|
後一頁 前一頁 回目錄 |
余去夏幸獲休假,本批從事屈賦之探討。乃忽攖胃病,更苦目昏,數月間,未覽一書,未寫一字。冬間倭氛緊急,人心惶惶,更無意於研究之事。及戰局稍定,感於亂世生命之無保障,草木同腐之非素志,發憤取是題而寫作之。武大圖書館書籍雖亦不少,然研究一專題,則參考材料必嫌不足,而外文方面缺乏尤甚焉。本文參考書之未舉書名者為《法苑珠林》、《翻譯名義集》,《佛教大小辭典》,丁福保《說文詁林》,北平研究院《中國地名大辭典》,商務印書館《中國古今地名大辭典》,丁文江所制《中華民國新地圖》,《中華分省本圖》,童世亨所制《歷代疆域形勢一覽圖》,及坊刊中國與世界全圖數種。聖經地圖數種。因所採之書不同,故文中地名新舊不能一律。此外則為中、英、法文新舊約各一部,次則為。The Universal Bible Dictionary,by thevenA.B.Buckland,M.A.and The Rev.A.Lukyn Williams,D.D(The ReligiousTract Society,London)Harper's Dictionary of Classical Literature andAntiquities,by Harry Tnurston Peck,M.A.F h.D.(American Book Company,New york)及倫敦George G,Harrapand CompanyLtd,所出原版巴比倫、埃及、希臘、印度神話叢書各數本而已。自去冬十二月七日起草,歷時一月而脫稿,繕寫修飾者又半月。而全文告成。嗟乎,古人著書,博覽萬卷,覃思十年,而余乃竟以月餘之功,數十種之參考書籍,便思解決如此一大問題,唐突學術尊嚴,吾知罪矣!雖然,抗戰以來,吾曹學人不啻陷身死海,求書既難若登天,問道又苦無其人,即再研求,所得亦不過如此。故惟有作為初稿,強顏付諸披露。若海內學者,不鄙其淺陋,進而教之,使崑崙之謎,終有豁然揭露之一朝,是則余區區發表此文之意也夫! 三十四年一月二十五日自跋於四川樂山寓廬 |
後一頁 前一頁 回目錄 |
|