|
后一頁 前一頁 回目錄 |
第二天是新月的節慶。應賀特不得不上山到墳地去祭拜。亞莫士請求他交給他去辦,但是應賀特執意要自己去。他以如今看來似乎是往日態度的拙劣模仿的態度喃喃說道:“除非我親自去,我怎么能确信辦得妥當?我曾經逃避過我的責任嗎?我不是一直供養你們所有的人——” 他停了下來:“所有的人?所有的人?啊,我忘了——我兩個英勇的儿子——我英俊的索貝克——我聰明、深愛的伊比——都离我而去了。亞莫士和雷妮生——我親愛的儿子和女儿——你們還跟我在一起——但是能在一起多久——多久?” “很多很多年。我們希望,”亞莫士說。 他講得有點大聲,好像是在對聾子講話。 “呃?什么?”應賀特好像隱入昏迷狀態。 他突然令人惊訝地說: “這要看喜妮而定,不是嗎?是的,是要看喜妮的。” 亞莫士和雷妮生彼此對視。 雷妮生柔聲清晰地說:“我不懂你的意思,父親。” 應賀特喃喃說了些什么他們沒听出來。然后,他聲音略微提高,兩眼呆滯、空洞地說:“喜妮了解我。她一直都了解。她知道我的責任有多么重大——多么重大,是的,多么重大……總是不知感恩……因此一定要有報應,我想,這是個公認的常規。放肆的行為必須受到懲罰。喜妮一向溫順、謙恭、而且忠實奉獻。她將得到回報……” 他挺直身子,裝腔作勢地說:“你知道,亞莫士。喜妮將得到一切她想要的。她的命令必須服從!” “可是,這是為什么,父親?” “因為我這樣說的。因為如果喜妮想要的一切都得到了,那么就不會再有死亡……” 他若有其事地點點頭然后离去——留下亞莫士和雷妮生在那里面面相覷。 “這是什么意思,亞莫士?” “我不知道,雷妮生。有時候我認為我父親不再知道他自己在說什么做什么。” “是的——也許是吧。不過我想,亞莫士,喜妮非常清楚她自己在說什么做什么。她那天才跟我說過,她很快便會是這屋子里執鞭的人。” 他們彼此對視。然后亞莫士一手擱在雷妮生臂上。 “不要惹她生气。你把你的感受表露得太明白了,雷妮生。你听見父親說的了吧?如果喜妮想要的一切都得到了——那么就不會再有死亡……” 喜妮蹲坐在一間貯藏室的地板上,數著一堆堆的布匹。這是些舊布,她把布角的記號湊近眼睛看。 “亞莎伊特,”她喃喃說道:“亞莎伊特的布。上面記著她來這里的年份——她和我一起來……那是很久以前的事。你知道你的布現在用來作什么嗎,亞莎伊特?我怀疑,”她格格笑了起來,突然一個聲音令她中斷下來,緊張地回頭一望。 是亞莫士。 “你在干什么,喜妮?” “葬儀社的人需要更多的布。他們用了成堆成堆的布。昨天一天他們就用了四百腕尺。這些喪事用掉的布真可怕,我們得用上這些舊布。品質還很好,沒怎么破損。這些是你母親的,亞莫士。是的,你母親的……” “誰說你可以拿這些布的?” 喜妮大笑起來。 “應賀特把一切交到我手上辦理。我不用問。他信任可怜的老喜妮。他知道她會把一切辦好。我長久以來就一直在處理這屋子里大部分的事。我想——如今——我將得到我的報償!” “看來是這樣,喜妮。”亞莫士語气溫順:“我父親說”——他頓了頓——“一切要看你的。” “他這樣說嗎?哦,听來真舒服——不過或許你不這樣認為,亞莫士。” “哦——我不太确定。”亞莫士的語气仍舊溫順,不過他緊盯著她看。 “我想你還是同意你父親看法的好,亞莫士。我們可不想再有——麻煩吧?” “我不太明白。你的意思是——我們不想再有死亡?” “還會有死亡,亞莫士。噢,是的——” “下一個會是誰死,喜妮?” “為什么你認為我該知道?” “因為我想你知道很多。比如說,你那天就知道伊比會死……你非常聰明,可不是嗎,喜妮?” 喜妮一昂首說: “這么說你現在總算開始了解了!我不再是可怜的笨喜妮。我是那個知道的人。” “你知道什么,喜妮?” 喜妮的語气改變。低沉、銳利: “我知道我終于可以在這屋子里高興做什么就做什么了。沒有人會阻止我。而你也會一樣吧,亞莫士?” “還有雷妮生?” 喜妮大笑,一种惡意的格格開怀笑聲。 “雷妮生將不在這里。” “你認為下一個會死的人是雷妮生?” “你認為呢,亞莫士?” “我在等著听你說。” “或許我的意思只是雷妮生會出嫁——同時离開這里。” “你什么意思,喜妮?” 喜妮格格發笑。 “伊莎曾經說過我的舌頭具有危險性。也許是吧!” 她尖聲大笑,前俯后仰。 “好了,亞莫士,你怎么說?我是不是終于可以在這屋子里為所欲為了?” 