|
后一頁 前一頁 回目錄 |
翻譯梅里在桌邊直打晃儿,盡管龍已經不叫了,可他兩手仍然捂著耳朵。他甚至忘了跟柯拉告別,就以這种姿勢徑直走了。柯拉用目光為他送行——他那孩子似的彎腿露在短褲外面——這是個可怜、不幸、唯唯喏喏的人……“龍會不會自己飛走?”柯拉問小女孩。 “假如飛走,它會馬上被發現:當它在空中飛行的時候,所有的人都能看見它。”女孩很有道理地指出。 “那夜里呢?” “無論白天還是晚上,龍都不可能飛走。”阿波利多爾說,“因為要想升空,它需要先助跑200米。這一點您的《龍學》上大概寫著呢。” “但我想,科學有可能落后于生活,”柯拉說,“因為我覺得如果很餓的話,龍就能飛。” “這是毫無意義的神話。”喂龍員說。他站起來,把溫軟的大手放到小女孩的頭上。 “我們該走了,”他說,“明天還要早起呢。” “音樂老師要來,”小女孩對柯拉很信任地說,“我早上總是祈禱,希望他被車撞了,可一次也沒靈驗過。也許,明天會的。” “這可不太好!”柯拉指責道。 “我知道,”小女孩贊同地說,“我知道,但我還是祈禱。就算以后會懲罰我,也要先讓他撞車。不必致死,只要手傷了就行。” 父親給了她后腦勺一下,小女孩赶緊往出口走去。 柯拉也想仿效她的樣子出去,會計師突然躥到她面前,請她跳舞。他已經醉得很厲害了,柯拉無論如何也不明白跳舞還有什么意義。大概,其意義就在于會計師的雙手可以触摸到她身体的不同部位。 為了稍稍打擊一下會計師的高漲熱情,柯拉問:“如果我想明天看看您那些賬簿,您不會反對吧?” “什么賬簿?”會計師淫穢的雙手垂了下來。 “就是您用來記錄收到哪些喂龍食品的賬薄。” “沒有這种賬簿!都上交國庫了。”會計師急忙答道。 算他走運,舞曲停了。會計師急忙煞有介事地走到二級場長跟前說:“我姑姑病了,明天上班別等我了。” 然后迅速地离開了屋子。 柯拉也走到沒留胡子的場長跟前,表示旅途勞累,想回旅館休息一下。 場長沒有反對。与其他人不同,他很清醒,也很陰郁。其他的飼養場工作人員相擁著坐在屋角的地板上,齊聲唱著一支雄壯的歌曲。 場長把柯拉送到門口。 “你是怎么認為的!”柯拉問,“龍跑到哪儿去了?” “它們是被一塊肉引誘走的,”場長說道,他好像已經仔細斟酌過自己的說法,“它們受到引誘。而肉里有安眠藥,到不了塔樓它們就睡覺了。接下來就是些技術問題了:裝到大板車上就運到山里去了。” “為什么?” “好賣給米安德利亞。” “有沒有哪怕是一個人在米安德利亞見過被盜的龍?” “米安德利亞非常大。”場長回答。 他們走出辦公樓,來到小平台,柵欄之間的通道就始于此。通道盡頭最后一只燈籠照亮了塔樓的拱門。 “龍一般是在露天的地方睡覺,”場長說道,為了吸引柯拉,同時也為了讓她了解,“只有白天它們才躲在洞里。你看,天眠,我們的老壽星。” 正蜷成一團在場子中間睡覺的龍抬起頭來,輕輕地叫了一聲,好像在問:“你們想不想喂喂我?” “小可愛睡在那邊儿。這是它在叫,我熟悉它的聲音。我一直和龍生活在一起,愛上了這些令人生畏卻又非常高傲的動物。” 小可愛舒展開了躺著——從柵欄直到牆邊,它的腦袋有一個人大小。 “他們有智力嗎?”柯拉想起小女孩的警告,連忙問道。 “當然!” 場長不說話了。 