后一頁
前一頁
回目錄
第十二章


  真難得,阿曼達感覺到她吸引了奧斯卡和唐奈利的全部注意力。這是怎樣一种令人飄飄然的感覺啊。她描述了一番和那個自稱為亨利·溫特沃思男人的短暫遭遇。
  “他似乎有些緊張,神不守舍,但那會儿,人人都那樣,我也沒想得太多。你提問他了嗎,唐奈利?”
  “沒有。在我到之前,他肯定已經离開了,我肯定他接下來回紐約或其他地方的飛机。”
  “也許沒有,”阿曼達沉思著說。“我們別忘了薩拉。她知道他要來。害怕可怕的事會發生,而它确實發生了。不管他叫亨利還是什么名字,如果他謀殺了莫里斯,他會知道薩拉可能泄露秘密。他可受不了讓她講話。”
  “但是,她的尸体被發現時,時間已過一個星期。你以為他會磨蹭那么長時間才殺她?”唐奈利問。“我搞不明白。”
  “我看也說不通,”奧斯卡附和道。“他本可以立即解決她,然后搭飛机离開這儿。”
  阿曼達不得不勉強承認他們各得一分。
  “報道說他住哪儿嗎?”阿曼達問。
  奧斯卡審視著他們。“沒有街道地址,但他肯定住在紐約,如果沒弄錯,訴訟是在那儿提交的。”
  “我猜,那意味著我最好到那儿去”,唐奈利說。他拿起電話,開始撥號。
  “你給誰打電話?”阿曼達問。
  “博比·雷。我想告訴他我們正掌握的情況,确定一下他是否贊成此行。”
  一分鐘后,他說道,“喂,博比·雷,我是喬。很高興你從亞特蘭大回來了。我有一些新聞。”
  他大致說了他們的發現以及廚師的弟兄曾經出現在謀殺現場,根据從蒂納和瓊·克勞德那儿了解的情況,他有殺害莫里斯廚師的動机。“我在考慮去一趟紐約,看看能否了結此事。”
  阿曼達觀察著,唐奈利繃緊了下顎。“是的,我知道你一直受到的壓力,”他說。“但你不能著手逮捕,只因為一些州府官員和受害者的女朋友想要了結此案,叫怀特黑德平息一下,或者你也許應該問問她為何如此焦急。結案會給她帶來什么好處嗎?”
  阿曼達贊許地笑了。她仍然認為令人惡心的蒂納本人是最大的嫌疑犯。
  “好吧,好吧,”他帶著不耐煩的口气說。“我一了解到情況就打電話。不要讓任何人离開城里,包括喬納森·韋伯斯特和怀特黑德小姐。”
  唐奈利一得到博比·雷的批准,阿曼達便滿怀希望地看著奧斯卡,奧斯卡看著唐奈利。“你真的認為,你到那儿,就能破案嗎?”
  “這位兄弟應該能填補許多空白。”
  奧斯卡點點頭。“好吧,阿曼達,打起你的背包。”
  令她惊奇的是,他聲音中甚至沒有稍許的保留。她雙手一下抱住他,但注意到他震惊的表情,才沒有在他面頰上飛快地吻一下,她平靜下來。“謝謝你。”
  “只是別去住那些花里胡哨的公園賓館。我們這儿開支有限。”他沉著臉對唐奈利。“盡量快點把那些一盤散沙似的結尾聯系起來,好嗎?我們還能赶上周四這一期。”
  “我們會竭盡全力保證截稿期的,奧斯卡.”唐奈利很嚴肅地說,但是阿曼達直覺的印象是他對奧斯卡的优先考慮笑出聲來。
  倆人匆匆忙忙出了門,回頭掃一眼,看到奧斯卡重重地一下坐在他的桌邊。自從她認識以來他第一次看上去疲憊不堪,一副被擊敗了的樣子。她本能地感覺到有什么地方不對。這是有史以來這本地區最大的新聞,而他卻被排斥在外。她想起拉利受傷那天他的表現,為自己沒有早些做些事來彌補而感到內疚。
  “等我一會儿,好嗎,唐奈利?”
  “阿曼達,我們已經上路了。”
  “不會很長時間。”
  她回去,坐在奧斯卡桌子的一角上。他那富有表情的眉毛往上挑了一下,不贊許的樣子,她赶緊站好了。
  “我剛才考慮,從現在開始你或許應該處理這件事呢,奧斯卡?畢竟你是編輯。人們期待著你干大報道。你可以和唐奈利一起去紐約,我留下照料這儿的事。”
  他很愉快地看著她一臉認真的樣子。突然間,她非常高興自己作出了這种姿態。然而,奧斯卡搖了搖頭。
  “它是你的報道,阿曼達,你正在做一件重要的工作。我不會現在接管的。那不是處世之道。”
  “你肯定嗎?”