他轉身遇見從大廳進來的賀瑞,后者說:“原來你在這里,亞莫士。應賀特在等你。是到墓地去的時候了。” 亞莫士點點頭。 “我就去。”他壓低聲音:“賀瑞——我想喜妮瘋了——她真的中邪了。我開始相信她是該為這一切事件負責的人。” 賀瑞停頓了一會儿,然后以他平靜、超然的聲音說:“她是個怪女人——而且是邪惡的女人,我想。” 亞莫士再壓低他的聲音說:“賀瑞,我想雷妮生有危險。” “來自喜妮?” “是的。她剛剛暗示說雷妮生可能是下一個——走的人。” 應賀特焦躁的聲音傳過來:“我要等一整天嗎?這是什么行為?再沒有人替我想想了。沒有人知道我的痛苦。喜妮呢?她在哪里?喜妮了解。” 喜妮得意忘形的尖笑聲從貯藏室里傳過來:“你听見了吧,亞莫士?喜妮是了解他的人!” 亞莫士猛烈地說:“是的,喜妮——我了解。你是具有權力的一個。你和我父親和我——我們三個一起……” 賀瑞轉身去找應賀特。亞莫士再對喜妮講了几句話,喜妮點點頭,臉上閃耀著得意的光采。 然后亞莫士加入賀瑞和應賀特,為他的拖延道歉,三個男人一起上山到墳地去。 這一天對雷妮生來說過得很慢。 她坐立不安,在屋子和門廊之間走來走去,然后走到湖邊,然后再走回屋子里。 中午應賀特回來,吃過午飯之后,他出來到門廊上,雷妮生跟他在一起。 她雙手抱膝坐著,偶而抬頭看看她父親的臉。她父親的臉上仍然是那心不在焉的惶惑表情。應賀特很少開口。他歎了一兩次气。 他一度站起來要找喜妮。但是就在這個時候喜妮已經帶著亞麻布去找葬儀社的人。 雷妮生問她父親賀瑞和亞莫士在什么地方。 “賀瑞到遠處的亞麻田里去了。那里有帳需要總結一下。亞莫士在耕作地里。現在一切都落在他肩上了……可怜的索貝克和伊比。我的孩子——我英俊的孩子……” 雷妮生快速試著引開他的注意力。 “卡梅尼不能去監督工人嗎?” “卡梅尼?誰是卡梅尼?我沒有叫這個名字的儿子。” “書記卡梅尼。要做我丈夫的卡梅尼。” 他睜大眼睛望著她。 “你,雷妮生?可是你是要嫁給凱依。” 她歎了一口气,不再說話。想把他帶回到現在似乎是件殘忍的事。 然而,過了一下,他站起身子,突然大叫:“當然。卡梅尼!他到釀酒房指導監工去了。我得去找他。” 他邁著大步离去。嘴里喃喃低語著,不過帶著他往日的神態,因此雷妮生感到有點高興。 或許他腦中的這种陰霾只是暫時的。 她看看四周。今天屋子里和院子里的寂靜似乎有某种邪惡的气息。孩子們在湖的那一邊玩。凱伊特沒有跟他們在一起,雷妮生怀疑她到什么地方去了。 然后喜妮從屋子里走出來到門廊上。她四處看看,然后悄悄貼近雷妮生。她已經恢复了往日奉承、謙卑的態度。 “我一直等著要跟你單獨在一起,雷妮生。” “為什么,喜妮?” 喜妮壓低聲音。 “有人要我帶話給你——賀瑞。” “他說什么?”雷妮生聲音急切。 “他要你到墳地去。” “現在?” “不。日落前一小時到那里去。他要我這樣告訴你。如果他到時不在那里,他要你等他,一直等到他去。有重要的事,他說。” 喜妮頓了頓——然后又加上一句說:“他要我等到只有你一個人在時才告訴你——不要讓任何人听到。” 喜妮再度悄悄滑開。 雷妮生感到精神一振。想到要到平靜祥和的墓地去她就感到高興。她高興就要見到賀瑞,同時可以跟他自由自在的交談。唯一令她感到有點惊訝的是他竟然會要喜妮帶話給她。 但是,盡管喜妮不安什么好心眼,她還是忠實的把話帶到了。 “我為什么要怕喜妮?”雷妮生心想。“我比她強壯。” 她高傲地挺起背脊。她感到年輕、自信、充滿活力……四. 喜妮把話傳給雷妮生之后,再度回到亞麻布貯藏室里。她平靜地兀自笑著。 她伏在散亂的布堆上。 “我們很快就會再用上你們了,”她對著布堆大為高興地說:“听見了嗎,亞莎伊特?現在我是這里的女主人了,而且我告訴你,你的亞麻布將再用來包裹另一具尸体。你想會是誰的尸体?嘻,嘻!我看你是沒什么辦法吧?你和你舅舅,縣太爺!公道?你能在這世界上主持什么公道?回答我!” 在一捆捆的亞麻布后面有一陣騷動。喜妮半回過頭。 然后一匹寬闊的亞麻布拋向她,令她口鼻生悶。一只冷酷的手把亞麻布一圈一圈地往她身上繞,把她像具尸体一般地包裹起來,直到她的掙扎停止…… ------------------ 出品:阿加莎.克里斯蒂小說專區(http://christie.soim.com) |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|