|
后一頁 前一頁 回目錄 |
又過了几小時。這一小群人還是穩穩當當地坐在死者的煙霧騰騰的房間里。他們那岩石一般的臉、皺紋密布的前額和蜷縮的身軀似乎表明,他們已承認技窮,承認讓奈凶殺案又同阿拜·道恩凶殺案一樣,离真象大白之日實在太遙遠了。面色灰白的總監先走了。心事重重的皮特在他之前,就去給自己的報紙發消息去了。薩姆遜也同他一道离開了醫院,他的目光中充滿了焦慮不安,他匆勿赶往机關,准備同報界作一次無法避免的接触。 警官維利還在走廊里忙著。他正在收集物證和人證,他已判明,那根罪惡的鐵絲同前案中的鐵絲屬于同一類型。他沒有發現什么新線索,對罪證的尋找,目前還一無所獲。 屋里只剩下奎恩巡官、埃勒里、敏欽博士,還有女護士柳酋·普賴斯——死者的女助手。這位年輕小姐被急忙召來,是要在巡官起草結論時替他速記的。 在場的四個人,如果除開心情极為悲傷的敏欽博士,埃勒里可算是最為激動的了。他臉上出現了极為專注的、痛苦的神色。他的目光反映出內心的痛苦。他弓腰駝背,蜷縮在那扇窗戶旁唯一的一把椅子上。 “您准備好了嗎,普賴斯小姐?”巡官冒出了這么一旬。 護士坐在小寫字台前,打開速記本,拿起削得尖尖的鉛筆,看來似乎有點恐懼。她臉上毫無血色,雙手顫抖著,把頭埋進記錄本,不愿抬頭去看辦公室另一端那張沉默不語的大寫字台。不久前,慘劇就發生在那里。 “請這樣寫,”巡官開言道。他在女速記員面前踅著步,雙眉高高揚起,兩手背在背后。“尸体發現者為菲利浦·摩高斯。詳情如下:丸時四十五分左右,摩高斯拿著皮包來到醫院。他想找讓奈博士談后者在道恩遺產中的份額問題。這与門衛埃薩克·柯勃見他走進醫院的時間也相符。交換台的值班電話員同讓奈的辦公室聯系,轉告了讓奈博士:摩高斯要求見他。回答的聲音肯定是讓奈的。——普賴斯小姐,請在這一句下面划上一道橫線。——他說現在非常忙,很快就可以騰出空來,請摩高斯稍候片刻。電話員說,摩高斯對此頗不滿意,但還是決定等候,柯勃見摩高斯又從前廳走進會客室,坐了下來。——我不太快吧?” “不,不,先生。” “請再加上一個情況,”巡官接著說。“柯勃無法斷定,摩高斯此后是否從未离開過會客室。柯勃在前廳值班。 會客室還有一扇門通往南走廊。此門使會客室中的人有可能隨意出入而不為人所覺察。 “下面繼續報告細節:摩高斯證實說,他在會客室坐了約半小時,即至十時十五分左右。然后回到前廳,走進值班室,請電活員再次給讓奈打電話。電話員的電話打過去,卻沒有人接。 “摩高斯极為气憤,橫過南走廊,敲了讓奈的門。沒有國答。柯勃見此情景,走上前來請他不要破坏制度。正廳附近值班的警察莫蘭聞聲赶來。摩高斯詢問在這半小時內讓奈是否走出過辦公室。柯勃答未曾見,但無法肯定,因為他并未負有監視辦公室的責任。摩高斯猜測讓奈也許出了事。柯勃一無所知。莫蘭想開門,發現門并未上鎖。 “柯勃、摩高斯、莫蘭三人進入辦公室后,發現了讓奈的尸体。 “柯勃當即呼救。莫蘭召來在醫院里的探警。此時恰好敏欽博士來到醫院大樓。在官方人士赶到之前,敏欽采取了必要的措施。几分鐘后,艾勒里·奎恩到達醫院。——記完了嗎?普賴斯小姐?” “是的,先生。” 敏欽架著腿,咬著大拇指。 巡官在辦公室里來回踱步,讀著他口授的一段段記錄。 他向護士作了個手勢。 “請在摩高斯那一節中添上一條:摩高斯無法證實,凶案發生時他絕對不在常現在另起一頁:關于格爾達·道恩小姐。 “格爾達·道恩小姐于九時三十分到達醫院。柯勃和莫蘭都看見過她。她來的目的是到病房收拾阿拜·道恩的私人物件。星期一道恩夫人于樓梯上發生了不幸后,曾一度住在該病房。無人陪伴道恩小姐前往病房,亦無人伴同她留在病房。据本人聲稱,進入病房后,小姐目睹母親遺物,极為哀痛。据稱,因悲慟欲絕,已無力行走舉動,僅獨坐病房,寄情緬怀云云。十時三十分,護士奧別爾曼發現她在病房。當時格爾達小姐正坐在床上悲泣。但無人證實她從未离開病房。” 鉛筆在紙頁上疾速移動著。除了沙沙作響的輕柔書寫聲,辦公室里一片寂靜。 “路席斯·丹宁博士和薩拉·法勒,”巡官把后一個名字拖得很長。