  “我肯定,”他說,“謝謝你問我。現在就离開這儿吧,唐奈利看來不耐煩了。”
  這篇報道一定要成為一流的,阿曼達十分愉快地想,“我會從紐約給你打電話,讓你知道事情的進展,你可以想一些我們應該查明的線索。
  隨后的行動節奏很快,快到了有危險的地步,那正是她所喜歡的速度。他們在她家逗留了一會儿,唐奈利打電話預訂机票,她收拾隨身帶的包。接著他們又因他的事停了一會儿。到八點鐘,便乘上了飛机,阿曼達的心再次突然被緊張的預感攫住了,上次在亞特蘭大的賓館酒吧里,正是這相同的感覺攪得她糊里糊涂。她要到紐約去,這個世界上她最喜歡的城市,并已是要和唐奈利一起去。它在阿曼達心中激起一陣狂風暴雨,夾雜著煩人的思緒。
  這次怎么終究還好象是回去呢?体驗了几天那樣的興奮和活力后,怎么好象是她又要不得不离開喬治亞呢?究竟還有沒有机會,唐奈利會覺悟到他已經失去了紐約可以提供的一切?
  飛机一在紐約著陸,阿曼達就直奔付費電話而去。
  “等不及要給所有的朋友打電話呢,嗯?”盡管這句嘲笑夠輕松的,但她怀疑蘊含的感情卻深得多。
  “我不是要給朋友打電話,是想查亨利·溫特沃思的電話號碼。”
  唐奈利又恢复了最佳笑容,那個使她心旌搖蕩的笑容。“你在查w字母一欄。我怀疑那是假名。”
  阿曼達任重重的號碼簿落回原位。“机靈鬼。”
  “智者千慮,也有一失,阿曼達,試試查羅森,訴訟上是這個名字。亨利·羅森。”
  “我知道。”
  “你當然知道。”
  亨利·羅森的名字下面有好几個號碼。“我們馬上開始打嗎?”
  “阿曼達,現在已經十點了。等我們登記住進賓館,就十一點了。可以等到明天上午。他不知道我們在找他,不可能去任何地方的。”
  “我不想等到明天上午,如果他已經去上班或干別的事了,怎么辦?”
  “那么就到工作的地方找,或者一直等到他回家。”
  她不耐煩地注視著他。“唐奈利,你在布魯克林的逮捕紀錄确切是什么?”
  “很好。我的定罪率也不錯,你是不是接著要問這個?你的怎么樣?”他興致勃勃地詢問,“除了揚科維奇一案外,有何值得稱頌的事?”
  “好吧。我服了你。但是,我希望你准備著徹夜不睡和我講話,因為我要直到找著這個家伙才能小睡一會儿。”
  “很有趣的主意,”他低沉著聲調,頗有挑釁的意思。“我會考慮的。”
  那种站在懸崖峭壁邊上的感覺又回來了,她的手心直冒冷汗。她說的話僅僅是坦率罷了。原來不打算在唐奈利的腦子里种下敵意,并且已認定,他可能是對的,讓他倆之間的事冷淡下來很重要。現在她內心深處的感情各色各樣,就是沒有冷淡。
  她避開唐奈利緊盯著的眼神,神經質地咽了口口水,拿起手提箱,朝出租車攤走去。她覺得明智之舉是閉上嘴不講話,直到想出怎么擺脫這种情緒的辦法。
  唐奈利挑了家市中心的賓館,給他們登記各住一間。這兩、間甚至沒有緊挨著,但是,服務台秘書眼中的表情依然暗示著,他壓根儿不相信這兩個房間都會被利用。阿曼達也覺得靠不住,她再次提醒自己那也許最好。
  服務員首先把他們引到她住的房間,唐奈利在門口等著,看上去很煩躁,似乎站在她房門口本身是個誘惑,這個誘惑比他原計划要對付的大得多。服務員指明了空調控制辦法,電燈開關,房間服務清單……他或許早應該走了,阿曼達遞給他小費,打斷了他。他領會了寓意,唐奈利似乎如釋重負。服務員一离開,唐奈利就揮手道別,消失在牆后。
  “唉,怎么……”阿曼達憤怒地盯著他的背影。根据合理的推論,她已經在期待著至少吻一下,她非常非常安靜地關上門,隨后抓起一只枕頭,猛擲到門上;正在伸手拿另一只枕頭時,有人敲門了,是唐奈利,他仍然看著不舒服的樣子。
  “也許我們應該談一會儿。”
  “在這儿嗎?”她疑心重重地問。
  他看著她,看著床和一把椅子,搖了搖頭。“樓下酒吧間。”
  阿曼達拾起包,跟他走了。當他們在一張桌子旁落座,點的東西去取了,她說,“這正在變成習慣,唐奈利。我們所有親密的會談都要在酒吧間開始嗎?”