在下一個應該是乖乖所在的場子里,什么也沒有。 柯拉理解場長的恐懼。 “沒准儿它在洞里?” “蠢話!”場長斷然反駁道。 他走到柵欄前,把一根金屬欄杆往外一拉,在他面前出現一扇門。門別別扭扭地打開了。 “您看到了,”場長責怪地說,“您還說在洞里!” 場長撩起禮服的下擺,柯拉看見他腰間別著個長手電筒。他把它取下來。 “它要是突然朝您扑過去怎么辦?”柯拉問道。站在打開的場子門口讓她很不舒服。 “別說蠢話了!”場長打開手電在前面照著,朝洞里走去。手電的光線划破了洞里的黑暗。柯拉确信,洞是空的。龍已經無處可藏了。 她對場長說:“請您不要再往前走了,這里可能留有罪犯的腳印。” “有什么腳印?我們的七只龍就剩下兩只了!明天就會讓我滾蛋。真是活該。” “無論如何,”柯拉以場長無法拒絕的姿態懇求著,“就到這儿吧,請把門鎖上,不要放任何人進去。” 在手電的照射下,那一大堆綠糞閃耀著金屬般的光澤,散發出令人難以忍受的臭味。 場長又在里面滯留了几分鐘。令他最難過的是,就在龍被偷走的時候,飼養場的全体工作人員卻在喝著伏特加、跳著舞。 然后他把鑰匙交給了柯拉。 他們返回辦公樓,准備向警察局報失。柯拉叫醒了昏昏欲睡、還沒太明白找他干什么的警察局局長,要求他在首都通往米安德利亞和山區的主要道路上設卡,要對大型的帶篷載重車和板車進行檢查。 警察局長深信什么也搜查不出來。 果然是一無所獲。 柯拉以為,她一回到旅館馬上就能睡一覺。 事實并非如此。 時候還不晚,可門房已經躲在大廳的沙發上,蓋著灰色的軍被睡著了。等柯拉把他叫醒,他半天也沒回過味來:自己是在哪儿,為什么這個女人需要鑰匙。然后他找了好久才想起來,鑰匙在服務員那儿,服務員已經回家了。赶緊又找備用鑰匙。房間里顯然有人翻騰過,還好,看來是安全局,而不是小偷:東西雖然動過,卻還放在原處。只是一個叫作“搜索犬”的非常有用的工具不見了,它能根据气味搜索出所需要的東西。他們可能把它當淫穢物品了。 累得搖搖欲墜的柯拉擠進浴室,打開淋浴。噴頭里流出一小股褐色的銹水,然后淋浴器里“嘩啦嘩啦”響了几聲,水就停了。 柯拉試圖給門房打個電話,向他說明能不能放點儿水,可后者肯定又倒頭大睡去了,壓根沒人接電話。 柯拉像個潑婦似的气呼呼地躺到床上。內衣散發出一股潮濕衣柜的霉味。根本睡不著。 她對飼養場了解了多少?以老壽星天眠為例,她清楚偷龍是不可能的。場長鑽進場子的那個小門太小了,龍根本過不去。而大門全都上著鎖。塔樓的大門也鎖著,宴會的賓客都是從便門离開的。柯拉覺得應該找找地道。她馬上意識到,這是絕望之中產生的念頭。 既然連老壽星都運不走,又如何能運走那四只高及二層樓、長達一車皮的龍呢?謎底是荒唐的、愚蠢的、顯而易見的、明擺著的。可是擺在哪儿了呢?柯拉夢見自己騎在小可愛的脖子上,在克里木上空飛翔,后背靠著它瘦骨嶙峋的光滑的脊梁。謝梅伊茲的山岩在下面緩緩而過,有個熟人在水邊揮手,巨大的家貓小鈴鐺正三步并作兩步地順著洶涌的波濤疾馳而來。小可愛降低高度,企圖用銳利的三角齒咬住小鈴鐺。就在這時,一片粗大的圍欄出現在他們面前,必須得從柵欄縫里擠進去,否則就會被黑海的巨浪所吞沒……破舊的、用絕緣線纏著以防散架的老式電話響了。柯拉看了眼表。