟著出了門。
  雪,仍下個不停。
  “糟透的夜晚!”醫生嘟嘟噥噥,“但愿你們不使我白跑一趟。策列維里安健壯得蒙頭牛,絕不會有什么毛病的。”
  布爾納比一聲不吭。
  他們到了策列維里安的屋前,又按鈴又打門,結果和上次一樣糟。
  醫生提議繞到屋后的窗口看看:“推窗口比誰門容易些。”
  格雷沃斯表示贊同。他們繞道屋后,試圖推開一道邊門,但上了鎖。在通向后窗的白雪覆蓋的草地上,華倫突然惊叫起來:“書房的窗子開著。”
  那扇法國式窗戶确實半開著。他們加快了腳步。象這樣的夜晚,正常的人是不會把窗口打開的,房里的燈射出微弱的光環。
  三人同時赶到窗前。布爾納比第一個進會警官尾隨。突然,地倆呆立不動,只有象被圍巾捂住了嘴的低沉聲音。
  華倫大夫很快到了他們身邊——一切都呈現于眼前。
  策列維里安躺在地上,臉朝下,雙臂伸開。房里狼藉一片;寫字台的抽屜被拉開,文件飄散一地。他們身邊的那個窗子裂開了,裂口靠近閂卡。在策列維里安上尉身邊。有一條直徑大約二英時的深綠色的管子。
  醫生跪到策列維里安身旁,足足一分鐘。
  才臉色蒼白地站起來。
  “他死了嗎?”布爾納比問道。
  醫生點點頭,然后轉向警察說。。“由你決定怎么辦吧。我除了驗尸,別無他法。可能偵探來了,我還得來驗尸。不過我可以告訴你死亡的原因,頭蓋骨底部破裂了,我猜得著那件凶器!”他指著那個綠色的粗管。
  “為了避風,策列維里安常常用這些管子來塞門底。”布爾納比說。
  他的聲音沙啞了:“對——這可以有效地代替沙袋。”
  “唉呀!”
  “但這里,”似乎警察對這點反映并不太靈敏,他說:“你認為這是凶殺?”
  警察走向放電話机的桌子。
  布爾納比走近醫生:“你有什么看法?”
  他呼吸局促,“他死了多久?”
  “我說大約兩小時,可能三小時。這是估計。”醫生說。
  布爾納比用舌頭舔舔干燥的嘴唇即問道:
  “照你說,他可能是五點二十五分被殺害的?”
  醫生好奇地望著他,說:“如果要我說個明确的時間,那只能是我提出的那個時間左右吧?”
  _“啊!我的天呀!”布爾納比說。
  華倫大夫直視著他。
  少校摸索到一張椅子,一屁股坐下,喃喃自語,滿臉恐怖。
  “五點二十五分——啊!我的天,到底是确實不誤啊!”

  ------------------
  克里斯蒂小說專區掃校
后一頁
前一頁
回目錄