  “誰說是親密的會談?我想也許可以明天討論。”
  “明天?”她茫然若失地問。
  “是的。”她說得很堅定,接著四下張望,臉上現出怒容。“飲料究竟在哪儿?”
  “耐心點,唐奈利,它們正來了呢。”
  顯然,但要飲料的程度遠不及要餐巾紙,几秒鐘內,他已經把餐巾撕成條條碎片。阿曼達呷了一口酒,等他解釋正在那儿干什么,因為他明擺著有自己的議事日程,并且這和拯救被壓抑的男性荷爾蒙沒有任何關系。
  “你在這儿結識的朋友中,有沒有人能讓你看一眼法院文件的?”他終于問道。
  “沒問題。那些是公開的檔案。我明天上午自己就可以去法院大樓。”
  他點點頭,分明特別高興享受,非個人的勢力范圍的好處。“好吧,你干那活時,我就去找一些在布魯克林的朋友,幫著查一查這家伙,看他以前是否曾遇到過麻煩。”
  “除了准确的家庭地址和訴訟的基本要素,還有沒有你特別想讓我在檔案里找的東西?”
  “要拿准了,澄清蒂納·怀特黑德在訴訟中是什么角色。我不喜歡她逼博比·雷的方式。如果有時間,你可以多檢查一些,看是否有關于保險單的情況。”
  阿曼達點點頭,隨后沖他微微一笑,“謝謝。”
  他盯著她,困惑不解。“為什么?”
  “為了你沒有把我看作妨礙了你似的。”
  “我為什么要那樣做呢?我從沒說過你不是一個出色的記者,阿曼達,正是感情易沖動的一個。只要你決定不獨自來追捕亨利·羅森,我沒有一點怨言。”
  她顫抖了,“我想你可以指望,我會等你去干那事的。我仍然沒有忘記朝我射來的几槍以及拉利所發生的一切。”
  “好吧,那么,讓我們去睡覺吧。”
  阿曼達忍不住咧開嘴樂了。“很高興看到你直接了當的風格体現在每件事上,唐奈利。我早可以希望事情更順當些,哎,那些事。”
  “很有趣,阿曼達。”
  他真的与她吻別了,雖然,是在她房門口,但很純洁,吻在面頰上。該死。
  當她關上門,空下來好好想想這件事之后,方才認為唐奈利一直很明智。他們的曖昧關系繼續下去只會使事情變复雜。明天上午,還有活要干,這件事結束了,他們還有日子要過,那些互不相干的日子。
  他們要過日子嗎?在唐奈利怀中的那個晚上,使她認識了自己對唐奈利的感情。一部分的她想擴大他倆可能性,另一部分又害怕他倆正在進入危險的跑馬場。一部分的她對唐奈利保持距离的做法充滿感激,另一部分的她卻久久不能入眠。
  終于,好不容易小睡一會儿,她又跌入一些稀奇古怪的夢鄉中。醒來時,她感到精力充沛。她信任紐約,當然必須承認,這也許与唐奈利有一點關系。
  她在房間內要了面包圍和奶油餅干,一吃完,立即拿起電話,撥通蒂納·怀特黑德辦公室。
  接待員接了電話,她要求怀特黑德小姐的秘書听電話。
  “喂,我是黛布拉,需要幫忙嗎?”
  “希望如此,黛布拉。我想和怀特黑德小姐預約一下,討論你們公司的保險事宜。
  “保險事宜?”
  “啊,沒錯,”她說得謹慎而又活潑,象個街頭賣東西的人。“你們有如此多成功的客戶,我肯定你們必須為他們保險,万一發生意外的事件,他們會喪失能力,再也不能夠表現。我們有個項目,我相信,那是各地最好的。”
  “万分抱歉,”黛布拉歉意地說。“怀特黑德小姐已經和一個公司打交道好几年了。對保險項目很滿意。我相信她不會有任何改變的意思。”
  阿曼達讓自己稍稍頓了一會儿,享受初戰告捷的喜悅,接著說道,“我當然能夠理解,為了我的飯碗,我要向老板解釋為什么沒有和怀特黑德小姐會面,你愿意給我提供你們与打交道公司的名字嗎?”