夜里三點。他們還想干什么! “柯拉·奧爾瓦特女士嗎?”電話另一端傳來將將能听到的嗓音。 “誰呀?誰?” “我們是在警察机關給您打電話。您能听到嗎?是警察机關,是的,警察机關。我們找到了您的龍。您听到了嗎?” “不是我的龍!” “這不重要,我們找到它了。不過是死的!您能過來嗎?” “我頭天才到,半夜三點我怎么找得著你們,怎么走?” “我沒法儿派車去接您。我們只有一輛巡邏車,另一輛坏了。您听到了嗎?郊區公路第十七警衛隊。第十七警衛隊——您明白嗎?” “我什么也不明白。” “我們等您。郊區公路第十七警衛隊。請過來吧,要不肉該爛了。” “它是被殺死的?” “誰被殺了?是警察机關在給您打電話,您听明白了嗎?” 線斷了……當然,這可能是個愛開玩笑的人,但也未必:過于一般化而老掉牙了。說到底,她沒義務在半夜三點到一個陌生的地方去看什么死龍。這些龍已經讓她夠受的了……柯拉一邊咒罵著自己、自己的職業、還有所有的龍,一邊起床,穿好衣服,下樓去了。 這回門房睡得太死了,搖晃了他三分种,他才清醒到說出去郊區公路該朝哪邊走。效區公路已經被大卡車和坦克壓坏了,正常汽車開在上面無异于蓄意謀殺。 大約開出十公里,柯拉看見了汽車燈的光芒。 所幸的是,這正是警察的越野車,它攔截住一輛蒙著防水布的巨型載重汽車。兩輛車的車燈四目相對,像是在玩盯人游戲。在車燈照亮的地方,晃動著早已罵累了的巡警的身影,他們奉命堅守此地,檢查所有的看樣子像藏著龍的載重汽車。 看到柯拉,大家都重新打起精神。警察們帶柯拉去敞開的汽車后門。司机和一個同行的、面容儒雅的小個駝子顛顛地跟在后面,指望著解釋或說明點什么。 在手電筒的照射下,柯拉看到了一時難以理解的可怕景象。 半車廂都堆著不久前還凍著、如今已開始化凍并淌著黑血的肉塊。一部分肉裝在塑料盒子里,大部分就那么堆著。如果這就是龍的話,那它已經剝了皮并取出內髒,切成許多肉塊了。 駝子猜出柯拉是個大領導,踞著腳尖想說服柯拉相信一些材料,反复地說這是運單,他沒犯什么法,可以檢查,也可以去阿烏列利亞貨棧核對。但是警察們預感到逮到一條大魚,把他推到一邊,叫囂著要在“碎米粥”監獄關他26年。 一只狗不知從哪冒了出來,在腳下拌來拌去,舔著車上流下來的血。顯然它的媽媽是毛茸茸的,而爸爸的腿卻不太直。 “我從基地來!”駝子叫喊著,“這么做是違反規定的,明白嗎,不合規定!我們是給幼儿園送貨。” “這是龍肉,我敢保證是龍,”一個警察自信地說,“他們把它切成塊儿,現在要給孩子們送去。” “想毒死他們嗎!”另一個警察大聲喝斥道。 “絕對沒有!”駝子辯解道,“我們可能有把份量弄錯或是貨物等級不對的時候,但從來沒有毒死過任何人。” “還看什么呀,”傳來貨車司机渾厚的男低音,“任何動物吃了龍肉,馬上就會被毒死,你們難道不知道嗎?”他指了指那條狗。 駝子這才意識到狗就是他的救星。他踮起腳來,雙手伸進車廂里,從大肉塊上撕下一小條肉來。 “你們就看著吧!”他嘟囔著。 柯拉想別過臉去。 駝子撕下狗作夢也想不到的一大塊肉,把它扔到馬路上。 大家一言不發地看著腳底下,仿佛等待著一場爆炸。 “不要這樣,”柯拉沒有說服力地嘀咕道,“狗怪可怜的……” “它不會有事的,”司机說,“除非吃撐著了。” 