“丹宁抵醫院之時与平日相仿。按預定時間進行了工作。這一點他的數名助手可以證實。 “薩拉·法勒于九時十五分抵達醫院,目的是會見丹宁。這一點可由莫蘭、柯勃和電話員證明。她与丹宁在辦公室關門密談約一小時。薩拉·法勒于發現讓奈博士的尸体后曾試圖私离醫院。 “丹宁、法勒二人拒絕交代他們的談話內容。審訊時互相作證,堅持确未离開過丹宁博士的房間。他二人供詞無旁證。” 巡官停下來,望望天花板。 “遵照總監指示,丹宁和法勒二人,作為重要人證,曾予扣留,他倆一直拒絕招供。最后決定每人交付保證金二万美元開釋,保證金由摩高斯法律事務所代為支付后,兩位證人已獲釋。” 巡官很快繼續往下口授道: “艾迪特·丹宁從丸時起在門診部值班。她未曾离開醫院,一直在進行本人的正常工作。口供未核實,無旁證,故應列入怀疑對象。 “米舍爾·卡達西仍住三十二號病房。闌尾手術后正趨恢复。由探警監視。尚不能起床。据探警報稱,該人与外界無任何聯系。但卡達西神通廣大,故此說井非絕對可信。 “賓妮妮博士在產科進行日常工作。上午處理患者約二十名。她的行動未經核實。据柯勃、莫蘭二人稱,她上午未离院。 “莫里次·克奈澤爾上午一直在實驗室工作。此說無旁證。据稱,讓奈于上午近九點時來過實驗室。讓奈對報上宣布他將遭逮捕一事深表煩惱,并稱他將回辦公室寫作,不接待任何來訪者。他倆就實驗情況簡短交談后,讓奈离去。 “克奈澤爾就讓奈被害一事未作任何推斷,但情緒极為低沉。——寫完了嗎,普賴斯小姐?” “是的,全寫完了,巡官先生。” “太好了。還有一點,”巡官匆匆看了一眼記事本,繼續口授道:“亨德利克·道恩本日晨九時二十分抵醫院接受放射線治療。他正在治療神經過敏,每星期來院三次。在五樓放射線醫療室等候到九點三十五分。治療于九時五十分結束。療后于五樓靜臥休息,直到讓奈的尸体被發現。無人能證明他從未离開過房間,——完了,普賴斯小姐。全部材料打印兩份,交給維利警官,就是那個大個子小伙儿。現在他在門外走廊里。午飯后他一直都會在這儿,”女護士順從地點點頭,開始在打字机上打記錄。 埃勒里疲倦地抬起雙眼。 “爸爸,如果你已經結束了這种空洞無物、令人生厭的報告,我建議,咱們還是回家去吧。” “馬上就走,孩子。別太難過。不能事事總那么順利……情況實在太使人震惊了!”他以一种很詫异的神情又說:“讓奈好象故意使自己的死變得這樣神秘。据普賴斯小姐說,他回來時凶得象個惡鬼,說上午再也不用她了,于是就把自己鎖在辦公室里。這樣,誰也沒法再保護他……凶手來了,動了手。這些簡直象有意安排似的,一個見證人也沒有。當他從克奈澤爾的實驗室回來,走進自己的辦公室時,生前見到他的最后一個人是柯勃。那時是九點過几分。此后再沒人同他打過交道,或是听見他說過話,電話員除外,她同他在九點四十五分左右通過一次電話。電話員通知讓奈,摩高斯找他。醫生們和法醫都异口同聲說,讓奈是十點至十點零五分之間被殺害的。因此無可怀疑,九點四十五分同電話員通話的的确是讓奈。你看呢?” “太可怕了,”埃勒里緩慢他說。他仍舊停留在窗前。 “格爾達·道恩、亨德利克·道恩、丹宁、薩拉·法勒、克奈澤爾、摩高斯——他們都在醫院,而且誰都無法被可靠地排除在怀疑之外。” 敏欽微微一笑,在椅子上挪動了一下說:“唯一不可能成為凶手的倒是米舍爾·卡達西。當然,還有我。巡官先生,您有把握對我不怀疑嗎?發生了這樣可怕的事件,誰都有可能……”打字机在寂靜中發出清晰的嗒嗒聲。 “是這樣,”老人面色嚴峻他說。“如果這是您干的,敏欽博士,那么,您一定會分身法。否則您是不可能在兩個地方同時出現的。” 大家都笑了。然而,在敏欽博士的笑聲中,卻听到一种歇斯底里的余音。 埃勒里扣上了所有的大衣扣。 “走吧,”他生硬他說。“走吧,這么毫無結果地想下去,我的腦袋瓜子簡直要爆炸了!” ------------------ 書香門第 掃描校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|