  黛布拉說了一家大保險公司的名字。
  “非常感謝!”
  成了!阿曼達一邊想一邊開始嘩嘩地翻電話號碼簿,查這家公司的電話號碼。
  一旦她和有關部門聯系上,只需几個簡單措辭的問題,情況即一清二楚,看來蒂納·怀特黑德正在考慮增加保險額,盡管她已經為莫里斯廚師投保了百万美元的人壽保險。
  “給我記一分。”她自言自語著,拿起包,直奔法院大樓。她在服務台給唐奈利留了紙條,告訴他這個新聞,約好中午在西城區她最喜歡的二家餐館碰頭。
  法院的文件把完美的莫里斯廚師描繪成一個利欲熏心的家伙,更不用說缺乏手足之情了。亨利·羅森控告他的哥哥——莫里斯·羅森——剽竊了他的食譜,隨后与蒂納·怀特黑德同謀,用這些食譜謀求他們自己的升遷,而把他拒之于利潤之外。要求審理時賠償損失費一百六十万美元,或者廚師贏補的一半。因為蒂納和莫里斯廚師已經形成一個組合,她被指明要負同等的法律責任。
  “真是一塊巨大、昂貴的蛋奶酥,”阿曼達低語道。“我想知道,這個訴訟現在怎么樣了?”
  她找到一部付費電話,給一位非常聰明、非常雄心勃勃的律師打了個電話,在揚科維奇報道中她曾与他一起工作過。“湯姆,我是阿曼達,有時間嗎?”
  “對于你,洋娃娃?只要你想要。你現在在這個城里嗎?”
  “只待几天,我在搞一篇報道。”
  “告訴我你需要什么。”
  “如果一則訴訟是針對兩個人提出來的,但開庭審理前,其中一個人死了,那會怎樣呢?”
  “它可以針對死者的全部資產和剩下的那個被告。”
  “這么說它不會中止了?”
  “除非原告想撤訴。你愿意告訴我這是怎么事嗎?”
  “不是現在,我還有更多的迷面要解答呢。”
  “迷底出來了告訴我一聲,好嗎?你已經讓我很好奇了。”
  “你總是很好奇,你才應該當記者。”
  “如果你是律師,那也很有幫助。”
  “你真是個可愛的人,回頭再說吧。”
  “等等,你還住在窮鄉僻壤嗎?”
  “別這樣說,它沒這樣糟。”她听著自己說,不清楚是因為開始喜歡喬抬亞,才這么替它辯護呢,還是只為自己還在那儿平平淡淡地辯護一句,不管怎么樣,她還是建議道,“下去轉轉吧,你會發現曼哈頓之外也有文明世界。”
  “心肝,我已經在此立根了,雖然這樣的發現對我不是最有利。多保重,小愛人。保持聯系。”
  阿曼達离開法院大樓,搭上出租車。“林肯中心”。她告訴司机要去的地方,然后靠在座位上,等汽車在由午擁擠的交通中爬行。這個時間,她用來分析已經掌握的情況。當訴訟正要審理時,亨利·羅森殺了他的兄長,這會說得通嗎?蒂納會嗎?殺了亨利不是比毒死莫里斯廚師對她更有意義嗎?
  在林肯中心街對面的一家熟食店,當她和唐奈利被款待以五香熏牛肉三明治時,她透徹地推敲了好几個方案。
  “我還是把賭注押在這位表弟身上,”唐奈利說。“就象你的律師朋友說的那樣,他仍舊可以繼續打官司。他沒有損失一樣東西,除了讓他不滿的老哥。”
  “但是蒂納將獲得所有的保險金。”
  “她會不得不分一大塊給亨利。”
  “她可能仍然留下一部分,不要忘了,當她查明莫里斯在欺騙時,可能憤怒至及。”
  “整個下午都沒什么需要探究的。讓我們去看亨利。”
  “在一個正要重建的地區,沒過几個街區,他們便找到了他的公寓。這座獨特建筑的門廳已經多年沒上過一層油漆了,地板上的油地氈破破爛爛,正在脫落。原來的顏色已蕩然無存。盡管郵箱上許多名字在卷曲,但由于紙已發黃几乎無法認清,但亨利·羅森的名字卻清清楚楚地打印在干干淨淨的白紙上。就他來說,它似乎是對里里外外的破敗景象一點小小的反抗。
  他們爬上三樓,敲了敲門。“喂,是誰啊?”一個有气無力的聲音從門那邊傳來。
  “喬·唐奈利,羅森先生。我正在調查你哥哥之死。”
  “你有證件嗎?”