狗“嗚嗚”叫著,就像上了發條。它又撕又扯,狼吞虎咽。因為它很清楚,像它這种野狗是很難碰上這類美事的,一旦碰上了,隨時都有可能被奪走。在這一刻來臨之前,應該盡可能多地吃到肚里。 “你們說這是龍肉?”司机盯著自己車里的東西,走了過去。他是個高個子、長胳膊的人。司机較著勁,往外拽著——柯拉,看到他手里拎著一個牛頭,沉甸甸、黑乎乎的,長著短犄角。“你們說,這是龍嗎?” 堅持是龍的警察聳了聳肩膀說:“這個可能是為騙人特意放的,以便把龍運走。” 柯拉已經知道搞錯了,可是由于最初的倡議人是她自己,所以只好等這一切結束。她一直盯著狗,井深信,他一點沒有死的意思;即便死了,也只能是撐死的。 司机跟在警察后面,把牛頭塞給他們。 載重汽車的車頂下亮著一盞微弱的小電燈。 “難道你們打算就給孩子們吃這种肉?” 柯拉一邊問駝子,一邊拿起證明材料翻看。 柯拉清楚自己不能揭發駝子從中搗鬼——為此需要到地方財會部門清查,而這些證明材料看起來十分勉強,揉得皺巴巴、划得亂七八糟、弄得髒乎乎的。顯然這是投机倒把行動——不過倒的是牛頭,而不是龍。 司机爬進車里找新牛頭,而駝子則蠻有把握地對柯拉說:“孩子們吃太多肉本來就不好,他們會因此而生病。” “他們生病是吃了不好的肉,而不是所有的肉。”柯拉反駁道,并且從一個警察臉上得到了有力的支持。 “我和他們一起走,”他說,“我和他們一起去送肉的貨棧。”他這句話把駝子嚇了個半死,比指責他偷運龍更為恐懼。柯拉很清楚為什么:到了那儿,對他們的指控就不再是臆想的、不确定的,而是生活中最常見的那种,可以得出最常見的結論和懲罰——當然,如果他們收買不了警察的話。這件事柯拉也無力插手。 “毒多長時間發作?”柯拉問。 “什么毒?”另一個警察不解地問。 “龍毒過多長時間發作?”柯拉重复了一遍。 “誰知道呢,”頭一個警察說。 “龍毒真的會發作嗎?” “女士,我從沒吃過龍肉,但是大家都說它有毒。” “眾所周知。”第二個警察贊同地說。 狗已經累了,吃得慢下來。它有點站立不穩,柯拉覺得毒開始發作了。 “您把它帶走,”頭一個警察猜到了,“您把它帶走就會知道。如果到早晨還沒死,就說明不是龍肉。” 他的嗓音里有些許的嘲笑,可表情依舊嚴肅而認真。 “您別擔心,女士,”第二個警察說,“我們一直跟到底,把所有的坐標都記錄下來。到時候就會知道,肉保存在哪儿。” “好吧,”柯拉冷淡地說,“好吧,你們是對的。” 她把沉甸甸的狗抱起來:狗的体重加上四斤肉不是個小數目。狗開始掙扎著,想回到肉塊旁邊,后來就安靜下來。 柯拉把狗扔在汽車后排座前的空地上,和警察們道了別,車馬上就躥了出去:她可不喜歡聞這股肉腥味儿。警察們敬了禮,駝子也把手舉到帽沿儿。柯拉的离去讓所有剩余的人都松了口气。現在他們可以在沒有外人的情況下干自己的事了。 一路上柯拉几次回過頭去,打開車燈,查看狗是否還活著。它已經爬到座子上,蜷成團,安詳地打著鼾。在夢中它爪子亂蹬,抓住了自己的尾巴尖。它一定是作了個美夢。 柯拉一覺醒來。窗外已經大亮,時鐘指向了8點半。電話鈴響了,活蹦亂跳的小狗用清脆的叫聲響應著。柯拉心里數落了一句——有時這樣也管用——然后一鼓作气,從嘎吱作響的床上跳下來,一把抓起听筒。 “早晨好!”是翻譯梅里,“睡得如何,柯拉女士?” 沒听到回答,因為柯拉對他講話非常粗魯——不過是在心里。翻譯接著說:“該起床了,睜開眼吧!太陽都出來了,只有我們的柯拉還在睡覺!” “听著,翻譯!”柯拉怒吼道,“您有什么權利把我叫醒?您知道嗎,我一夜沒睡?” “為什么?怎么……沒有人告訴我!” “怎么告訴您,如果您昨天在工作時就喝醉了,不是為我服務,而是跑回家去把我一個人留在那儿?” “不,絕不會的!您誤會我了!我把和您會晤的事安排在今天。這可不太容易……” “您知道您逃跑以后,動物園,也就是飼養場里發生了什么嗎?” “不知道,什么事?” “老壽星天眠被偷走了,而您當時沒和我們在一起,知道嗎?” “我沒和你們在一起?”翻譯害怕了。 “不是您是誰?昨天晚上7點半您在哪儿?” “我……我……” “勇敢點儿,翻譯!” “我去匯報了。我去匯報您的情況!難道您以為我一個人在這儿呆著呢?我是在工作。” “我們待會儿再聊,”柯拉說,“您先坐樓下歇會儿,我再睡一個小時,然后再准備和您見面。” “絕對不行!一小時后中手部長要接見我們。” “說明白點儿。” “就是你們說的文化部長。” “你們把龍歸入文化口?” “請原諒,但是它們的軍事用途600年前就停止了。” “好吧,”柯拉作出讓步,“半小時后我到樓下。請給我訂一份早餐和一盤燕麥粥。” “一盤什么?” “燕麥粥。” 柯拉挂上電話。狗耷拉著耳朵,微低著頭看著她。它已經猜到暫時不會被赶走,因此隨時准備為自己的女神立功。 “叫你什么好呢?”柯拉說著朝衛生間走去。“要是現在還沒水,我就把他們的腦袋全擰下來!” 狗搖著尾巴,停在衛生間門口。 “就叫包子吧!”柯拉說完,隨手把門關上。 水來了。稍微有點熱乎气儿,稀稀拉拉的,但總算來了。 翻譯不知道等待他的是什么——憤怒還是普通的譴責,在樓梯下面痛苦不堪。他沖上來找柯拉:“您訂的早餐准備好了!”他通報道,像個元帥宣布自己的軍團抵達###。 就在這時他看見膽怯地跟在柯拉身后的包子,他輕蔑地問道:“這又是什么東西?旅館里不許養小動物。” 他的一嗓子喊醒了昏昏沉沉的門房,他附和梅里說:“嚴禁帶粗俗的動物進旅館!” 柯拉不屑于理睬他們的叫喊,她走到梅里面前,用國王般的語調吩咐道:“包子吃的燕麥粥!”她指了指狗。 像類似的小動物一樣,狗對人的語調非常敏感,它很快辨清了形勢,絕望地大叫一聲朝翻譯扑過去,它跳起來,想夠著梅里的短褲。而翻譯則像躲一群蜜蜂一樣,一直退到門房那儿。門房從清洁工手里一把奪過地板刷,拉開架式迎戰包子。 包子跳到柯拉身后,仍不停地叫著。 “餐廳在哪儿?”柯拉沒好气地問,“我們去吃早飯!” 翻譯慌忙指點道路,柯拉在包子的陪同下,疾步走了過去。翻譯和門房跟在后面,想把包子從柯拉身邊轟開。但包子沒有任何疏漏,結果門房的刷子打到柯拉腿上,而柯拉(与門房不同)掌握大力士們打架的“巫骨術”招式,一個前扑把門房撂倒在地板上。 翻譯不敢靠近柯拉,只得在背后喊几句威脅的話。 ------------------ 文學殿堂 雪人掃校 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|