  “有駕駛證。就這個。我不是為官方工作”門開了條縫子,僅夠露一個下巴。“讓我看看。”
  唐奈利遞過證件,亨利·羅森終于點點頭,接著看到了阿曼達。盡管光線太暗,不能确切看清,但他似乎臉色變得十分慘白。
  “喂,”她靜靜地打了個招呼,“我相信咱們在喬治亞見過。你那時告訴我你的名字是亨利·溫特沃思。我是阿曼達·羅伯茨。”
  門又關上,一陣鏈子叮當作響的聲音,門重新打開。“我想你也可以進來。”
  更近地看著亨利·羅森,阿曼達發現他和莫里斯之間有一點點相似之處。亨利明顯更老更矮,似乎也很疲倦,但藍色眼睛中有一种光彩卻似曾相識。她想起喬納森·韋伯斯特早先曾對此發表過不少看法。那天他曾在人群中下意識地注意到亨利,至少是難以言傳地認出某种熟悉的東西。
  “我可以給你們拿些咖啡嗎?”亨利彬彬有禮地問道。
  “我來一杯,”唐奈利說。阿曼達怀疑他是想給這個男人一點時間鎮定下來。他分明已被他們出現在台階上嚇了一跳。
  几分鐘后,亨利端著一個托盤加入了他們,托盤里有几杯剛煮的咖啡和一盤家制的甜點心,放得滿滿的。雖然盤子和杯子都有缺口,但他要表現得彬彬有禮的努力效果卻极好。阿曼達瞬間為這個男人感到一絲遺憾,他一直走不出他兄弟的陰影,過著默默無聞的生活。
  “羅森先生,跟我們談談你和你兄弟的關系。”唐奈利說。
  突然,這個男人竟淚如泉涌,他不耐煩地用一塊純白的手帕輕輕地擦拭著眼淚。“不管你們會怎么想,我愛我的兄弟。我們一直非常親密,直到那個可怕的女人……”
  “蒂納·怀特黑德嗎?”
  “是的。直到她闖進我們的生活,給莫里斯灌滿浮夸的念頭。我們已經制定那么多的計划,你明白。我已經在一家餐館工作,發展了一批部下。莫里斯一完成培訓,我們就開自己的餐館。每個夜晚我們都會討論我們的夢想。莫里斯,桑德拉和我。有我的烹飪技術,莫里斯的魅力和桑德拉的技藝,我們本來能夠取得巨大的成功。她要來幫我們裝飾房子。你或許知道,她是一個高品位的女人。”
  阿曼達覺察到他用了現在時態,迅速看了一下唐奈利。他明顯也已經注意到了。
  “羅森先生,這位你提到的桑德位,是指搬到喬治亞時自稱薩拉·羅賓斯的女人嗎?”
  “是的。對不起,我忘了你們會這么了解她的。”
  “你有沒有意識到她死了?”
  這個直言不諱的問題象重重的一擊,把他打暈了。亨利·羅森眼睛瞪得溜圓,嘴巴張得老大,接著扭歪了。他看來是极端震惊,极端痛苦。
  “不,”當他与殘酷的事實作斗爭時,他輕輕地說。“這不可能這樣。”
  他的震惊痛苦似乎是真實的。“對不起,”阿曼達說。“你非常了解她?”
  “差不多和莫里斯一樣了解,在某些方面也許更了解,桑德拉和我可以一直有話說。當莫里斯為了那個怀特黑德婊子离開她時,她被徹底摧垮了。我想說服她呆在這儿,努力把他贏回來。最后我堅信她本來會贏的,但是她拒絕了。她有太多的驕傲,想忘掉莫里斯的一切。她以為她可以在某個全新的地方重新開始。我不知道她去哪儿,直到在喬治亞的商店里見到她。”
  “你兄弟表演前,你們爭吵了嗎?”
  “是的,我乘飛机去那儿,想在審判前最后一次地勸勸他。我想我們能夠處理我們之間的事情,用不著丑陋的法庭斗爭。桑德拉想說服我放棄那次行動,但我沒有動搖。不好意思,我們都說了些生气的話。我告訴她這件事我得親自干。我并不确切知道第二天我將要對他說什么。我設想表演期間,也許要大喊大叫,當眾吵架,但那不是我的風格。便決定等等,以后見他。”
  “這就是你能做的?”阿曼達問。
  “是的,我在商店的樓下,在前門等他离開,這時听到傳言說出事了,我沖到三樓。就在那時我撞到了你。羅伯茨小姐。”
  “那天早些時候你沒有在三樓?”唐奈利問。
  “絕對沒有。”
  “我遇見你時,你顯得非常鎮靜,”阿曼達說,“為什么你給了我一個假名?”
  “我惊魂未定,我知道,因為那個訴訟我會受到怀疑。那是出于本能的舉動。我需要時間來鎮定下來。”
  “因為你有罪嗎?”唐奈利咄咄逼人地問道。
  “不!”他頑強不屈地說,聲音因為悲傷顫抖起來,“我确實愛我的兄弟,唐奈利先生。我想和解,他是我唯一的親人。”
  “羅森先生,你有槍嗎?”
  亨利·羅森的眼睛睜大了。“槍?當然沒有。你為什么會問?那不是……天啊,那不是桑德拉被害的方式,是嗎?”
  “是的。但有一個意外事件,實際上涉及到羅伯茨小姐。有人朝她汽車的擋風玻璃開槍,顯然是為了阻止她報道這個新聞。”
  “我向你保證,不是我。我甚至從沒有過槍,它們使我很害怕。”
  “很好,”唐奈利說。“讓我們談一會儿別的事吧。表演前一天,當你和羅賓斯小姐在一起時,你看到為表演准備的調料了嗎?對不起,或者說當你和桑德拉在一起的時候?”
  “沒有。部分是由于,她對我那么不耐煩,我想,我看見她時,她正要飛奔出去買調料。她是這么擔心事情不會件件都順當。她永遠那樣,愿意為我的兄弟干任何一件事,不顧他曾給她帶來心痛。”
  “你和她一起去購買的嗎?”阿曼達問,唐奈利一陣贊許的點頭。
  “沒有。我隨后就离開,回到我在汽車旅館的房間。”
  “你有沒有看到什么人,他能證實你到達那儿的時間嗎?”
  “有,我咨詢服務台秘書關于到什么地方吃飯的問題,我有把握他能證實時間,時間肯定是四點左右。”
  “吃完飯后,你一直留在房間內,直到第二天去商店嗎?”
  “我去了汽車旅館的咖啡館吃早餐,除此之外,都在房間,直到十一點鐘,我開車去約翰遜和沃特金斯。女佣也許能證實時間。她進來好几次,問我是否准備好讓她清理房間。”
  “兄弟死后,你立即回這儿了嗎?”
  “沒有,我在亞特蘭大呆了几天,我想桑德拉也許需要我。我們努力相互提供适當的安慰辦法。絕大多數時間,我們談論過去。”
  阿曼達想起薩拉杯盤狼藉的廚房,想知道亨利是否是她神秘的訪客。“你最后一次見她是什么時候?”
  “表演后的星期三,我不得不飛回來,星期六要上班。我向你起誓,我离開時,她還活著,盡管還深陷在痛苦中。”
  “因為你兄弟的死嗎?”
  “那當然,”他說,看著阿曼達。“但是我也相信她知道誰殺了他。”
  阿曼達眨巴著睜大了的眼睛,他的話不是完全不可信,她也曾困惑過,薩拉真的知道多少呢?甚至唐奈利曾經堅信她一直扣留著證据。
  “你為什么這樣認為呢?”她問。
  “她不停地說她有責任。”
  “她也告訴我了,但是對于我,它實在沒有一點意義,”阿曼達說,“她告訴你為什么了嗎?”
  “沒有說得太多。很抱歉。我還在希望,等以后考慮清楚了,她會去警察局的。她是一個非常細心溫馴的女人。她真該去警察局。我想,也許正因此她被害了。”
  “如果你有想法,羅森先生,給我們講講。”
  “僅僅有個猜測。”
  “那也可以,每一點都有幫助。”
  亨利點點頭,“好吧,從她告訴我的事情來看,我有個印象她自离開紐約后,遇到了某個人,也許他已經變得對她十分重要,或者想變得重要起來,我不知道是誰,或許,不是他殺了我兄弟。”

  ------------------
  网絡圖書 獨家推出
后一頁
前一頁
回目錄